Прости, Ти́хо. Я такое пережил, что теряю контроль над собой. Ночка выдалась та ещё Мне нужно срочно поговорить с Саруэллой.
Хо даже не понадобилось брать напарника за руку, он просто продолжал держать его за плечи. Оба мгновенно оказались в мастерской художницы. Женщина кружилась в медленном вальсе с портретом в руках и напевала приятную мелодию, при этом удачно избегая стоящих в произвольном порядке мольбертов.
Саруэлла, привет! окликнул её детектив.
Вы пришли не вовремя. Я сегодня гостей не принимаю.
Женщина прогнулась в спине, пристально глядя в глаза невидимого партнёра.
Саруэлла суровым тоном повторил её имя Хо.
Да, да! женщина резко остановилась, пристально посмотрев на посетителей. Я уже без малого десять тысяч лет как Саруэлла. Чего явились?
Ты купила жизнь для подопечной?
Купила! Доволен?
Хо внимательно присмотрелся к её лицу, затем приблизился, не поверив своим глазам. Лицо Саруэллы было без морщин, а волосы из седых стали чёрными. Да и одежда из ветхой превратилось в красивое синее платье.
Ты помолодела? своим вопросом Ти́хо опередил детектива.
Я продала свою старость. Столько лет хранила её, накапливала прожитые годы, опыт и мудрость. И всё отдала за новую жизнь Аурэйи.
Ты хранила старость? был немало удивлён Хо.
Старость звёздная ость, ость вселенной, взрастающая в каждой душе и приближающая её к понимаю всякой сути явлений, происходящих в ней, позволяющая понять самого творца, наделяющая способностью предвидеть будущее.
Ничего не понял, но твоя способность осталась при тебе?
Без неё покупка новой жизни не имела бы для меня смысла.
А почему тогда Аурэйя продолжает молчать?
Скоро она вернёт голос, убеждённо произнесла женщина.
Она собирается стать великой художницей это возможно?
Я помогу исполнить все её желания. Может, вы уже уйдёте? Я хочу танцевать. Я чувствую себя такой счастливой, словно юная влюблённая девушка.
Кстати, насчёт влюбленности. Феромоны инопланетянина и на тебя повлияли?
Женщина успела сделать витиеватый па и замерла.
Не знаю о чём ты.
Я об искусственной любви, будто ты не в курсе.
Вообще, я рассчитываю, что детектив Хо тоже испытает это волнительное чувство. Возможно тогда он меня поймёт.
Не повезло тебе усмехнулся Хо. Так, как скоро Аурэйя придёт в себя?
Любовь так мимолётна и прекрасна. Ла-ла, ла-ла пропела Саруэлла, продолжив кружиться в вальсе.
Хо обернулся к напарнику.
Давай к Верону заглянем. Подозреваю, его душа сейчас тоже ловит эйфорию.
Душой Верона была красивая девушка, выглядевшая лет на шестнадцать. Длинные, прямые, белые волосы. Когда Хо увидел её в первый раз он с напарником осуществляли план по похищению судебного маршрута то немало удивился факту, что душой парня является девушка. Если тогда она была в простом брючном костюме, сияющим белизной, то теперь красотка сидела перед зеркалом одетая в шикарное, розовое свадебное платье.
Привет, Шарлин, поздоровался Хо.
Девушка, не глядя на посетителей, произнесла:
Я никого не ждала. И вообще мне некогда. Я выхожу замуж!
За кого? полюбопытствовал Ти́хо.
Это неважно. Я просто выхожу замуж. Моё сердце расцветает от любви.
От любви к кому? задал вопрос Хо.
К нему!
Девушка всплеснула руками и покружилась перед зеркалом. Потом весело засмеялась.
Она не в адеквате, сочувственно проговорил Ти́хо.
Когда свадьба? поинтересовался детектив.
Наверно сегодня. Или уже сейчас?
Девушка призадумалась, вспоминая, затем водрузила на голову белый венок и улыбнулась своему отражению.
Пригласишь нас?
Вы там лишние. Это моя свадьба, только для меня Ох, она вздохнула, схватившись за сердце, что-то голова закружилась. нащупав рукой спинку стула, опустилась в него. Я так волнуюсь. Вы же понимаете меня? Свадьба это такое волнующее событие.
Хо, оставь её, попросил напарник. Пусть придёт в себя.
