Путь лежал через высокие горы и огромную равнину, которая заканчивалась глубоким рвом, наполненным водой. За этим рвом и находилось неприступное Янтарное королевство. Жители королевства отличались добрым и веселым нравом. А про королеву Гинтариду говорили, что она способна своей добротой вылечить даже самое тяжелобольное живое существо. Берта надеялась, что добрая королева согласится помочь бедной Весте и снимет с нее заклятье. «Лишь бы бедняжка Веста дождалась меня», думала с грустью Берта, ведь еще так далеко лететь!»
В Янтарное королевство уставшая сова прилетела спустя две долгие недели. Перелетев через ров, она замертво упала на землю. Из густых зарослей, росших по краям рва, к ней выбежали несколько гномов. Они осмотрели сову и поняли, что она жива, но очень слаба. Гномы аккуратно подняли Берту и понесли по тропинке, ведущей к огромному замку.
В замке сову уложили на мягкий пушистый ковер около камина. Тут же подошла королева Гинтарида.
Что происходит? спросила она. Откуда эта сова?
Мы подобрали её на границе нашего королевства, Ваше Величество, ответил гном. Я был неподалеку и видел, как она перелетела ров и упала.
Она ранена? встревожилась королева.
Нет-нет, но она очень слаба. Кажется, она летела без отдыха очень долго, и совсем обессилила, ответил тот же гном.
Это был старший дозорный Янтарного королевства гном Джэйд.
Хорошо, Джэйд, можешь идти. Я осмотрю сову и постараюсь помочь ей, сказала королева Гинтарида.
Слушаюсь, Ваше Величество, поклонился гном. Он махнул рукой остальным и все гномы, почтительно поклонившись, вышли из залы.
Джэйд, окликнула королева гнома, проследи, чтобы о нашей гостье никто не знал.
Хорошо, госпожа, будет сделано, ещё раз поклонился Джэйд и вышел вслед за своими товарищами.
Оставшись одна, Гинтарида внимательно осмотрела сову.
Бедняжка, да ты совсем выбилась из сил! Что же случилось, что ты так спешила? приговаривала королева, наливая в миску воду. Потом она добавила несколько капель какой-то жидкости приятного золотистого цвета. Через минуту вода приобрела янтарный оттенок и заискрилась. Гинтарида прошептала что-то и побрызгала водой сову. Берта слабо пошевелилась и приоткрыла глаза. Гинтарида улыбнулась сове и предложила попить. Берта благодарно качнула головой и потянулась к воде. Сделав несколько глотков, сова почувствовала себя значительно лучше и даже пару раз взмахнула крыльями.
Спасибо, великая королева!
Королева улыбнулась и сказала:
Я хотела бы услышать, кто ты, откуда и что привело тебя в мои владения. Я уже много лет не покидала свою страну, может, случилось что- то, чего я не знаю? Какая-то беда?
Меня зовут Берта, Ваше Величество. Я живу недалеко от границы Хрустального королевства, где правит молодая королева Юна, начала свой рассказ сова. Я долго сюда летела, надеясь на Вашу милость.
Про Хрустальное королевство я знаю и про королеву Юну слышала много хорошего. Неужто в королевстве беда? встревожилась Гинтарида.
Я не знаю, что случилось в королевстве Юны, ответила сова, но некоторое время назад ко мне прилетела моя давняя подруга Веста. Она придворная сова королевы Юны. Когда она вылетела за границу Хрустального королевства, ей вслед полетело заклятье, и бедная Веста рухнула камнем, немного не долетев до моего дома. Я занесла её к себе, я ждала, когда она очнётся, голос Берты задрожал, и из глаз покатились слезы. Веста становилась всё слабее, и я решила лететь за помощью к вам, Ваше Величество.
Не плачь! ласково сказала королева. Ты правильно сделала, что прилетела ко мне, я обязательно помогу твоей подруге. Но придется немного подождать мне нужно подготовиться к нашему путешествию. Думаю, что двух трёх дней мне хватит, да и ты чуток окрепнешь, Гинтарида отнесла сову в свои покои и уложила на мягкое одеяло. Сама же отправилась собираться в путь.
Три дня пролетели незаметно. Королева отдала последние распоряжения управляющим, придворным и гномам, стоявшим на страже, взяла свой саквояж, и отправилась на то место, где гномы нашли Берту. Спустя некоторое время, туда же прилетела и сова. За три дня она заметно окрепла. Берта спросила королеву:
Ваше Величество, как же мы доберёмся до Хрустального королевства? Ведь туда лететь без остановки две недели! Разве вы умеете летать?
Королева рассмеялась:
Конечно же, я не умею летать, зато я могу стать крошечной, и тогда ты с лёгкостью меня донесешь.
Королева открыла свой саквояж и что то достала оттуда.
Саквояж тоже станет маленьким и легким, а ты наоборот, сильной и быстрой. Мы доберёмся в два раза быстрее.
Гинтарида дала флакончик сове и приказала выпить зелье. На шею сове королева повесила кожаный мешочек:
Сюда ты положишь меня и мой саквояж.
Затем достала другой флакончик, открыла его, брызнула несколько капель жидкости на саквояж, а остальное выпила сама. Гинтарида становилась все меньше и меньше, пока не стала размером с английскую булавку. Саквояж тоже стал маленьким, как спичечный коробок. Берта аккуратно положила в мешочек королеву и саквояж, расправила крылья и полетела.
11
Берта летела, набирая высоту и скорость. Она чувствовала себя необычайно лёгкой и быстрой и догадалась, что это действует зелье королевы Гинтариды. На этот раз сове не понадобились остановки для отдыха. Спустя три дня Берта прилетела домой. Была поздняя ночь. Вокруг ни души. Берта приземлилась на полянку, окружающую её дом-дерево, и огляделась. Стояла тишина. Сова достала из мешочка королеву и саквояж, и поставила их на землю. Королева Гинтарида тут же открыла крошечный саквояж и достала оттуда флакон с зельем. Аккуратно открыв его, Гинтарида сделала три глотка, а остальное вылила в саквояж. Мгновение спустя перед Бертой стояла прежняя королева высокая статная женщина с волосами цвета мёда, в роскошном золотистом платье и с саквояжем в изящных руках.
Ну, Берта, сказала королева, где твоя подруга? Давай осмотрим её.
Позвольте мне пригласить Вас, Ваше Величество, в мое скромное жилище, поклонилась Берта королеве и убрала ветки, загораживающие вход в дупло. Королева Гинтарида шагнула внутрь и огляделась. Вид жилища Берты вызвал у королевы улыбку. Сова умудрилась сделать обычное дупло уютным и удобным. Здесь был и небольшой круглый столик, и пара плетеных кресел, и даже небольшой диванчик. На нем и лежала бездыханная Веста. Королева осмотрела сову и сказала:
Она пока еще жива, мы вовремя прилетели.
Гинтарида придвинула столик поближе к диванчику. Затем она стала быстро доставать из саквояжа и ставить на столик различные флакончики. Королева попросила у Берты большую чашку с водой и зажженную свечу. Подливая в чашку то из одного флакончика, то из другого, Гинтарида шептала заклинание. Когда все флакончики опустели, королева капнула в чашку несколько капель воска от расплавленной свечи. Капли воска тут же превратились в янтарные слезы, и вода окрасилась в золотистый цвет. Гинтарида опустила ладони в чашку и, зачерпнув немного воды, спрыснула ею Весту. Так она сделала три раза. Потом набрала немного воды в блюдце и поднесла его к клюву совы. От блюдца поднимался жёлтый дымок. Веста вдохнула его. Какое-то время ничего не происходило, но вот по тельцу совы пробежала дрожь, крылья затрепетали, и Веста приоткрыла глаза. Она протяжно вздохнула и прошептала:
Как долго я спала! Мне снилось что-то страшное, что-то случилось с моей королевой.
Мы ничего не знаем о том, что происходит в королевстве, ответила Берта. Я видела, как ты вылетела из леса и полетела через долину. И я видела, что кто-то пустил из леса в тебя заклинание. Ты упала прямо перед моим домом.