Одна его густая, фиолетовая духовная аура вызывала у знающих людей шок и трепет. «Сильнейший», «величайший», «одареннейший» говорили в свое время именно про него. В прошлом он наделал много шума, перебил и покалечил множество известных боевых мастеров и зазнавшихся даосов, среди которых были и те, кто превосходил его по рангу на две ступени, но сейчас старик почему-то выглядел, как обычный мешок с костями.
Живая легенда Империи Сун, которого император заботливо оберегал, откликнулся на зов императорских советников и пришёл посмотреть на представителя нового поколения признанных мастеров, ну и себя показать, разумеется. Не то, чтобы существовали доказательства каких-то мятежных поползновений клана Ду, наоборот их семью относили к числу примерно лояльных императорскому двору, но присутствие у трона императора боевого мастера такой величины добавит при встрече дополнительного величия могущественному правителю.
Торговцы уважают богатство и роскошь, великие боевые мастера еще более великих и выдающихся личностей, а Ло Линь Дун был как раз одним из таких. В нескольких шагах от легендарного ранга несравненный пример одновременного могущества и покорности императорской власти. Забота об имидже правителя одна из важных функций ближайших слуг императора. Они даже двух посетивших в один день старого правителя наложниц вниманием не обошли.
Тут же были разнесены по столице слухи, что к могучему императору Сун возвращается молодецкая мужская сила. Имидж это половина силы правителя, вторая его сильные и такие же раскрученные и овеянные легендами слуги. Таков был уклад жизни во дворце. Все ходили перед друг другом павлином, выпячивая свои самые сильные и лучшие стороны, при любой удобной возможности демонстрируя свой незаурядный ум, начитанность трактатами древних мудрецов и информированностью о последних событиях в мире и при дворах других Великих правителей.
Вечерний прием настоятельно напрашивавшегося гостя начался с традиционных поклонов и принесения дифирамб могучему и мудрому правителю Империи Сун. Ду Чжицянь не скупился на слова, и старый император, самолично отпыхтевший в этот день над наложницей, быстро утомился от льстивых и уже порядком натерших уши речей, начал зевать и испытывать нарастающее раздражение.
Оставьте вашу лесть при себе, мастер Ду, подняв руку, резко оборвал мужчину старик, из-за чего тот мигом побледнел и затрясся от волнения.
Раньше Императору Сун нравились все эти проявления страха гостей перед его персоной, но со временем и они стали раздражать. Хотелось не терять времени зря и услышать о причине визита без лишних эмоций и слов. Тем более, рядом сидела его официальная дочь, безжалостная пепельная демонесса, которая может заставить плясать под свою дудку и гостя и его самого, а оказаться посмешищем, как в прошлый раз, когда она заставила его покинуть трон и выпорхнуть навстречу своему возлюбленному, чтобы оказать ему более радушный прием, не хотелось
Нужно было избежать повторения позорной ситуации, и император Сун Цзицян поспешил перейти к конкретным расспросам, чтобы поскорее закончить встречу. В конце концов, он устроил её только по требованию не терпящей возражений дочери, и как проверку её здравомыслия во время первой влюбленности. Было интересно, как она воспримет ситуацию, что гость ничего не знает о господине Алексе. Сразу сдастся и признает свою ошибку или будет предаваться другим безумным фантазиям.
Вы очень просили о срочной встрече, мастер Ду. Утверждали, что располагаете важной для меня информацией, напомнил император, и сделал пригласительный жест, я даю вам возможность без задержек донести её мне лично. Не тяните.
Ваше Императорское Величество, два дня назад между гостем поселка у стен академии и вторым старейшиной моего клана произошел неприятный конфликт, закончившийся схваткой. Мне стыдно это признавать, но второй старейшина клана Ду повел себя недостойно и не только по ложному обвинению натравил стражу академии на достойного человека, но и использовал против него смертельную технику «Испепеляющая ладонь».
Глава Ду, вы пришли просить пощады для вашего родственника? Наверное, хотите, чтобы я вынес смягчающий его вину приговор? Но я не делаю поблажек никому. Он будет призван к ответственности и осужден по всей строгости закона. Наказание за преднамеренное убийство смертельная казнь. Вы знаете законы, доставьте преступника в столицу, если еще этого не сделали и состоится справедливый суд. Также возместите семье погибшего убытки по его статусу, без малейшего интереса к рассказанной истории, объявил правитель, уже готовясь встать и покинуть зал.
Плевое дело, он каждый день по несколько таких просителей выслушивает. Все хотят спасти отцов, дядь и братьев, вместо того, чтобы понять, что Император гарант порядка и законности и сделав поблажку одному, разрушит порядок во всей Великой Империи. Глупцы!
Это всё, что вы хотели сообщить и из-за чего вне очереди потревожили Его Величество? смерив гостя неодобрительным взглядом, спросил советник.
Нет, Ваше Величество, это только самое начало истории, забеспокоился преждевременным выводам правителя глава Ду.
Рассказывайте, но покороче, скучая, махнул рукой старик на троне, откидываясь на спинку.
Я хотел избежать недоразумения, Ваше Величество. Все наши ученики наследники знатных и благородных семей. Свидетелем схватки был также сын Великого Князя Го Муханя и многие другие уважаемые наследники
Тем более, глава Ду. Я не могу закрыть глаза на преступления вашего старейшины. Он опозорил ваш клан и академию этим убийством и должен ответить
Но, Повелитель! перебив фразу императора, что являлось вопиющим неуважением и тянуло на двадцать ударов плетью на главной площади столицы, воскликнул мужчина и испуганно запнулся.
Да как ты смеешь перебивать Его Величество! вскочив с места, выкрикнул сидевший справа у подножия трона мастер Ло Линь Дун, во времена моей молодости за такое хоронили заживо!
Прошу меня простить, рухнув на колени и склонив голову к полу, воскликнул мужчина, посчитавший, что император завершил фразу и никак не успевающий вставить между умозаключения правителя, что никто не погиб.
На этот раз я спишу твою несдержанность на расстройство от скорой потери близкого родственника, но если подобное повторится пеняй на себя! пригрозил старик, жестом показывая уважаемому мастеру Ло, что намерен в этот раз пощадить гостя.
Благодарю, Ваше Величество, но я хотел сказать, что, несмотря, на использование смертельной техники старейшиной Ду, этот достойный человек не погиб. Более того, на нём не осталось ни синяка, ни царапины. Множество учеников были этому свидетелями. Рано или поздно вам бы все равно стало об этом известно и вы бы призвали меня к ответу. Я хотел сообщить, что этот человек поставил на место преступника и я посадил старейшину Ду в карцер, под стражу. Никто в этой схватке не погиб.
Что за вздор! неожиданно подскочив с места, возмутился старый боевой мастер Ло Линь Дун, после применения техники второго уровня Духовных врат даже я бы не устоял на ногах и харкал кровью. Кого вы пытаетесь здесь обмануть, мастер Ду?
Я клянусь, что всё так и было. Прошу вас, дослушайте. Я как раз пытаюсь устранить возникшее недоразумение. Сегодня утром этот достойный человек посетил мою скромную академию. Он обладал медной аурой посредственного новичка, а после показал на кристалле способностей всего двести единиц личной духовной силы. Но дальше произошло нечто невообразимое!