Хо кивнул и подошёл к Ти́хо, с тихой грустью проговорив:
Какое же её ждёт разочарование
Их обоих
***
Зашевелившийся рядом Ланферд разбудил Хо. Он привстал, осматриваясь. Аурэйя сидела, обхватив голову руками. Фарий убирал своё кресло. Ланферд посмотрел на свои часы.
Время восемь.
Аур, ты как? поинтересовался у девушки шеф.
Она в ответ сердито помотала головой.
Ребята, побудьте тут, я Верона проверю.
Хо поспешно встал с дивана. Поскольку он спал в одежде, и основная причина это присутствие в их мужском коллективе девушки, ему не было необходимости одеваться. Он лишь поправил рубашку, убедился, что помятость брюк в пределах терпимости, и покинул комнату отдыха.
Верон, как им и ожидалось, продолжал сидеть. Хо подошёл, заглянул в лицо, находящееся за прозрачной прочной преградой. Верон поднял на него глаза.
Привет, Верон. Хочешь, чтобы я снял шлем?
Парень кивнул.
Верон вздохнул с облегчением, когда его избавили от шлема.
Сильно злишься?
Волосы парня были взъерошены и выглядели мокрыми.
Могли бы климат контроль установить, пробурчал он. Я запарился в нём.
Помнишь, что ночью было?
Я помню только, как Ланферд привязывал меня к стулу. Хо, зачем вы так со мной? Может развяжешь?
Я должен быть уверен, что, освободив тебя, ты не захочешь покончить с собой или убить нас.
Я? С чего бы вдруг?
Как ты себя чувствуешь?
Нормально.
Верон не сводил глаз с шефа, пытаясь понять, как он оказался в таком унизительном положении.
Помнишь, как вчера ты и Аурэйя пришли сюда?
Да, как обычно пришли. Шеф, отпусти меня. Я хочу в туалет. Не издевайся Я ведь могу обидеться.
Я не уверен в твоей вменяемости.
Да что вообще случилось?
Не беспокойся. Сейчас позову Фария, он заверит, что ты себя контролируешь, и я тебя отпущу.
Уу сердито простонал пленник. Тащи его сюда!
Хо заглянул в комнату отдыха.
Фарий, нужна твоя помощь.
Вскоре Фарий стоял перед Вероном, сканируя его состояние.
Фарий, ты в курсе, что со мной случилось?
Шеф, он в порядке. Верон, я рад, что тебе полегчало.
Вот отпустите, совсем полегчает. Но я требую всё мне объяснить.
Обязательно, пообещал Хо, приступая к освобождению парня.
Ланферд и Аурэйя вышли из комнаты отдыха, когда освобождение подошло к концу. Верон, постанывая, поднялся.
О всё тело ломит.
Он согнулся, растирая колени, потом перешел к массажу рук.
Тебя проводить? поинтересовался Фарий.
Сам справлюсь.
Верон, пошатываясь, неуверенной походкой направился в комнату отдыха. Пока его не было все заняли свои места за общим столом. Сидели молча, опасаясь начинать разговор о произошедшем ночью.
Верон отсутствовал минут пятнадцать. Вышел с полотенцем на голове.
Что-то мне нехорошо, признался он, проходя к столу. Колотит всего. Похоже на отравление. Давайте рассказывайте, что вы со мной сделали. Я жду.
Он потратил минуту, чтобы вытереть волосы, лицо и повесил полотенце на спинку стула, внимательно переглянувшись с присутствующими. Напряжённое молчание затягивалось.
Шеф
Я могу включить видеозапись, предложил Фарий.
Да, включи, разрешил Хо. Иначе Верон нам не поверит. Только, Верон, настоятельно прошу, не воспринимай всё близко к сердцу. Такое могло случиться с любым из нас.
Ланферд качнул головой, подтверждая слова шефа.
Вы такие серьёзные, что это пугает Что такого я натворил?
Над столом появилось объёмное изображение офиса. Вот Верон и Аурэйя входят, смеясь и поддерживая друг друга.
Что это с нами? Верон удивился, увидев себя в необычном состоянии.
Никто ему не ответил. Аурэйя на несколько секунд закрыла лицо руками, переживая увиденное, затем продолжила смотреть.
Стемнело. Верон вышел из комнаты отдыха и начал кругами ходить вокруг общего стола. Ходил, как заведённый. Неожиданно чёрная тень бросилась на него и прижала к стене.
Ужас! вскрикнул Верон, отшатнувшись. Кто это?