Альберт Беренцев - Цикл "Во все Имперские". Компиляция. Книги 1-12 стр 227.

Шрифт
Фон

Холопы во дворе, доложил Шаманов, Все, кроме одной бабы, которую выдали замуж за Прыгуновского холопа. Так твоя крепостная староста сказала.

Скорсезовна? уточнил я, Ну да, староста у меня голова. Но хитрая, сука. А ту, которую выдали за Прыгуновского, звали Рэй. Но за Рэй я спокоен, Прыгуновы меня бояться, так что будут теперь с этой холопки пылинки сдувать. А

вот со Скорсезовной нужно держать ухо востро.

Матвей, холопы поступают в твое распоряжение. Пусть помогут тебе с очисткой поместья от трупов, а потом пусть приведут в порядок дом и сад. Там окно наверху выбито. О том, что в подземную лабу холопов пускать не следует, думаю, напоминать не нужно.

Я все сделаю, пообещал Матвей, покосившись на принцессу.

Девушка чуть заметно кивнула и одарила Матвея улыбкой, определенно подтвердив тем самым мой приказ.

А мне тоже помогать Матвею? спросила принцесса.

А вот теперь самый опасный момент.

Я глубоко вдохнул, а потом выдал:

Боюсь, что нет, Ваше Величество. Ибо чтобы решить ваши вопросы, вы должны отправиться в Петербург. Вместе со мной.

Головина и Громовищин разом уставились на меня, как будто играли в игру, кто первый испепелит меня взглядом.

Глава 69. Безумные наставники и поддельные лезвия

«Кух сатмоо корехоортат сеерона кухоаунон веарсхоа асмоо кухунон унвае оховехареет оенхре Аханартхатусоа»

Сердце-формула аркарианских алхимиков

Я промолчал на это, только глянул на принцессу.

Лада на мгновение растерялась, но тут же взяла себя в руки:

Все будет в порядке, Марк то есть, Матвей. Я могу за себя постоять. И барон обо мне позаботиться.

Громовищин явно не привык спорить с начальством, так что ему пришлось это сожрать.

Головина же тем временем открыла рот с таким видом, как будто она собралась читать магическую формулу для геноцида. Но я не дал баронессе ничего сказать:

Шаманов, ты тоже в Петербург, вместе со мной и принцессой. И еще мне понадобится Аленка, где она?

Вроде была в парке, доложил эксимос.

Найди её, приказал я, Автомат мы в Петербург брать не будем, но пистолет Аленка пусть захватит. И пусть переоденется. В Петербурге она не должна быть похожа ни на боевую казачку, ни на холопку. Так что возьми сейчас Аленку, и найдите ей подходящее платье.

В комнате родителей наверху, в шкафу должен быть шмот моей сестры. Аленке должно подойти по размеру, так что переодень её. Потом ждите меня возле крыльца, мы отправляемся через полчаса.

В том, что платье моей сестрицы подойдет Аленке по размеру я не сомневался, ведь Аленка по приказу барчука-извращенца в эти платья успешно наряжалась.

А вот эту свою Аленку вы тоже начала было Головина, но я схватил мою невесту за рукав, а потом нежно вытянул баронессу в небольшой коридорчик, помещавшийся перед кухней.

Дверь кухни я за собой захлопнул, потом прижал Головину к стене и попытался поцеловать.

Головина ответила на эти нежности ударом колена мне в пах, который, к счастью, почти полностью поглотила моя аура.

С мужем так себя не ведут, заметил я.

С мужем, который блядует, именно так себя и ведут, парировала Головина.

Мы все-таки поцеловались, баронесса даже начала стаскивать с меня мундир.

Я её убью, страстно дыша, пообещала мне Головина, причем имела в виду она явно не Аленку.

Сейчас времени нет, с сожалением произнес я, отстраняя от себя перевозбудившуюся от страсти и ненависти баронессу, У нас пока что не брачная ночь, так что остыньте.

Кого из нас ты выбираешь, сволочь? прошипела Головина, в воздухе метнулся сполох темно-синей ауры баронессы.

Ты что делаешь

Но было уже поздно. Головина кастанула на меня чтение мыслей, и это заклинание успешно прошло.

Вот только, что именно баронесса извлекла из моих мыслей, я сейчас определить не мог.

Но ухмылялась Головина так, как будто выкопала из меня нечто важное, и вот это мне уже совсем не понравилось.

Ну и что вы там вычитали в моих мозгах, баронесса?

Не то, что я искала, украшенное прыщом лицо Головиной снова приобрело хмурое выражение, но как-то через силу.

Значит, баронесса все же увидела в моих мыслях нечто приятное. Вот только что это могло быть я понятия не имел.

Или Головину порадовало не то, что она увидела в моих мыслях, а тот план, который созрел у неё самой, когда она это увидела?

Тогда совсем паршиво.

Не хватало еще, чтобы меня переиграла моя собственная невеста. Впрочем, еще посмотрим, кто кого.

Почему вы не берете меня в Петербург? спросила Головина.

Странный вопрос, пожал я плечами, По-вашему,

я должен оставить мое поместье на этого придурка Громовищина? Нет, конечно. За Громовищиным нужно присмотреть. А присматривать я могу доверить только вам, сами понимаете. А в Петербурге вам делать нечего. Сейчас, по крайней мере.

А что будет в Петербурге?

То, что нужно, вздохнул я, Потом расскажу.

Вы мне не доверяете?

Я некоторое время поколебался, а потом сунул руку в карман мундира и достал оттуда трикоин из хазарской оливы знак агента Императора. Это был второй подобный трикоин, тот самый, который мы нашли в подземной лабе.

Я протянул трикоин Головиной, та поморщилась, но знак Императорского покровительства взяла:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора