Чего вы там застряли?!! я дернулась от крика паучихи и оторвавшись от зеркала, поспешила во двор. Надев на себя пальто, которое было уже мало, оголяя мои запястья, я так же помогла надеть пальто сестре. Сверху пальто я повязала большой старый выцветший шерстяной шарф. Осень в этом году наступила раньше обычного, к тому же дождливая и холодная.
Все вместе мы вышли на улицу. Эрик держался в стороне, стараясь не смотреть на меня. А вот его братья Клин и Джош всю дорогу друг друга толкали и ругались. От этого паучиха прибывала в еще ужаснейшем настроении, что сказалось на всех.
Наконец, добравшись до церкви, мы вошли в душный зал. Все оглянулись, внимательно изучая нас. После происшествия я впервые посещала церковь. До этого мы ходили сюда каждое воскресенье.
Эмма не стала идти дальше и посадила нас в самом конце, сев рядом. Началась служба. Преподобный монотонно читал, а я из-под ресниц наблюдала за всеми. Вот местный повар мистер Кейси, у него всегда продаются вкусные ароматные булочки. Как же давно я их не видела и не вдыхала их чудесный аромат. Кажется, я была в городе сто лет назад. Вот доктор Григ с дочерью, а рядом сидит Бетти. Мой взгляд двигался всё дальше по рядам, пока не наткнулся на взгляд Корна. Он сидел боком в самом первом ряду и злостно смотрел на меня. От его взгляда у меня по спине поползли мурашки. Я отвела глаза, опустив голову.
Остаток службы я старалась больше не поднимать глаз. После окончания служения, все медленно выходили на улицу, приглушенно разговаривая. Мы продолжали сидеть, видимо, дожидаясь, когда все выйдут. Когда церковь опустела, я наконец оглядела весь зал и поняла, что кроме нас, в церкви ещё остался городничий с сыном. Мне стало жутко. Неужели преподобный решил поговорить не только со мной, но и с Корном?
Прошу вас, дети мои, следуйте за мной. произнес преподобный Орнелио и махнул в сторону выхода, приглашая нас, тем самым, пройти.
На трясущихся ногах я встала и пошла первая, чувствуя, как Корн просто пожирает меня взглядом. Пройдя по узкому проходу, мы уткнулись в единственную небольшую дверь, которой, собственно, и заканчивался коридор.
Открывай, дорогая, смелее. произнес тихий низкий голос позади меня. Я коснулась ручки и открыла дверь в небольшую комнату. Войдя внутрь, я встала у окна, посмотрев в узкое отверстие. Его конечно с трудом можно было назвать окном. И как преподобный проводит здесь почти всё свое время? Тут так темно.
Присаживайтесь. он указал на два деревянных стула, стоящих рядом, а сам сел за высокий красивый стол. Он был очень старый и затертый, где-то отшелушился лак, открывая дерево светлее, чем остальная поверхность. Ножки были резные, в виде лап льва. Наверное, это был очень старинный стол. Одна из ножек совсем развалилась и была наспех прибита несколькими гвоздями. Несмотря на его вид, он оставался всё равно таким величественным, как из сказок про королей и королев.
Элеонор, окликнул мистер Орнелио, присядь пожалуйста. я оторвала взгляд от стола и пройдя к стулу медленно села на него, не смотря на Корна.
Я пригласил вас сюда, чтобы обсудить произошедший недавно случай. я не могла нормально дышать. Сердце увеличивало свой бег, а вздохи были не полными и частыми. Руки вспотели и стали холодными.
Я вам уже всё сказал. произнес Корн.
Я бы хотел услышать ещё раз и в присутствии Элеонор. Элли, я подняла глаза на Преподобного. Расскажи мне всё.
Почему вы тогда не пригласили Роя? почти прошептала я.
Я говорил с ним, дорогая. К сожалению, многие были озлоблены на него, и у меня не было выхода как согласиться с выселением его в другой город. Не волнуйся, успокаивал он своим монотонным голосом, с ним всё хорошо. Мы потом с тобой обсудим этот вопрос. А сейчас, я бы всё же желал, чтобы ты поделилась со мной тем вечером.
