Скала уже совсем рядом (прошел час). Ушедший вперед инквизитор с отрядом, возможно, будет очень кстати, когда (если) вы доберетесь до шабаша. Собравшись с мыслями и стряхнув с себя воспоминания последнего часа, уверенно шагаете вперед (44).
61
Из полуоткрытого рта сочатся, стекая по подбородку, ручейки крови, а руки сжимают куски плоти, выдранной из лежащего рядом мертвеца. Вы слышали, что демон может овладеть телом человека, но видеть это вам приходится впервые.
Обезумевшая жена лесоруба, своими руками зарубила мужа и теперь пожирает его останки Только сейчас вы начинаете понимать насколько сильно зло, призванное ведьмами в эту ночь. Помочь этим людям вы уже не в силах Тем временем безумная женщина снова поворачивается к своей жертве и продолжает трапезу, её вы, похоже, абсолютно не интересуете. Нет сомнений, что вскоре этот дом охватит пламя и мешать этому у вас уже нет никакого желания. Буквально вываливаетесь из заполненной дымом избы, жадно глотая свежий ночной воздух (прошло полчаса) (43).
62
63
64
65
разлетается на сотни осколков в ваших руках (вычеркните его из инвентаря), а старуха словно обмякает, привалившись к стене. Но вот она снова открывает глаза. «Спасибо, говорит она. Я сопротивлялась, но демон оказался сильнее. Кто знает, какие ужасы он бы заставил меня сделать. Но кто ты и зачем ты здесь?». Вы рассказываете старухе свою историю. «Думаю я могу помочь тебе, дослушав ваш рассказ, говорит женщина. Победить ведьму можно, лишив её силы. Чтобы сделать это, нужно назвать её по имени. Существует Книга Теней, где кровью младенца вписано имя ведьмы, приносящей жертвы темному повелителю. Тебе придется отправиться в мир духов и в темных пещерах Скалы Ужаса найти Книгу Теней. Я на время погружу тебя в сон, и ты окажешься в мире духов. Узнай имя ведьмы любой ценой. Если вдруг смерть настигнет тебя в этих жутких пещерах, то ты проснешься». Что ж, вы готовы на все, если это поможет спасти сына. Старуха дает вам выпить зеленый горький отвар. Голова начинает кружиться, стены дома расплываться и вы проваливаетесь в забытье (17) (если смерть настигнет вас, прибавьте 17 к номеру параграфа, и вы проснетесь).
66
Если вы хотели найти дровосека, то сомнительно, что бы он поселился в столь сыром месте. Лес становится немного реже, а воды по обе стороны тропинки больше. Похоже, не замочить ног не удастся (прошло полчаса). Но вот и новая развилка.
Одна тропа уводит в том же направлении, в котором вы шли, и начинает забирать все больше на запад. Вторая идет на север. С одной стороны вам и нужно на север, с другой вы незнакомы с местными дорогами и куда приведет тропа и где закончится тоже неизвестно. Но решать вам. Продолжите путь на северо-запад (23), или свернете на север (86)?
67
68
Несколько покосившихся крестов и надгробий, виднеющихся в бурьяне, свидетельствуют о том, что когда-то здесь было кладбище. Тропа заканчивается у одной из могил, имя на плите вам ни о чем не говорит, как и имена на других надгробиях. Вы так же замечаете вросший в землю, по видимому, стоящий тут не одну сотню лет склеп. Стены сложены из неотесанных, покрытые мхом, камней, а крыша представляет одну большую плиту. Подходите ближе. Дверей давно нет, и перед вами черный провал входа. Свет заходящего солнца выхватывает лишь пару ступенек, уводящих куда-то вниз, в непроницаемую тьму. Других дорог, кроме тропы, по которой вы пришли, нет, и вы думаете о том, что бы вернуться на перекресток и выбрать другой путь (благо перекресток в 15 минутах ходьбы) (49). Но можно попробовать осмотреть склеп, кто знает, какие тайны он хранит (22)?
69
немного успокоившись, продолжает: «Я Ганс. Я часто охочусь в этом лесу, служу ловчим у барона, но сегодня звери и птицы словно попрятались. Тут твориться какая-то чертовщина!
Когда ЭТО вселилось в меня, я видел все словно в тумане, иногда разум возвращался ко мне, но лишь ненадолго. Мое тело не слушалось меня и, как ты видел, я чуть не оказался на дне реки. Я твой должник! Спасибо! Но как ты сам оказался здесь ночью?». Вы рассказываете Гансу свою историю.
«Значит, ты идешь к Шрекенштейну? дослушав, задумчиво говорит Ганс. Слева от тропы, в лесу, расставлены капканы и ловушки. Лучше тебе туда не ходить А теперь я хочу скорее попасть домой. Прочь от этого чертового места!». Вы бы и сами рады отправиться отсюда подальше, но без сына вы не уйдете. Охотник, перейдя мост, исчезает в ночи. Вы же устремляетесь по тропе идущей от моста к Скале Ужаса (прошло полчаса) (32).
70
Алтарь и ваш сын совсем рядом. Однако у алтаря уже стоит сгорбленная старуха с длинным тонким кинжалом в руке.
Редкие седые волосы спадают на черные, словно у ворона, глаза. «Твой сын наш, мерзким голосом выкрикивает старуха. Его душа уже обещана повелителю тьмы». Старуха заносит сухую морщинистую руку с кинжалом над алтарем.
Если вы знаете её имя, то скорее назовите его, иначе (30).
71
Правда ни дороги, ни тропы найти так и не удается.
Приходится идти «напролом» и терять время (прошло три часа). Поднимается сильный ветер и далеко на западе видны темные тучи. Но вот вы замечаете под ногами следы целой группы людей, идущих, похоже, тоже к горе, но забирающих на восток от вас. Хотите пойти по следам (88)? Или не будете менять направление, гора Шрекенштейн уже совсем рядом (44).