Капитан Сорвиголова, командир разведчиков.
Врешь!.. Какой сегодня пароль?
Вот болван! Ты думаешь, англичане мне его сообщили? Мне неизвестен пароль, зато я знаю марш разведчиков.
И звонким голосом он затянул песенку, которая далеко разнеслась по окопам, вызывая улыбки:
Сорвиголова! Воскрес!.. И, упав в объятия беглеца, зарыдал в голос.
Фанфан! воскликнул командир Молокососов. Неужели ты?
Да-да, я мы тут Не обращай внимания, хозяин! Реву, как теленок Ты жив, жив!..
Да как же ты оказался под Кимберли, старина? Ведь я оставил тебя под Ледисмитом!
Потом, потом, некогда теперь Смотри: все наши сбегаются Жан Пьер, Жан Луи и просто Жан, и буры Карел, Элиас, Йорис, Манус, Гуго, Иоахим
А я? Обо мне забыли! крикнул какой-то паренек, бросаясь, как и Фанфан, на шею своему капитану.
Да это же Поль Поттер!.. растроганный Сорвиголова крепко обнял подростка.
А мы тут неплохо поработали, пока тебя не было, с гордостью заявил Поль, пристукнув о землю прикладом своего ружья.
Это было внушительное оружие редкой силы боя и меткости стрельбы старинный и страшный роер, с которым до сих пор не расстаются некоторые старые охотники-буры.
Отличная вещь! усмехнулся Сорвиголова. А что, для меня у вас не найдется хотя бы самого захудалого ружьишка? Наши счеты с англичанами пока что не окончены
Часть вторая Битва исполинов
Глава 1
И буры, и англичане спешно заканчивали последние приготовления к генеральному сражению. Над обоими военными лагерями нависла зловещая тишина словно перед ураганом.
Буры свои надежды возлагали на крепкую оборону укрывшись между скалами и холмами, зарывшись в землю, они спокойно поджидали англичан. Однако кое-что сбивало их с толку. Горделивых англосаксов словно подменили. Исчезли белые каски и яркие мундиры, словно сквозь землю провалились блестящие воинские побрякушки. Тусклый, сливающийся с почвой строй английской пехоты выглядел теперь какой-то расплывчатой громадой.
Фанфан, лежавший в окопе рядом с Сорвиголовой, тотчас отпустил едкое словечко:
Похоже, англичанишки с утра выкупались в патоке. Причем все до единого!
Сорвиголова рассмеялся:
Просто их переодели в обмундирование хаки.
Это что еще такое хаки?
Англичане пытаются стать как можно незаметнее для наших стрелков. Недавно в войска поступила новая униформа цвета не то ржавчины, не то испанского табака, не то конского навоза. Этот цвет почти сливается с землей, и войска, находящиеся на большом расстоянии, становятся почти невидимыми. Теперь у них даже фляги цвета хаки.
Недурно! Но раз уж господа англичане занялись этим, почему бы им не разукрасить руки и лица? Вот был бы маскарад!
Не знаю, дошли ли они до того, чтобы красить лица и руки, но в санитарном поезде мне рассказывали, что теперь белых и серых коней перекрашивают в хаки.
Тогда хаки скоро станет национальным цветом Британии.
Фанфан не ошибся: в какие-то несколько дней в Англии хаки стал символом патриотизма, а на самом деле беспокойного и алчного империализма . Женщины нарядились в платья цвета хаки, в лавках появились ленты, занавески, белье, кошельки, носовые платки все того же цвета. На бумаге цвета хаки выходили газеты, а вслед за ними появилась литература хаки, прославляющая якобы непобедимую английскую армию и нынешнее правительство.
Но скажем прямо дебют новой британской униформы под Кимберли оказался не слишком славным.
Генеральное сражение еще не началось, но ему предшествовала грозная увертюра: откуда-то издалека, из-за линии горизонта, английские пушки ударили несколькими слитными залпами. И вдруг над окопами буров зазвучали низкие мужские голоса, которые постепенно слились в могучий хор, и поплыла плавная, торжественная мелодия. Это был старинный протестантский псалом , взывающий к мощи Бога-воителя. Буры пели, стоя во весь рост, обнажив головы и не обращая внимания на осколки снарядов и пули.
Тогда с английской стороны в ответ раздалась столь же торжественная мелодия гимн Соединенного Королевства «Боже, храни королеву», и его подхватили не меньше пятнадцати тысяч глоток солдат лорда Метуэна. Но как бы угрожающе ни звучал этот гимн, буры, нахлобучив на головы шляпы, уже скрылись в своих земляных укреплениях. До прямого столкновения двух армий оставались считанные минуты.
Лорд Метуэн, аристократ и опытный полководец в одном лице, еще накануне принял решение атаковать буров в лоб, полагая, что его отлично вымуштрованные и закаленные в боях войска в два счета вышибут с позиций недисциплинированный и плохо обученный мужицкий сброд, не имеющий опытных командиров.
Приказ о выступлении был отдан, горнисты протрубили атаку, а волынщики, прижав к губам волынки, гнусаво грянули шотландский марш на первую линию огня, судя по всему, были брошены шотланские пехотинцы-стрелки.