Я шла на встречу к Рою. Мы часто видимся. Виделись, поправилась я. В тот день мы встречались, как обычно, у леса. Я шла туда и Корн, я наконец осмелилась взглянуть на сидящего рядом парня, он, не отрываясь смотрел прямо мне в глаза. Корн, он стал задираться ко мне, впрочем, как обычно. А Рой заступился. я замолчала. В моих глазах возник тот вечер. Вот я лежу, а Рой стоит с камнем в руках.
Что было дальше, дитя мое? подтолкнул меня к дальнейшему расскажу Орнелио.
Дальше Корн стал бить Роя.
Я его не собирался бить!! Этот щенок накинулся на меня как дикарь!! Впрочем, он дикарь и есть.
Корн! оборвал его преподобный, ты ещё скажешь свое слово. Что дальше, Элли?
Он стал бить Роя. Ты бы убил его, если бы я не накинулась на тебя! прокричала я прямо в лицо Корну. Он сжал кулаки, а его челюсть так сжалась, я почти приготовилась к его удару.
По-моему, это он чуть не убил меня. Этот щенок недобитый!!
Корн! Держи себя в руках. Корн резко отвернулся от меня, сложив руки на груди.
Что дальше? Орнелио нервно постукивал пальцами по столу, чем нервировал меня еще больше. Что я здесь делаю??! Зачем этот ненужный разговор?!
Дальше я заступилась за Роя, а Корн оттолкнул меня. Тогда Рой решил ударить его. Вы же знаете! я вскочила со стула, он такой худой и маленький!! Корна ему было никогда не одолеть.
Сядь пожалуйста! строго произнес Орнелио. Насилие это очень плохо. Не надо было вообще никому драться.
Корн первый начал! я села, нервно дергая ногами. Я всего лишь проходила мимо. Зачем он меня схватил? Зачем бил Роя? Почему вообще он всегда ко мне лезет? я повернулась к Корну, вопросительно смотря на него.
Его голова медленно повернулась ко мне. Самое странное, я не видела на его лице злости, а только какую-то растерянность.
Корн, ты часто задирал Элли? Почему ты это делал?
Я её не задирал. он нервно отвел взгляд от меня.
А как же тот большой синяк на боку несколько недель назад? я была готова расплакаться, но решительно держалась. Вдруг сейчас всё проясниться? Вдруг Роя вернут и все станет как раньше, а может даже и лучше.
Что за синяк Корн? Орнелио нервно встал. Он был уже стар и ему, видимо, было тяжело разбираться с таким, как сейчас. Но он был единственным преподобным в нашем городе и был обязан провести беседу с нами, вот только я не понимала, почему он решил поговорить с нами сразу вместе.
Это случайно. буркнул Корн.
Случайно?! вскрикнула я от такой несправедливости, ты кинул меня на грабли!!
Я кинул тебя в солому! Я не знал, что там грабли!
Это ведь не первый случай, Корн. Помнишь, как ты ударил меня клюшкой? Хорошо что была зима и моя шуба спасла меня от перелома.
О чем ты вообще, девка?!! Какой перелом?!!
Достаточно!! рявкнул преподобный и сел назад за стол. Я хочу, чтобы вы попросили друг у друга прощение. Бог велел нам прощать и любить ближних своих. Я хочу, чтобы вы простили друг друга и изменили взгляд друг на друга. Больше никаких задираний и побоев. Корн?
Корн встал и непонятно уставился на Орнелио. Это был очень смешной момент. Корн никогда ни у кого не просил прощения. Интересно, как он выкрутиться в этот раз.
Сделай это первый, как мужчина. я еле сдержала улыбку.
Пусть лучше она будет первая и вообще, я ни в чем не виноват!
Корн!! Не вынуждай меня беседовать с твоим отцом. я видела, как потемнели карие глаза Корна.
Он медленно повернулся ко мне и с трудом произнес:
Извини.
Элли?
Извини.
Вот и хорошо. Я хочу, чтобы вы не держали друг на друга зла. Поэтому, раз в неделю после службы вы будете беседовать тут со мной, или делать совместную работу. Как выберете.
Я видела, как недовольно сморщился Корн. Я была того же мнения. Работы мне и дома хватало, а разговаривать с ним мне было не о чем.
И долго нам так разговаривать? бросил Корн.
Посмотрим. Как только я увижу, что вы действительно простили друг друга, то мы закончим.
Значит это навсегда. Потому что я никогда не прощу Корна Дейли!!! Наглеца и подлеца, из-за которого выгнали моего Роя!! Никогда ему это не прощу!