Александр Ралот - Кнопоссаж. Сказки дедушки Ралота стр 6.

Шрифт
Фон

 Здравствуйте, пришельцы,  ответила им суровая продавщица и увидев, что гости ничего не собираются приобретать, с явной неохотой продолжила,  все ушли за город, там сегодня проходит фестиваль Тапати, важный местный праздник. Может быть, чего-нибудь купите в дорогу или на память?

 Идём скорее!  стала тянуть брата нетерпеливая Машенька,  мы ни за что не должны это пропустить. А вдруг там уже без нас

 Целых две недели длится. Ещё успеете налюбоваться  прозвучал в их ушах голос Кнопоссажа.

 Тай-Со пойдёт с вами к древним вождям, а если вы подарите ему ещё и это,  появившийся за спинами путешественников мальчик указал пальцем на банку сгущёнки, торчащую из рюкзака Егорки,  то он проведёт вас по всему острову!

Взрослые обернулись первыми и увидели мальчишку чуть постарше их внучат, не отрывающего взгляда от диковинной банки.

Меж тем новый знакомый невозмутимо продолжал:

 Вас поселили в хижину, которую построили мои родители, и для нас большая честь показать гостям всё, чем богат этот остров. А что касается банки, я такую никогда раньше не видел и не пробовал. Так вы согласны на обмен?

Хохотали все, включая суровую продавщицу. А Егорка, недолго думая, тут же отдал всё содержимое своего рюкзака болтливому, но обаятельному Тай-Со.


Тай-Со вёл пламенный рассказ

об удивительной фигуре

Вдруг слёзы хлынули из глаз 

исчез любимый Тукутури.

***

Многочисленные каменные изваяния вблизи оказались ещё более величественными, чем на книжных картинках и фотографиях интернета. До заката группа смогла посетить несколько местных достопримечательностей, юный проводник поведал о своей родине много чего интересного. Детям показалось, что даже Кнопассаж, незримо следующий за ними, чесал от удивления свой затылок, если он, конечно, у него был.

 Эту землю опоясывают, как вы, наверное, успели заметить, чёрные скалистые берега. Это очень старые и потухшие вулканы. В одном из них, по имени Рано Рараку, много лет назад кем-то и были вытесаны эти Моаи.

Паренёк показал рукой на изваяния и продолжил:

 Исполинов древние люди расположили по всему острову. Верили, что в них заключена сила их далёких предков. Здешние легенды говорят, что когда-то очень давно их решили высекать в честь каждого вождя или достойного человека, чтобы память о нём могла жить долгие годы,  Тай-Со рассказывал о каждом истукане, мимо которых они проходили, утверждая, что любой из них уникален.

 А как такие огромные фигуры перемещать? Их же около тысячи?  Ба-лю, подняв голову, любовалась одним из них.

 Это до сих пор неразгаданная тайна. Нам в школе рассказывают, как вытёсывали Моаи,  вдруг парнишка остановился и застыл в недоумении.  Нет Тукутури! Пропал! Он особенный, его нужно обязательно найти и вернуть!  на глазах Тай-Со выступили слёзы,  я с раннего возраста приходил к Тукутури, представляя, как истукан оживает и будет за меня заступаться, когда меня кто-нибудь будет обижать.

 Сдаётся, я знаю, кто такое зло мог сотворить,  раздался голос откуда-то сверху. Есть одна вредная особа, преследующая меня

 Кнопоссажик, миленький, ты же всё можешь, помоги, ну, пожалуйста,  разом загалдели дети, а их юный экскурсовод отчаянно мотал головой, не понимая, что вообще происходит.

 Нужно успеть до празднования рассказать о беде совету старейших  всхлипнул Тай-Со, и Кнопоссаж не мешкая переместил всех к нужному дому.


Вожди собрались на совет

перед началом представленья.

Что надо сделать? Есть ответ

колдунье злой на удивленье.

***

За прямоугольным резным столом сидели пятеро седовласых мужчин, уже переодетых в церемониальные одежды, готовых к традиционному фестивалю.

 Туку пропал!  запричитал юный экскурсовод.

 Не он один, половина статуй исчезла. Не бойся, мальчик, природа, матерь наша, она защитит Рапа, что бы ни случилось,  самый пожилой из сидящих взял в руки стоящий рядом посох и добавил  зло явит себя, мы должны хорошо его встретить.

 Её,  подсказал Александр Викторович.

 Тем более, приём обязан быть пышным! Ступайте, ждите открытия вечера, а там будет видно.

***

Полным ходом шло соревнование спуска с холма в стволе бананового дерева.

Но вдруг перед толпой зрителей возникла Лера Арнольдовна Вредниченко, с которой всё ещё облетали чёрные птичьи перья:

 Поймайте, арестуйте и отдайте мне Кнопоссажа, и тогда получите своих каменных божков обратно!

 Природа любит, к сожалению, и тебя тоже. Увы, но и ты её творение, поступи правильно, отступись от умысла своего и радуйся с нами,  совершенно спокойно ответил старейшина, вышедший ей навстречу.

 Ещё чего! Кнопоссаж мой, отдавайте! И немедленно! Или я утоплю эти каменные, никому не нужные статуэтки!  колдунья взобралась на большой валун, одежда на ней всё ещё торчала нитками вверх и напоминала то ли шерсть зверя, то ли оперение птицы.

 Несчастная и злая, как собака,  старейшина воткнул в землю посох и Вредниченко, уменьшаясь на глазах, превратилась в маленькую, злобно лающую собачонку.

 Это высшая магия.

 Её старейшина очень редко применяет.

 Почти никогда,  перешёптывались собравшиеся люди.

 Это не я,  Старец устало опустился на место и, закрыв глаза, закончил:

 Силы природы  всесильны! Я лишь попросил у них защиты и получил её. А она пусть лает со злобы. А потом они её сами расколдуют. Если, конечно, захотят.

 А как же Моаи?  поинтересовался Кнопоссаж. Он чувствовал себя виноватым. Ведь это из-за него произошли все эти беды. И, главное, почти расплакался мальчик Тай-Со!

 Никуда они не исчезли. Просто на время стали невидимыми. К утру чары колдуньи развеются, и всё станет по-прежнему,  произнеся это, старец окончательно лишился сил и погрузился то ли в дрёму, то ли ушёл в нирвану15.

 Какие же счастливые люди живут на этом острове. Наверное, самые-самые в мире,  предположила Машенька.

 А ты знаешь, что есть страна, в которой, создано самое настоящее Министерство счастья?  улыбнулся Егомашдед.

 Неужели правда?  не поверил Егорка.  Кнопоссаж, а мы можем туда отправиться?

 Да, запросто. И прямо сейчас!

Ему было неловко задерживаться на острове Пасхи, где он стал невольным виновником стольких бед!

Глава шестая. Королевство Бутан

Мы вновь в загадках разных стран.

Летим над синим океаном

ни то в Тибет, ни то в Бутан 

к загадочным южанам.

Давно в горах они живут,

привыкли к беспорядкам,

и наш особенный маршрут

по вечным их загадкам.

***

 И чего это мы всё кружимся и кружимся и никак не приземлимся!? Так и голова закружиться может,  Маша смотрела в окно своей детской комнаты на мелькающие внизу горные вершины, покрытые белыми снеговыми шапками.

Она уже привыкла путешествовать в собственном доме, но уменьшенном до такого размера, что он целиком и полностью помещался в одной из тысяч заклёпок большого авиалайнера.

 Аэродром, на котором, я надеюсь, в скором времени совершит посадку наш самолёт,  один из самых сложных в мире! Как-никак целых две тысячи двести метров над уровнем моря! Всего восемь пилотов на всём земном шаре имеют право на взлёт и посадку в единственном аэропорту этой удивительной страны! Всем известно, что только местные пилоты могут справиться с такими сложными условиями приземления! Кстати, вот там, вдали, виднеется Эверест! Не буду вам напоминать, что это самая высокая гора на планете!

Сегодня их родной Кнопоссаж весьма разговорчив. И честно признался, что очень хотел познакомить семью уважаемого Александра Викторовича с этой особенной и мало кому известной страной, имя которой Бутан.

 Целое государство в честь химического соединения назвали? Вот это да!  Егорка одной рукой водил по строчкам своего планшета, а вторую многозначительно поднял вверх.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3