Наумова Анастасия - В лесу стр 11.

Шрифт
Фон

Получив личные данные жертвы, пускай даже и предварительные, я обрадовался пожалуй, даже чересчур. Разумеется, я знал, что в такой небольшой стране, как Ирландия, не находят трупов маленьких девочек, особенно здоровых и явно домашних, без того чтобы кто-нибудь не заявил об исчезновении. Однако в этом деле уже и так многое наводило ужас, и, вероятно, суеверная часть меня нафантазировала, что этот ребенок останется безымянным, точно он с неба свалился, что ДНК девочки совпадет с кровью на моих детских кроссовках и прочую чушь в духе Секретных материалов. Мы взяли у Софи снимок для опознания фотографию, сделанную на полароид под таким углом, чтобы по возможности смягчить удар для родных,  и снова направились в вагончики.

Когда мы подошли, из одного из них выскочил Хант, прямо как куколка из старых швейцарских часов.

 По-вашему, это То есть вы думаете, что это убийство, да? Бедный ребенок. Чудовищно.

 У нас есть подозрения, да,  подтвердил я,  но сейчас нам нужно быстро сказать пару слов вашим сотрудникам. Потом побеседовать с теми из них, кто обнаружил тело. Остальные могут возвращаться к работе, однако подходить к месту преступления им запрещается. С ними мы поговорим позже.

 А как Как они поймут, где куда им нельзя заходить? Там есть ограждения?

 Вокруг места преступления натянута заградительная лента, за ее пределами можно свободно передвигаться.

 Нам нужно место, чтобы устроить нечто вроде кабинета,  сказала Кэсси,  на сегодня и, возможно, еще на несколько дней. Где нам лучше расположиться?

 Лучше всего в сарае для находок,  объявил появившийся неизвестно откуда Марк,  наш офис нам нужен, а в остальных вагончиках замурзано.

Такого словца я прежде не слыхал, но то, что успел увидеть в открытые двери вагончиков,  комья грязи, следы от ботинок, колченогие скамейки, сваленный в кучу сельскохозяйственный инвентарь, велосипеды и желтые светоотражающие жилетки, напомнившие мне о тоскливой патрульной службе,  вполне ему соответствовало.

 Нам главное, чтоб там были стол и пара стульев,  сказал я.

 Тогда вам в сарай с находками.  Марк кивнул на один из вагончиков.

 А что с Дэмьеном случилось?  спросила Кэсси у Ханта.

Он беспомощно заморгал, а рот у него приоткрылся в карикатурном изумлении:

 Что?.. С каким Дэмьеном?

 Дэмьеном, вашим сотрудником. Вы говорили, что экскурсии обычно проводят Марк и Дэмьен, но Дэмьен не сможет показать территорию детективу Райну. Почему?

 Дэмьен был среди тех, кто обнаружил тело,  ответил Марк, пока Хант собирался с мыслями,  и он все еще в шоке.

 Дэмьен а дальше?  Кэсси сделала пометку в блокноте.

 Доннелли.  Хант обрадовался, что наконец обрел почву под ногами.  Дэмьен Доннелли.

 Когда нашли тело, с ним еще кто-то был?

 Мэл Джексон,  ответил Марк,  Мелани.

 Мы бы хотели поговорить с ними,  сказал я.

Археологи по-прежнему сидели за столом в своей импровизированной столовой. Там их собралось человек пятнадцатьдвадцать. Когда мы вошли, все, словно птенцы, повернули головы к двери. Все молодые, чуть за двадцать, выглядели они еще моложе благодаря по-студенчески небрежной одежде и какому-то обветренно-простодушному виду, который впрочем, обманчиво навел меня на мысли о кибуцниках и Уолтонах[6]. На девушках ни грамма косметики, волосы заплетены в косу или собраны в хвост из практических соображений, а не ради красоты. Парни небритые, с обгоревшими на солнце лицами. Один из них, в вязаной шапочке и с физиономией настолько простодушной, что любой учитель пришел бы в ужас, развлекался тем, что, положив на старый компакт-диск какую-нибудь штуковину, пытался ее расплавить с помощью зажигалки. Результат (погнутая ложка, монеты, опаленная целлофанка) был на удивление занятный совсем как запредельно серьезные современные городские арт-объекты. В углу вагончика примостилась заляпанная едой микроволновка, и хулигану во мне захотелось предложить парню засунуть туда компакт-диск и посмотреть, что будет.

Мы с Кэсси заговорили одновременно, и она замолчала первой. Официально основным следователем считалась Кэсси, потому что это она ответила мы на вопрос, кто возьмется за дело, но мы никогда не придерживались этого правила, и остальные в отделе постепенно привыкли, что на доске, где отмечаются дела, в графе Дело ведет значится М и Р. Сейчас же меня вдруг охватило упрямое желание показать, что я справлюсь с расследованием ничуть не хуже.

 Доброе утро,  сказал я.

Большинство присутствующих что-то невнятно пробормотали.

 Добрый день!  громко и радостно проговорил художник.

Формально он был прав, и я задумался, перед кем из девушек он выделывается.

 Я детектив Райан, а это детектив Мэддокс. Как вам известно, сегодня здесь нашли тело девочки.

Один из парней громко выдохнул. Надежно защищенный с обеих сторон девушками, он сидел в углу, вцепившись в большую чашку, от которой шел пар. Его короткие каштановые кудряшки и смазливое лицо, открытое и веснушчатое, сделали бы честь любому бойз-бэнду. Я не сомневался, что это и есть Дэмьен Доннелли. Остальные (все, кроме художника) выглядели подавленными, но у конопатого даже веснушки побелели, да и кружку он стискивал слишком уж крепко.

 Нам надо будет побеседовать с каждым из вас,  сказал я,  пожалуйста, до этого не покидайте территорию. Сразу же провести беседу со всеми не получится, поэтому, пожалуйста, подождите, даже если вам придется немного задержаться.

 Мы чего, подозреваемые, что ли?  спросил художник.

 Нет,  ответил я,  но нам необходимо выяснить, известно ли вам что-либо важное для следствия.

 А-а  разочарованно протянул он и откинулся на спинку стула.

Он взял шоколадку и, держа ее над компакт-диском, принялся было плавить ее зажигалкой, но перехватил взгляд Кэсси и отложил зажигалку в сторону. Я позавидовал ему, мне часто хочется оказаться на месте тех, кто воспринимает все причем чем страшнее ситуация, тем лучше как захватывающее приключение.

 Еще кое-что,  добавил я.  Вероятно, с минуты на минуту прибудут журналисты. Не разговаривайте с ними. Я серьезно. Любая информация, даже та, что кажется совершенно несущественной, переданная журналистам, может пустить под откос все расследование. Мы оставим вам наши визитные карточки на тот случай, если вы вдруг вспомните что-то, о чем нам следовало бы знать. Вопросы есть?

 А чего, если они нам ну, типа, миллион предложат?  поинтересовался художник.

* * *

От сарая с археологическими находками я ожидал большего. Хотя Марк и сказал, что все ценное они сразу вывозят, воображение тем не менее рисовало мне золотые чаши, скелеты и пиастры. Вместо этого там стояли два стула и стол, застеленный бумагой для рисования, а само помещение было буквально забито осколками посуды, упакованными в полиэтиленовые пакеты и сложенными на самодельные металлические этажерки.

 Наши находки.  Хант обвел рукой этажерки.  Думаю Хотя нет, лучше как-нибудь в другой раз. У нас есть очень интересные древние монеты и крючки для одежды.

 Мы с удовольствием посмотрим на них, доктор Хант, но не сейчас,  сказал я.  А пока дайте нам, пожалуйста, десять минут и пришлите сюда Дэмьена Доннелли, хорошо?

 Дэмьен, да.  Хант кивнул и вышел из вагончика.

Кэсси прикрыла за ним дверь.

 Господи,  сказал я,  неужто он способен руководить раскопками?

Я принялся убирать со стола рисунки сделанные под разным углом карандашные наброски старой монеты. Сама монета, сильно погнутая с одного края и темная от въевшейся в нее земли, лежала в прозрачном пакете посреди стола. Ее я переложил на канцелярский шкафчик.

 Способен, но благодаря таким, как Марк,  ответила Кэсси.  Он-то очень организованный. Так чего там с той заколкой?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3