Джоан
гладя по голове
Все хохошо!
Все плосто и плекласно!
Уйтут те дни
И светит сонце лясно!
1.1
Холмс
подходит к клозету и распахивает двустворчатые двери.
Холмс
Куда ведут следы?
Вот след один
В комнату уводит!
Втолой идет сюда!
Ватсон, остоложней, не затопчите мне улики.
Так, так. Дельма большая куча
Навалена в голшке и лядом.
Вот след от лук и ног.
Дельмо воклуг лазвалено,
Что плосто ужас, стлах.
В уме моем уж есть плекласный план.
Смелее, Ватсон, пойдем мы по следам.
Левее! Остоложней, милый длуг!
Следы ведут
Ведут
В
Ба!
След облывается.
А кто же там сидит
И основательно смелдит!
Ватсон, помогите!
Злодея за ноги ловите!
хватает злодея за ноги и подтаскивает к себе
О! Джим! И ты ли это?
Джим
Уйти, я не обязан отвесять!
Мне тошно нешиго сказать!
Да, я обослал его голшок,
Уж плосто было невтелпеж!
Холмс
Елементално, доблый длуг!
Возьму, пожалуй, на испуг!
Дельмо количнового света!
Вы ели мясо, голох и много хлеба!
Джим
плаксиво
Меня на это Лео Боунз подбил,
Сказав: Ты много дельма погубил,
Не какая в шучой голшок
И голшок тот взял
И полностью его я облистал!
Холмс
задумчиво посасывая палку.
Да, Лео тот еще палшивец,
И Спока он вчела подвигнул
На волоство помадок.
Пойдемте, Ватсон!
Лазыщим негодяя
И покалаем недлогнувшей лукой.
* * *
Холмс и Ватсон выходят на кухню и застают там толстого малыша, поедающего булочки.
Холмс
Вы негодяй!
Извольте объясниться?
Так почему вы сбили с пути беднягу Килка?!
Леонард
Поешьте лучше булки эти,
И будем вместе мы в ответе!
Холмс
строго
Несите их ко всем и всем.
А там, пожалуй, булку съем.
Все заканчивается всеобщим поеданием булочек.
2.2
Ватсон
Вот, Сейлок, в клосете мы.
И тут дельма ас куса.
Вставай, мой длуг и плинимайся
За это дело!
И лист отдай!
Холмс
мрачно.
Мой лист сейсязя отдай.
Тут мухи лись похают.
И я не снаю нисиго.
И вообсем отвали!
Ватсон
Смотли дельма тут куса,
И кто-то весь голсосек облистал.
Весь пол в дельме
И след ведет налужу.
Полсем-ка по следам!
Выползают и ползут по следу. След приводит их в кладовку.
Ватсон
Кто там смельдит,
Как засланный голсек?
А ну-ка выползай!
Я в кладовку не пойду.
Темно там осень.
Отправляет туда Холмса. Через полчаса возни Холмс выползает вместе с темноволосым крепким малышом с грязной задницей.
Ватсон
Джим? Сего ты натволил?
Джим
гордо
Улики плятал я в дельме!
Плиснилось мне,
Что к нам должон плитить
Здоловый дядка в костюме челном.
И он у нас утащит малышей.
Но не бывать тому. Ах, он злодей!
Его поймаю я! Я комиссал Голдон!
Ватсон
У Гамми ты голсок заслал
Ты в туалете Бэтмена подсидал?
Джим
сердито
Он не плисол.
А я так ждал.
Пока я ждал,
Я все заслал!
Пойду и Гамми я скажу,
Чтоб он съел мою еду,
И в мой голшок покакать смог!
Ватсон
Ты, Джим, мущина!
Молодесь
А Сейлоку
смотрит внимательно
Сейсяс плидет конесь
Сдается мне, сто лист
Был ядовит
3.3
Доходят до туалета, открывают двери и всовывают туда головы.
Холмс
Дельма то просто куса!
Так кто бы мог такое натволить?
Ватсон
подходя к горшку и тыкая в него ногой куклы
Кавна тут моле.
Ето ж слать как надо было?
Чтоб на полу дельма ах целые холмы?
Холмс
поправляя очки
Ватсон, подите плочь.
Вы все улики затопсите!
Я вижу след.
Пойдем за ним!
След их выводит на крыльцо, а после крыльца под куст сирени.
Холмс
Я запах слусу!
Кто там воняет и смелдит?
Плошу на свеший воздух!
Из кустов выползает голозадый малыш в клетчатой рубашонке с черными волосами, которые образуют на голове как-бы ушки.
Холмс
Ах, Джим! И сто ты натволил?
Засем ты в доме наслядил?
Джим
Свободу я люблю,
Народ я не терплю
Мне Хенк скормил пирог с малиной,
И я потом в клозет взял и двинул.
А там я срал как минимум часа два.
Я отвечаю за слова!
Холмс
обиженно
Но ты заслал сусой голсок!
О, Логан, как ты мог?!
Джим
резонно
Он самый чистый был из всех,
Вот на него я взял и сел.
Когда я опростался,
Горшок весь засран оказался!
Поднять его до раковины не смог
И я не виноват Пусть видит бог!
Холмс
Ты с Гамми долсен поговолить,
Свою позисию ему обяснить!
И полосить площение у него.
Но ты наклал ого-го!
Джим
Сейчас я сползаю до Гамми.
И пусть не жалуется он маме.
Вину признаю я.
Я все сказал.
Уползает
Ватсон
крутя перья
Как я б ему-то наподдал!
4.4
Войдя в туалетную комнату, останавливаются на пороге.
Шерлок
оглядываясь.
Да. Посрал тут кто-то сильно.
Вся комната в дерьме.
И отпечатки рук на кафельной стене,
И ног, колен и попы.
И что же такое надо лопать,
Чтоб обдристать весь туалет?
Джон
важно
Наклал тот тып, что плячестьца от нас.
Наюшь еко и будет класс!!!
Шерлок
Следы ведут из туалета в коридор.
Так кто же это?
Хм. Зависим от других,
Но принимать решения он может.
Одет был в памперс «Джонсон беби»
В рубашку светлою с пятном от пирога
наклоняется, нюхает
На завтрак ел горох и тыкву.
Пойдем, мой Джон, пора его поймать.
И за обдристанную комнату примерно наказать!
Выходят из туалета и ковыляют по коридору. След приводит их в спальню. Под крайней кроватью в одеяле сидит малыш темноволосый и карими глазенками.
Шерлок
строго
А ну-ка признавайся, Джим!
Зачем ты в туалете такого натворил?
Джим
глухо
В туалете сплятался СПЕКТЛ.
Его я хотел поймать.
И плаво, не хотел накласть такую кучу.