Григорий Борисович Адамов ИЗГНАНИЕ ВЛАДЫКИ
Часть I
Глава первая Перебежчик
Свободные от нарядов бойцы спали в прохладных спальнях, другие занимались в тени деревьев с собаками, разбирали и чистили оружие, проходили теоретический курс стрельбы. Шла обычная, будничная жизнь заставы.
В кабинете начальника инспектор Министерства государственной безопасности майор Комаров знакомился с работой заставы.
Самая значительная часть нарушений падает на перебежчиков из-за кордона.
Работа органов государственной безопасности здесь, на границе, очень сложна. О каждом перебежчике из-за границы надо навести справки, проверить его показания, жалкие документы, обрывки бумажек, с которыми люди часто перебираются через границу. Все это надо сделать в невероятно трудных условиях, когда источники справок и необходимых сведений находятся за границей, и сделать это надо в кратчайший срок.
Вот и сейчас на этой маленькой заставе оказалось семь человек, задержанных при переходе границы. Их отправляют сегодня в районный центр. Впрочем, один находится здесь уже почти двадцать дней.
В чем дело, товарищ Никитин? отрывая глаза от ведомости и подымая круглую бритую голову, спрашивает майор. Почему Кардан так долго задерживается у вас?
А это один из неудачников, товарищ майор, ответил Никитин. Его подстрелили, когда он собирался переплыть речку. Все-таки он нашел в себе силы, чтобы добраться почти до самого нашего берега, но метрах в трех от него начал тонуть. Подоспели наши бойцы. Степанов бросился в воду и вытащил его уже почти без памяти.
Так проговорил Комаров. Рана была серьезная?
Нет, не очень. В бедро. Но крови потерял много. Бойцы перевязали его и сейчас же доставили сюда. Наш врач немедленно переправил его в совхозную больницу: надо было извлечь пулю.
Какая пуля?
Винтовки Сандерса.
Как он себя чувствует сейчас?
Оправился. Три дня назад его выписали из больницы. А первые дни был в тяжелом состоянии. Нервы, должно быть, не выдержали. То смеялся, то плакал, умолял не выдавать его.
Сведения о нем передали районному управлению?
Передал на другой день после задержания. Кардан бежал из концентрационного лагеря под Котолани. Районное управление довольно быстро проверило его показания, пока он был еще в больнице. В котоланской газете помещены объявление коменданта лагеря о бегстве Кардана, его портрет, приметы и обещание награды за его поимку. Приметы сходятся. Районное управление предложило мне направить Кардана в его распоряжение. По-русски Кардан не понимает, но хорошо знает французский язык.
Так, так задумчиво сказал Комаров, потирая чисто выбритый подбородок. Ну, давайте посмотрим задержанных.
С кого желаете начать?
Да по порядку Кто у вас первый? Комаров посмотрел в список. Корнелиус? Ну, давайте Корнелиуса.
Старший лейтенант протянул руку к аппарату, стоявшему на столе, и нажал кнопку. Серебристый экран аппарата засветился, и тотчас же на нем появилась высокая комната с опущенными на окнах шторами. В углу стояла койка, возле нее стол и стул. На столе раскрытая книга, графин с водой, стакан, письменный прибор. На койке спал человек, повернувшись лицом к стене.
Ну, с Корнелиусом придется отложить знакомство, заметил майор.
Отсыпается, усмехнулся старший лейтенант. Первые два-три дня они всегда спят без просыпу. Следующий по списку, кажется, Ганецкий?
Да, давайте Ганецкого.
В такой же комнате, как и предыдущая, Ганецкип маленький истощенный человек с грустными глазами и длинными, печально опущенными усами озабоченно рассматривал у окна свой разбитый сапог, стараясь подвязать
бечевкой отвалившуюся подметку.
Гм Да Задача нелегкая, проговорил Комаров. Вы бы ему, товарищ Никитин, выдали сапоги из специального фонда. Ну, давайте дальше.
В следующих комнатах кто читал, кто беспокойно ходил из угла в угол, кто писал.
Кардан, коренастый человек со смуглым, худым лицом, тонким горбатым косом и густыми черными усами, стоял спиной к окну и внимательно рассматривал в небольшое зеркальце какое-то пятнышко на подбородке, прилаживаясь и так и этак, вертя перед собой зеркальце в разные стороны. Потом вдруг улыбнулся, отложил зеркальце, опустил голову и начал медленно крутить ус, потом досадливо дернул его несколько раз книзу и прошелся по комнате. Остановился у стола под окном, задумчиво глядя вдаль. Постоял с минуту, повернулся и, ероша густые, нависающие над лбом волосы, возобновил медленное хождение по комнате. Под волосами на лбу мелькнул небольшой розовый шрам.
Майор Комаров молча и внимательно наблюдал.
Шрам на лбу указан в приметах? спросил он, не отрывая глаз от экрана.
Указан, товарищ майор, ответил начальник заставы.
Об усах что-нибудь сказано?
Да. «Черные и густые».
Больше ничего?
Больше ничего. Да ведь усы вообще не примета. Сегодня есть, а завтра сбрил.
Конечно, но поскольку они имеются
Кардан подошел к стулу, сел, откинулся на спинку, свободно и непринужденно закинул ногу на ногу и протянул руку к столу за раскрытой книгой. Опустив голову, начал читать. Небольшая смуглая рука мягким, почти неуловимым движением длинных пальцев перевернула страницу. Кардан читал. Комаров не сводил с него внимательных, спокойных глаз. Снова мягко перевернута страница В кабинете продолжается молчание.