Архипов Алексей Сергеевич - Сквозь лёд и снег стр 3.

Шрифт
Фон

 Давай я пойду первым, сказал Хэлбокс Зордаксу по рации,  у меня выше маневренность в ограниченных пространствах.

 Отставить!  ответил Зордакс,  у меня меньше шансов провалиться в скрытые талые карманы.

 С чего это ты так решил?  спросил Хэлбокс с некоторым упрямым возмущением в голосе.

 С того, что у меня носовая часть шире твоей на один метр и общая длина фюзеляжа больше. К тому же мой сновигатор единственный из всех, корпус которого выполнен из титанового сплава, а не из карбона, и в такелаже присутствует лебедка,  утвердительно и досканально пояснил Зордакс с вальяжной интонацией авторитетного преподавателя на кафедре.

 Какие мы крутые!  с сарказмом передразнила Зордакса Кэтрин.

 Тебя не спрашивали, помолчи,  меняя тон, ответил Зордакс.

 Грёбаный крейсер!  снова передразнила его Кэтрин.

 Плохо, что скорость не получается поднять выше сорока узлов,  сказал Зордакс после небольшой паузы,  в таком темпе мы этот ледник будем часов пять проходить.

 У вас там что, всё плохо?  прозвучал в рацию голос Фрэи,  а то мы на подходе, уже практически подошли.

 Не сильно торопитесь, здесь плохие скоростные условия!  ответил Зордакс.

Прошло тридцать минут после того, как команда Зордакса въехала в зону ледника. Первая группа следовала за ними на расстоянии примерно пяти миль, пока вдруг в рации не раздался тревожный голос Зордакса.

 Второй группе полная остановка! Сушите вёсла ребята, у нас возникла серьёзная проблема!

 Что там такое, Зордакс?! встревоженно спросила Фрэя.

 Вы тоже пока можете стоять, чтобы не тратить лишнюю энергию,  ответил Зордакс,  здесь у нас на пути по всей длине горизонта довольно широкий разлом в леднике, я подойду ближе прикину, что к чему.

 Да о чём ты говоришь?! Тут уже осталось несколько миль! Короче мы подходим!  ответила Фрэя.


Хэлбокс и Кэтрин остановились, черно-красный «Strict Suppressor» медленно, как крокодил, двигался дальше к краю разлома. Прошло пятнадцать минут, команда Фрэи подошла ко второй группе, вдали было видно, как сновигатор Зордакса медленно двигается вдоль разлома по краю.

 Ну что там?!  нетерпеливо спросила Фрэя.

 Да ничего особого!  ответил Зордакс,  ширина двадцать метров, глубина пятнадцать, уровень сдвига краёв относительно друг друга нулевой, край твердый, можете готовиться к прыжку.

 Ты уверен?!  тревожно переспросила Фрэя.

 Абсолютно!  утвердительно ответил Зордакс,  отходим на пол мили, разгоняем движки на полную, за сотню метров включаем форсаж и резкое руление на себя, остальное сделает механизация заднего антикрыла.

 О.к.!  ответила Фрэя,  второй группе отойти назад на две мили!

 Ну давайте, поехали поехали, вторая группа!!!  нервничал Зордакс.

Хэлбокс и Кэтрин медленно развернули свои сновигаторы и начали удаляться от разлома для того, чтобы взять разгон.

 Кто первый?  спросила Фрэя, как бы обращаясь всё-таки к Зордаксу.

 Да всё равно, главное делаем всё правильно и чётко! На максимальной скорости я бы этот разлом и без форсажа прошёл!  ответил Зордакс,  буду пока стоять здесь для подстраховки на всякий случай! Если что, сразу выкину вам лебёдку. Поехали!

 Хэлбокс, давай, ты у нас самый главный «псих»!  сказал Вэндэр.

 Не вопрос!  ответил Хэлбокс и сразу же придал своему сновигатору максимальное ускорение.

Динамика разгона у «Progressor» была просто сумасшедшая. На стаметровом остатке Хэлбокс нажал большую красную кнопку на штурвале сверху и резко рванул его на себя правой рукой. «Progressor» просто взметнулся с места, реактивный форсаж взвизгнул с резким громким хлопком. Ну что и говорить Хэлбокс перелетел двадцати метровый разлом, приземлившись от края еще метров на пять.

 Сколько?  спросила Фрэя.

 Сто девяносто узлов!  ответил Хэлбокс.

 Красавчик!  похвалила Фрэя.

 Теперь я!  сказала Кэтрин.

«Phaeton Prince» начал ускоряться, два мощных ионных двигателя создавали внушительный шум, оставляя позади две бирюзовые длинные полоски. Послышался хлопок включения форсажа, ещё мгновение и сновигатор Кэтрин как вихрь оторвался от одного края разлома и, перелетев его, приземлился на другом, ударившись плоскостью лыж о твёрдую поверхность заснеженного льда.

 Поехали дальше!  скомандовала Фрэя,  надо экономить время, неизвестно, что ещё нас ждёт впереди.

Остальные члены команды друг за другом по-очереди совершали один и тот же, отработанный на тренировочных заездах, маневр. Сновигаторы один за другим совершали скачки через разлом с огромной скоростью, используя форсажную смесь. Завершала группу Фрэя, после чего перепрыгнул и Зордакс.

 Продолжаем движение!  скомандовал Зордакс в рацию, интервал между группами пять минут, я иду первый.

Обе группы шли достаточно быстро, огибая области разломов и трещин в ледяном массиве. Пейзаж постоянно менялся с заснеженных ледяных скал на широкие равнины, покрытые снежным настом. Команда то и дело проходила короткие лабиринты коридоров между ледниковыми пластами, выступающие над уровнем поверхности на высоту до пяти метров. Иногда они разделялись и шли разными маршрутами, пока, наконец, голосовые штурманботы сновигаторов не стали сообщать о контрольной точке прохождения дистанции шельфового ледника Ларсена. До полярной станции Тайшань оставалось пятьсот миль, путь следования не предвещал особых препятствий, сновигаторы один за другим меняли скоростной режим и тактику прохождения маршрута, расходясь на боковые дистанции в разные стороны и следуя каждый по своему курсу. Время следования составляло четыре часа.

 Мы потеряли сорок минут на разломе,  послышался голос Зордакса,  если будем постоянно удерживать максимальную скорость на этой дистанции, и не возникнет проблем, дойдем до станции Тайшань за три часа. Этого будет достаточно для удачного завершения первого маршрута.



ГЛАВА IV. СТАНЦИЯ «ТАЙШАНЬ»


Станция 76 «Тайшань»(Taishan, Китай) 73

0

0

Солнце ещё не вышло из зенита, команда шла в разнобой с боковой дистанцией около мили почти нос в нос, периодически обгоняя друг друга. В эфире было тихо, только сообщения о контрольных точках маршрута периодически разрывали эту тишину и завораживающую гармонию скоростного полета в снежной пустыне, подвески у сновигаторов работали идеально, что добавляло некоторого пространственного гипнотизма всему происходящему. На часах было шестнадцать часов семнадцать минут, когда штурманбот сообщил о последней точке прохождения и приближении к станции Тайшань.

 Выстраиваемся по двое,  сказала Фрэя,  скорость сбрасываем до шестидесяти узлов, на дистанции в две мили до сорока узлов, боковая дистанция пятьдесят метров, интервал пол-мили!

 О.к.!  поочередно прозвучали несколько голосов пилотов в рацию.

Команда оперативно сгруппировалась. Через пятнадцать минут вдали показались мигающие огни стартового полигона станции Тайшань. Ярко красные огни маяков сменялись на синие, а потом на зелёные. Это позволяло легче распознавать их в достаточно светлое время на абсолютно белой поверхности снега, благодаря резкой смене цветовых спектров.

В эфире прозвучал незнакомый чёткий голос с хорошим русским произношением и китайским акцентом:

 Команда Полярной Навигации! Я диспетчер станции Тайшань! Как слышите меня?

 Тайшань! Я Зордакс! Слышим вас хорошо, приём.

 Приветствую вас, Зордакс! Вижу вас на радаре! Все отлично, мы готовы вас принять, финишируйте!  ответил тот же голос.

Сновигаторы парами заезжали в область стартового полигона, ограниченного яркими мигающими огнями по коридору, выделенному огнями, мигающими в другом режиме с другой частотой. Корпуса станции были выкрашены ярко красным, жёлтым и оранжевым цветами. Габариты были подсвечены оранжевыми маяками. На стенах и над каждым корпусом были черные и красные китайские йероглифы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3