Лавка редкостей, или Счастье со сковородкой
Глава 1 Где меня спасают, но ради этого приходится подписать договор
Первым в комнату ворвался незнакомый мужчина в красивом синем мундире. Вид у него был строгий и недовольный. За ним встали пятеро молодцов в мундирах попроще. Своими спинами они напрочь загородили выход.
Что здесь происходит? взревел незнакомец.
Вперед выступил священник.
Ничего страшного, месье капитан. Я выполняю свои обязанности сочетаю узами брака эту пару.
От меня все отвлеклись, и мне наконец-то удалось вырваться из цепких рук охотника за головами.
Я против! вскричала я. Меня заставляют!
Девица против! повторил за мной капитан. Как вы объясните это?
Грубые руки схватили меня вновь и вернули на место. Из-за спин к алтарю просочилась тетушка Режина.
Очень просто, месье, пропела она елейным голосом. Эта девица несовершеннолетняя. А я по закону ее опекун. Вот.
Тетка протянула капитану сложенные листы бумаги.
Можете сами убедиться, что я ничего не нарушаю. Как опекун несовершеннолетней, я имею полное право распоряжаться ее судьбой по своему усмотрению.
Но девица против брака
Тетка бросила на меня злобный взгляд, обернулась к капитану и ослепительно улыбнулась.
Достаточно того, что жених за. Так ведь, месье Шафф?
Так, кивнул Энтони, как заводной болванчик.
И мне показалось, что он основательно взбледнул.
Дальше слова тетки зажурчали ручейком.
Вы же взрослый, солидный человек, месье. Мне ли вам рассказывать, что эти наивные девицы совершенно не понимают своего счастья.
Капитан дочитал бумаги и растерял весь запал.
Месье дель Гранже, крикнул он куда-то за спины своих вояк. Сами видите, в этом случае я совершенно бессилен. Мадам Имери имеет право устроить сей брак по своему усмотрению. Закон на ее стороне.
Но как же
Попыталась выкрикнуть я. Только мужская ладонь зажала мне рот. Теперь я могла лишь молча взирать на происходящее.
Погодите, раздался любимый голос, и в сердце моем родилась надежда. У меня есть право прекратить венчание.
В голове пронеслось: «Какое право? Откуда?»
Алекс выступил вперед. Кивнул мне, обещая, что все будет хорошо, и достал из-под сюртука толстый конверт.
Тетка впилась в незнакомые бумаги злыми глазами и поджала губы.
Дело в том, сказал Александр, что совсем недавно у девицы Наташи Риммель проснулся редчайший магический дар. И она решила подписать с Академией договор на обучение. А я назначен ее наставником. По закону венчание может быть отложено до конца обучения, если на то будет воля невесты.
В этот момент охотник отвлекся, чуть ослабил хватку, и мне удалось вцепиться зубами в его ладонь. А, когда он отшатнулся, для закрепления эффекта я наступила каблуком на сапог. Обретя свободу, закричала:
Это правда! Я с детства мечтала стать волшебницей! А замуж я не хочу!
От моих слов подопечные капитана расслабились и рассмеялись. Сдержанно улыбнулся Александр.
Только Режина взбесилась:
Да кто вы такой? взвизгнула она. Кто дал вам право
Капитан прервал ее ор жестом.
К вашему сведению, драгоценная моя мадам, перед вами маркиз дель Гранже магистр Королевской Магической Академии.
Ого! Мало мне, что он маркиз, так еще и целый магистр! Ну, Наташа, ты даешь!
К вашим услугам, издевательски поклонился Алекс и помахал демонстративно конвертом. Здесь у меня договор, в котором мадемуазель Наташе Риммель осталось лишь поставить подпись.
Где поставить? Я согласна, выкрикнула я скорее, чтобы напомнить о себе.
Тетка притопнула ножкой.
Я, как опекун указанной девицы, категорически против!
Я наконец-то выбралась из-за спин и встала рядом с Алексом.
Он вытащил футляр с самописцем и расстелил договор прямо на алтаре, едва не спихнув коробочку с кольцами.
Здесь подпись, его палец указал на нужную строку. И здесь.
Я на ходу придумала росчерк, сменив в моем давнишнем автографе привычную букву «Ш» на заковыристую «R».
Алекс убрал перо, договор и крепко сжал мою ладонь.
Все, капитан? Я могу ее забирать?
Конечно, магистр.
Пойдем, Наташа, прошептал он мне.
И я была готова следовать за ним, но тетка выкрикнула в спину:
Имей ввиду, дрянь, что разрешения на брак я не дам. Можешь сколько угодно вздыхать по своему маркизу!
Она злобно фыркнула, подхватила с алтаря коробочку с кольцами. Достала оттуда свой перстень и вернула на палец.
Мы будем против! поддакнул горе-женишок.
Начхать мне на ваши разрешения, улыбнулась я. Я спокойно дождусь зимы. Не так уж и долго осталось.
Тетка заливисто расхохоталась.
Дурочка! Да зачем ты ему без магии?
Я вырвала из рук Алекса свою ладонь и встала напротив этой змеищи.
Почему без магии? Магия у меня есть! А, чего не знаю, тому научусь!
Режина Имери неожиданно успокоилась и бросила с любопытством, правда, не мне:
Я так понимаю, магистр дель Гранже, что вы не стали говорить своей ученице правду?
Алекс подозрительно промолчал. Я насторожилась. Что-то мне окончательно разонравился этот разговор.
Какую правду? вырвался у меня вопрос.
Такую, глупая девчонка, такую
Тетка хотела уйти, не договорив, но передумала.
Магия рода Риммель живет только в стенах лавки. Если ты до совершеннолетия не выйдешь замуж, то останешься и без наследства, и без лавки, и без магии. А я, она вновь усмехнулась и покачала пальцем у меня перед носом, не дам тебе разрешения на брак.