Сташеф (Сташефф) Кристофер Зухер - Избранные циклы фэнтези. Компиляция. Книги 1-28 стр 53.

Шрифт
Фон

А, заткнись.

Ведьма низшего сословия

Большой Том!

Том повернулся в седле и оглянулся, затем натянул поводья своего коня, когда увидел, что Род остановился.

Завтрак! крикнул, спешившись, Род.

Он отвел Векса с дороги к скальному выступу под густой порослью дрока. Том пожал плечами и завернул коня.

К тому времени, когда Большой Том остановил своего конька и пустил его пастись, Род уже разложил и разжег костер. Великан в изумлении уставился на Рода, достающего сковородку и кофейник, затем, повернувшись, удивленно покачал головой и вытер место для сидения на уровне ниже по склону. Он принюхался к запаху жарившейся ветчины, вздохнул и достал пачку сухарей.

Род, нахмурившись, поднял взгляд и увидел, что Том сидит на мокрой траве с сухарем и бурдюком эля.

Он свел брови и крикнул:

Эй!

Крик застал Большого Тома посреди глотка, он поперхнулся, закашлялся и поднял голову.

А, мастер?

Моя пища недостаточно хороша для тебя?

Большой Том уставился на него, разинув рот.

Брось, иди сюда. Род нетерпеливо помахал рукой. И принеси сюда эти сухари, они хорошо пойдут, зажаренные в ветчинном жире.

Большой Том несколько раз открыл и закрыл рот, затем неопределенно кивнул и встал.

Вода закипела, Род приподнял крышку кофейника и бросил туда горсть молотого кофе. Он поднял взгляд на подошедшего Большого Тома, нахмурившего лоб и выпучившего глаза.

Уголок рта у Рода опустился.

Ну, чего глядишь? Никогда раньше не видел костра на привале?

Ты предлагаешь мне есть вместе с моим мастером?

Это какое-то крупное чудо? удивился Род. Вот, дай-ка хлебнуть из этого бурдюка, ладно? Дорога-то становится пыльной.

Том кивнул, все еще не сводя глаз с Рода, и протянул бурдюк. Род отхлебнул, поднял взгляд и нахмурил брови.

Что случилось? Никогда не видел, как человек пьет? Я что, какое-то чудовище?

Рот Тома закрылся. Глаза его стали темными и задумчивыми.

Затем он ухмыльнулся, рассмеялся и присел на камень.

Нет, мастер, нет. Ты на редкость хороший человек и только, да, и только!

Вот так так! нахмурился Род. Чего

во мне такого редкого?

Том бросил два сухаря на сковородку и усмехнулся, подняв взгляд.

В этой стране, мастер, дворянин не принимает пищу вместе со своим слугой.

Ах это! отмахнулся Род. Здесь, на дороге, только ты да я. Мне незачем заниматься этой чепухой.

Да, засмеялся Большой Том. Как я сказал, чудесно редкий человек.

И дурак, да? Род положил два ломтя ветчины на деревянные блюда. Полагаю, что будем есть ножами, Том. Начинай.

Они ели в молчании. Род хмуро смотрел в свою тарелку. Том откинулся назад и разглядывал местность.

Они находились в начале маленькой долины, наполненной сейчас утренним туманом ловушкой для солнечных лучей. Солнце таилось за живыми изгородями и золотило туман.

Том усмехнулся, дожевал и ткнул большим пальцем в сторону долины.

Это конец радуги, мастер.

Хм? вскинул голову Род. Он кисло улыбнулся это был, в конце концов, куда больший кувшин с золотом, чем он имел право ожидать.

Том издал рокочущее рыгание и поковырял в зубах кинжалом.

Золотистый туман, мастер, и в нем, возможно, золотистые девушки.

Род быстро сглотнул и возразил:

О нет! В этом путешествии никаких похождений на стороне, Большой Том! Мы должны попасть на юг и попасть туда быстро.

Эх, мастер, завыл Том в потрясенном протесте. Какой вред от еще одного часа или четырех? Кроме того, он выпрямился и, усмехнувшись, ткнул Рода пальцем в ребро, голову дам на отсечение, что ты превзойдешь меня. Каких девушек не может взять чародей? Э, что случилось?

Род засопел и стукнул себя в грудь.

Просто кусок сухаря вступил в спор с моим пищеводом. Том, в черт знает какой непечатный последний раз говорю я не чародей!

О, да, мастер, само собой! сказал Большой Том с широченной усмешкой. И можешь быть уверен, что ты такой же скверный лжец, как и палач!

Род нахмурился.

Я не убил ни одного человека за то время, что был здесь!

Да, именно это я и имел в виду.

А. Род повернулся и посмотрел на поля. Ну ты, Том, вполне можешь добавить любовника к перечню дел, в которых я не хорош.

Великан выпрямился и, нахмурив брови, обыскал взглядом лицо Рода.

Воистину, по-моему, он это всерьез!

Уж будь уверен.

Том посидел, изучая своего хозяина и подбрасывая кинжал, ловя его то за рукоять, то за лезвие.

Да, ты говоришь то, что думаешь. Он выпрямился, глядя Роду в глаза. И поэтому я осмелюсь дать тебе совет.

Род усмехнулся и издал глухой смех.

Ладно, посоветуй мне. Расскажи мне, как это делается.

Нет, поднял ладонь Том. Это-то, я уверен, ты знаешь, но я должен тебя предостеречь насчет этих сельских девушек, мастер.

Вот как?

Да, они Лицо Тома расплылось в широкой улыбке. О, они великолепны, мастер, хотя и простоваты. Но Он снова нахмурился. Никогда не давай им надежды.

Род тоже нахмурился.

Почему бы и нет?

Это будет твоей погибелью. Ты можешь спокойно любиться с ними, мастер, один раз но только один. Потом ты должен их оставить, по-быстрому, и никогда не оглядывайся.

Почему? Превращусь в соляной столб?

Нет, хуже, ты превратишься в мужа. Ибо, коль скоро дашь им хоть малую тень надежды, мастер, эти деревенские девушки прицепятся к тебе крепче пиявок, и ты никогда от них не избавишься.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке