Хатамова Зумрадхон Назиржоновна - Роман «Давайте пойдём вместе…» в лице предвестника нового этапа развития философских концепций. Монография стр 2.

Шрифт
Фон

Исследование подразделяется на 2 части. Первая часть исследует непосредственно сам роман, разделив его на 3 временных промежутка  от начала истории до согласия господина Лайонела, от прибытия в город Фрезу до разрешения проблемы Малика, от первой встречи с драконом до конца истории. Во второй части исследования производиться анализ истории создания романа, разбор персонажей истории и заключается исследование смысловой характеристикой произведения.

Раздел 1. Разбор романа

Глава 1. Анализ первой части романа

Сама книга начинается с эпиграфа из ранее упомянутого романа Жюля Верна «20 000 лье под водой»:

«Я порвал всякие связи с обществом! На то у меня были веские причины. А насколько причины были основательны, судить могу лишь я один! Я не повинуюсь законам этого самого общества и прошу вас никогда на них не ссылаться! Никто из людей не мог требовать у него отсчёта в его действиях! Бог, если он верил в него, совесть, если он не потерял её, были его единственными судьями».

Первая часть цитаты из десятой главы «Обитатель морей», в которой знаменитый капитан Немо отвечает профессору Аронаксу.

Примечательно, что это лишь часть ответа капитана Немо, поскольку до этого звучало

«Господин профессор,  возразил с живостью капитан,  я вовсе не из тех людей, которых вы именуете цивилизованными!»,

однако, вероятнее всего это не слишком хорошо сплеталось с основной идеей «Давайте пойдём вместе» которая имеет сотни переплетений, но об этом ниже. Вторая часть цитаты, уже говориться со стороны самого профессора Аронакса, но и тут перед его цитатой утверждаются весьма грандиозные цитаты:

«Все было сказано. Гневен и презрителен был взгляд неизвестного. И у меня мелькнула мысль, что в прошлом этого человека скрыта страшная тайна. Недаром он поставил себя вне общественных законов, недаром ушёл за пределы досягаемости, обретя независимость и свободу в полном значении этого слова! Кто отважиться преследовать его в морских пучинах, если и на поверхности океана он пресекал всякую попытку вступить с ним в бой? Какое судно устроит против этого подводного монитора? Какая броня выдержит удар его тарана?».

Интересно использование такого приёма  двойного цитирования из одного произведения и при изучении сюжета становиться ясным логика автора. Кроме того, благодаря эпиграфу он выражает жанр произведения  научную фантастику, а также задаёт общий мотив, настроение происходящему.

Сама история начинается с пролога, где демонстрируется краткий диалог между неким сэром Тебальди и профессором Гардом, в котором уверяется, что именно профессор сможет раскрыть некую тайну. В этом моменте вновь можно заметить атмосферу рвения раскрыть неизвестное, свойственное научной фантастике, однако, далее после описания самого персонажа посредством действий, откуда становиться понятным, что это никто иной как профессор Гард, атмосфера перетекает в более напряжённые настроения, тёмные тона, чего стоит фраза:

«Да, будь это хоть сам Дьявол, доктор Гард во что бы то ни стало разгадает эту загадку»,

которая на удивление в последующем находит своё тонкое отражение в ходе развития событий.

Природа описана глазами самого героя, его мыслями и эмоциями, словно повествование ведётся одновременно ведётся со стороны и одновременно в голове профессора, что добавляет эффект погружения, отчасти даже выражая своеобразный настрой дуализма. Параллельно упоминается, куда он направляется  он хочет раскрыть тайны работ некоего академика Лайонела. В сцене, когда он пробирается через чащу, можно увидеть представление кратких эмоций  страха, ужаса, рвения, трусливости и аллегорию на то, что происходит в душе у персонажа, поскольку сразу после этого, когда он видит дом того, куда он так стремился попасть, то сразу погода словно утихает и на небе появляется Луна, которую автор называет белоснежной Фебой  ещё одна отсылка, но уже на роман «С Земли на Луну прямым путём за 97 часов 20 минут» того же Жюля Верна, делая её неким символом на стыке мистицизма и фантастики.

Затем, сразу после этого природа вновь показывается свой характер, и профессор начинает проникать внутрь, дискретно обращая внимание на детали самой постройки, выполненная в отчасти в древнеримском, но больше в аристократическом стиле барокко, отличающаяся своим гигантизмом. Проникает он в дом также интересным способом  при помощи «алмазика», которым он делает бесшумно округлое отверстие. Это кажется странным, учитывая, что действие происходит в мире будущего, как можно будет в последующем заметить и также является отсылкой на рассказ «Конец Чарльза Огастеса Милвертона» Артура Конан Дойля, где главные герои также проникают в особняк преступника, но у них ничего не получается.

Доктор в истории попадает в учебный класс, что также является отсылкой на дальнейшие события, но интересно, что это его действо ещё пуще злит владельца особняка, как будет видно в дальнейшем. В доме он видит только белый свет Луны и пугается каждого шороха, где слышен звук некого устройства  писка, как предполагает профессор. Далее, во время продолжения его похода в доме, он замечает странные явления  звук дождя в доме, странный иной непонятный звук, вместе с которым появляются и другие различные мелодии, каждый из которых словно имеет свой смысл и на время позволяют то успокоиться, то насторожиться.

Затем с каждым шагом можно профессор начинает сходить с ума слыша некую чудесную мелодию. Это действо, как и игра со звуками, на самом деле многосмысловой ход, поскольку это можно воспринимать и как аллегорию, и как то, что на самом деле, профессор подвержен действию некоего чудесного аппарата, посредством коего владелец особняка управляет его разумом, вызывает в нём страхи. Такое предположение вытекает во время анализа прочих произведений автора, к которым тоже есть не мало отсылок и это одна из таковых.

Наконец, профессор проникает в зал, который поражает своими масштабами, демонстрируя возможности и превосходство владельца, там он встречается с главным героем, который описан весьма элегантно, играющий на скрипке. Не менее интересно описана сама мелодия:

«ибо в руках силуэта показались очертания самого трогательного музыкального инструмента, самого совершенства гениальности, королевы скрипки, издающая просто ошеломительные звуки. Это был плач, это был зов, это была ода всему миру, вызывающая слёзы на глазах, от этого учёный ощущал себя виноватым во всех грехах людей за всю историю их существования, он увидел свою немощность, то, что он, будучи учёным пожелал большего»

Это ничто иное как самая настоящая сцена суда, в которое профессор, изображая грехи всего человечества предстаёт перед законом, что подтверждается тем, что далее он тут же впадает в панику, а далее слова: «правосудие», «кара», звучат неоднократно. Далее сцена наказания описана весьма устрашающе  под звуки органа, с громким басом, ужасом, описанием эмоций «подсудимого». Именно в этой сцене впервые называется:

«Я Лайонел, Владыка всех наук!»

Это ещё одна отсылка не только на одну работу автора, но и на целую философию в его трудах.

Подтверждением вышеупомянутой теории о манипуляции вновь можно наблюдать здесь, когда Лайонел говорит:

«Думаю электромагнитное воздействие на ваше тело и мозг было вполне неплохой манипуляцией?»,

далее спустя пару действий произноситься приговор  смерть. Эта сцена описана очень даже живо, как кульминация пролога, с погоней, быстрыми телепортациями главного героя и тут видна технологическая мощь главного героя, его непобедимость в этом плане. Профессор же находит своё наказание  он падает вниз, пролетая через внезапно открывшуюся лестницу в подвал, где он попадает в пучину электрических разрядов, что описано весьма устрашающе, чего стоит лишь краткая часть этого грозного описания:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3