Сергей Эльф - Это магия, Гарри Поттер #1 стр 12.

Шрифт
Фон

Магазин Сов Айлопса, встретил нас полумраком, повсюду шелестели крылья и моргали горящие глаза. Во всем этом разнообразном зверинце была выбрана самая обыкновенная, простая и типичная сова. Вы спросите, почему не выделиться, как Поттер или Малфой. Все банально и просто, во-первых дорого, во-вторых а зачем? Что бы все увидев белую сову понимали о, Поттер снова кому то что то нацарапал. Не говоря о том, что такой эксклюзив проще отследить, как минимум бросается в глаза. Так что нет, спасибо, обойдусь, как-нибудь в другой раз.

Смотри Жора, у нас будет пернатых почтальон, кличка Печкин. Интересно, а сможет он доставить в Хогвартс пиццу? И не надо на меня так лупать глазами, между прочим, это большая честь! Получить имя такого легендарного почтальона, так что гордись, пернатый.

Магазин Олливандеров был узким и невзрачным. Облупившиеся золотые буквы над дверью гласили: «Олливандеры: Изготовители превосходных палочек с 382 года до н. э.». То есть еще во времена Римской Империи, если конечно не врут, ради рекламы, хотя маловероятно, все-таки репутация-с, с таким именем слова на ветер не бросают.

Когда мы вошли внутрь, где-то в глубине магазина звякнул колокольчик. Помещение было уж очень маленьким и пустым, Вокруг этого самого пустого места в центре магазина были тысячи узких коробочек, аккуратно сложенных стопками почти до потолка.

Добрый день произнёс мягкий голос. Черт! Так и заикой остаться можно! С трудом сдерживаю себя, что бы не высказать все что думаю и не думаю в этот момент, хотя Флитвик спокойно отреагировал, видимо воробей то стреляный.

Перед нами стоял старик, чьи большие почти бесцветные глаза светились в темноте магазина, словно две луны.

И вам не хворать отвечаю я.

О! Вы знаете русский, как интересно, как интересно бубнит уже себе под нос Олливандер.

А вы похожи на отца, молодой человек спустя несколько мгновений, выдал Олливандер. Он покупал себе палочку, на замену поврежденного жезла. Девятнадцать дюймов, хлёсткая, длинная, сделанная

из ивы.

Охренеть Сеня! О том, что этот человек может выдать такую информацию, даже в голову не приходило. Как то запамятовал об уникально памяти этого старика.

Так значит, мой отец был магом? Простите сэр, мне абсолютно ничего не известно о нём. Если у вас есть еще какая-то информация, прошу вас поделиться.

Скажу вам молодой человек лишь то, что он не был британцем, но, был чистокровным, если не ошибаюсь. Уверен, остальное вы сможете узнать сами, всему свое время. А теперь, если вы конечно не против, давайте приступим к тому, зачем вы сюда, собственно пришли обломал все попытки что-то узнать Олливандер.

Кивнув, стал наблюдать, как далее Олливандер вытащил из кармана длинный сантиметр с серебряными делениями.

Какой рукой вы в первую очередь пользуйтесь? И кстати, я так и не узнал ваше имя.

Алекс Гибсон сэр, левша.

В вас точно есть, что-то славянское, молодой человек, ну что же, начнем. Вытяните руку. Отлично выдал новую порцию занятной информации про меня этот эксперт. Вот стой и думай теперь. Что всё это значит.

Он измерил мне руку от плеча до кончиков пальцев, затем от запястья до локтя, от плеча до пола, от колена до подмышек и размер его головы. Пока происходили измерения, Олливандер читал лекцию о палочках, видимо ставшую чем-то стандартным в этот момент.

Внутри каждой палочки Олливандеров сердцевина из мощной магической субстанции, мистер Гибсон. Мы используем волос единорога, перья из хвоста феникса и сердечную жилу дракона. У Олливандеров не бывает двух одинаковых палочек, как не бывает двух совершенно одинаковых единорогов, драконов или фениксов. И, разумеется, вы никогда не добьетесь хороших результатов с палочкой другого волшебника. И запомните, палочка выбирает волшебника, а ни как не наоборот начал свою лекцию мастер.

Вот это на самом деле интересный момент, если логически подумать, то получается, выбор палочкой волшебника, это реакция ее магической составляющей на ядро этого волшебника.

Итак, мистер Гибсон. Попробуйте эту. Клен и сердечная жила дракона. Десять дюймов. Весьма упругая. Просто возьмите и взмахните.

Взял, взмахнул ею, ни чего. Мистер Олливандер тут же выхватил её из его руки.

Клён и перо феникса. Семь дюймов. Очень гибкая. Попробуйте

Тоже самое, едва приподнял палочку, как мистер Олливандер мгновенно выхватил и эту. Зачем тогда давать, если сразу хватает обратно?

Чёрное дерево и волос фестрала, пятнадцать с половиной дюймов, пружинистая. Давайте, давайте, пробуйте.

Взял палочку, и вдруг почувствовал холод в своих пальцах. Взмах, как клинком, рассёк ею воздух, и из кончика вырвался сноп тёмно-зелёных искр, оно! Чувствую, что оно, и легкий холод от палочки ощущается в руке, а после, легкий зуд на предплечье. Видимо Жора оценил и решил подать голос, мило, потом разберемся. Вон Флитвик уже собрался на выход.

Заплатили за палочку, кобуру пришлось брать за свой счет. Ладно, немного средств еще осталось.

Профессор Флитвик, позвольте спросить, если у нас есть еще немного времени. Может тут есть магазин поддержанных магических вещей. Очень хотелось бы посмотреть решил уточнить у Флитвика, может что удастся найти интересное.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке