Всего за 199 руб. Купить полную версию
Итак, Людовик XIV был первым французским государем, который обратил на музыку свой благосклонный и заинтересованный взгляд. Король-солнце, в молодости слывший неплохим гитаристом, поддержал инициативу Люлли, возглавившего в 1672 году «Королевскую академию музыки», более известную как «Гранд-Опера».
В малоизвестном романе Александра Дюма «Жорж», действие которого разворачивается на Мадагаскаре в начале XIX века, мы находим любопытное свидетельство: «Что касается музыки, то Сара сама была как соловей, она бегло играла, почти не учившись, на рояле и на гитаре, хотя любимым ее инструментом была мальгашская арфа, из которой она извлекала звуки, восхищавшие самых знаменитых на острове мадагаскарских виртуозов».
Сара, племянница важного колониального чиновника, музицирует на гитаре не гденибудь в Париже или Марселе, а на большом острове в Индийском океане!
НИКОЛАУС ЛЕНАУ
Ленау, Николаус
(1802-1850)
немецкий
поэт. Стихотворные циклы «Песни в камышах» (1832), «Польские песни» (1833), драматическая поэма «Фа
уст» (1836).
Думается, что стихотворения о гитаре следует давать полностью. Одно из них «Моей гитаре» Николауса Ленау:
Гитара, где твой голос дивный?
Лишь ветер, залетев в окно,
Порой рождает стон отзывный В струне, разорванной давно.
И ты умолк, ты с верой юной Не можешь петь, и в сердце мгла С тех пор, как радостные струны Судьба и в нем разорвала.
Меня покинул друг, могила Взяла его в расцвете дней. И та, кто пламень мой делила, Ушла, ушла в страну теней.
Так пусть найду в тебе участье, Ты, лира, ты, любовь моя!
Верни мне ты былое счастье,
Былые годы и края,
Тот мир, где юный век мой прожит,
Дубы, чью сень я так любил, Где песни мертвые, быть может, Смогу я вызвать из могил.
И лишь польются песнопенья
И зазвучат, как в старину,
О, сколько из реки забвенья Я милых призраков верну!
Звени! И робкой вереницей
Взлетают звуки из-под рук, Дрожат, подобно слабой птице, В степи отставшей от подруг.
Но вот я царь моей стихии!
Гремит, как буря, песнь моя. Я вижу тени дорогие,
Скорее к ним! Плыви, ладья!
Не ты ли, друг мой? Ближе! Ближе!
Не ты ль зовешь из темноты?
Моя любовь, о подойди же!
Моя ли ты? Со мной ли ты?
Увы! Ни друга, ни любимой!
Их голоса то был обман! Лишь ветер свищет нелюдимый, И не подаст руки туман.
Назвав гитару своей лирой, поэт вложил в это высказывание новый смысл: да, действительно, гитара стала лирой нового времени. Ведь она способна выражать самые тонкие движения души и едва уловимый трепет сердца.
ПРОСПЕР МЕРИМЕ
Мериме, Проспер (1803-1870) французский писатель, мастер новеллы. В остросюжетной, стилистически отточенной романтической прозе сильные и цельные характеры, интерес к народной жизни (новеллы «Матео Фальконе», «Таманго», «Коломба», «Кармен»). Сборник пьес на испанские темы «Театр Клары Гасуль» (1825) и сборник баллад на сюжеты балканского фольклора «Гузла» (1827) литературная мистификация.
Странно, что в знаменитой новелле Проспера Мериме «Кармен» гитара упоминается всего один раз и при следующих обстоятельствах: «Я стоял на часах у дверей полковника. Это был богатый молодой человек, славный малый, любитель повеселиться. У него собрались все молодые офицеры и много штатских, были и женщины, говорили актрисы. Мне же казалось, словно весь город съезжается к его дверям, чтобы на меня посмотреть. Вот подкатывает коляска полковника, с его камердинером на козлах. И что же я вижу, кто оттуда сходит?.. Моя цыганочка. На этот раз она была разукрашена, как икона, разряжена в пух и прах, вся в золоте и лентах. Платье с блестками, голубые туфельки тоже с блестками, всюду цветы и шитье. В руке она держала бубен. С нею были еще две цыганки, молодая и старая. Их всегда сопровождает какая-нибудь старуха; а также старик с гитарой, тоже цыган, чтобы играть им для танцев. Вам известно, что цыганок часто приглашают в дома, и они там пляшут «ромалис» это их танец и нередко многое другое. Кармен меня узнала и мы обменялись взглядами».
Что поделаешь Мериме влюбленно описывал необычный типаж, его интересовал взрывчатый, пламенный характер этой роковой женщины, а вовсе не гитара!
ЖОРЖ САНД
Санд, Жорж (Аврора Дюпен, 1804-1876) французская писательница. В многочисленных романах и повестях идеи освобождения личности, эмансипации женщин, демократизм и реализм сочетаются с социально-утопическими взглядами («Индиана», 1832, «Орас», 1841-1842). Бунтарский романтизм, пафос национально-освободительной борьбы в лучшем романе «Консуэло» (1842-1843). Мемуары «История моей жизни» (1854-
1855).
Героиня романа Жорж Санд «Консуэло» дочь цыганки, и в начале действия проживает в Венеции. Надо ли сомневаться в том, что гитара непременно будет упомянута на страницах этой книги?
Так и есть. Вот описание комнаты, где живет Консуэло: «Большая деревянная кровать с матрацем из морской травы, ситцевое стеганое одеяло, безупречно чистое, но все в разноцветных заплатах, соломенный стул, небольшой столик, очень старинная гитара да филигранное распятие составляли все богатство, оставленное Консуэло матерью».
Гитара играет весьма важную сюжетную роль в повествовании: мать Консуэло с ее помощью зарабатывает на хлеб себе и ребенку, постепенно приучая девочку к музыке и пению. В конце концов, выясняется еще одна немаловажная подробность, случайно оставшаяся в памяти героини: «Смутно припоминаю, что в чешских лесах нас радушно приняли в каком-то замке, где красивый юноша по имени Альберт, сын владельца замка, был со мной очень ласков и подарил моей матери гитару. Этот замок был замком Исполинов, и настал день, когда я отказалась сделаться его хозяйкой, а этим юношей был граф Альберт Рудольштадт, чьей супругой мне суждено было стать».
Таким образом, гитара оказалась важным обстоятельством формирования личности
Консуэло нежной, романтичной, музыкальной натуры, какой она обрисована пером Жорж Санд да еще и предопределила судьбу героини, ставшей, в конце концов, графиней Рудольштадт.
АЛЕКСАНДР ИВАНОВИЧ ПОЛЕЖАЕВ
Полежаев, Александр Иванович (1804-1838) русский поэт. В 1826 году за юношескую поэму «Сашка» (1825), содержавшую дерзкие намеки в адрес самодержавия, был отдан в солдаты. Лирика связана с традициями декабристской поэзии.
Ни в одном из стихотворений Александра Полежаева не упоминается гитара, исключая поэму «Сашка», язвительную пародию на «Евгения Онегина». Гитара возникает там в самый разгар вечеринки студентов с распутными девками, после нецензурных сцен, отмеченных в тексте книги многоточиями: «Но вот под гибкими перстами / Поет гитара контроданс, / И по-козлиному меж нами / Прекрасный сочинился танц! / Возись! Пунш блещет, брызжет пиво, / Полштофы с рюмками летят, / А колокольчик несонливый / Уж бьет заутренний набат»
Несчастный инструмент, участь которого забавлять столичную «золотую молодежь», «расслабляющуюся» после учебы в публичных домах!
Холостяцкие пирушки тоже немыслимы без звона струн: «И ты, мой друг в тогдашни годы, / Теперь подлец и негодяй, / Настрой-ка, Пузин, брат, аккорды, / Возьми гитару и взыграй / Donnez nous Jean un peu Гишарда! Каврайский! Вот сивуха пей!»
Точно такую же роль играла гитара и у Сергея Есенина спустя столетие. Даже участь гуляк-поэтов одинаково трагична: Полежаев скончался в 34 года, Есенин повесился в 30 лет!
ЭДГАР ПО
По, Эдгар Аллан (1809-1849) американский писательромантик, критик.
Классик
новеллы,
преимущественно трагической, «страшной», «
двойнической», фантастической или юмористической (сборник
«Гротески
и
арабески»,
1840). Родоначальник детективной литературы («Убийство на улице Морг», 1841, «Золотой жук», 1843). Для зрелой лирики характерна тема трагических поисков красоты и ее смысла («Ворон и другие стих