Переплачивать спекулянту не хотелось, но времени оставалось мало и потому она, не сожалея, отдала Бо́нги практически все деньги. Не накидывая капюшон, гриоруа́нка отправилась к пункту пропуска, обдумывая как изменить некоторые элементы платья так, чтобы даже принцесса Мали́сия не узнала свой наряд. Скрывать свою личность сейчас не имело смысла. Старьёвщик наверняка уже докладывал принцессе кто купил её наряд.
Несмотря на сложности Сэна́м буквально кайфовала от легального положения. Даже без э́нтов было во сто крат лучше, чем при нелегальном положении с полным кошельком. Пропускной пункт она прошла без проблем и заминок. Перемещающая кабина за пару минут доставила её к исследовательскому корпусу Трудовых кварталов. Уже через десять минут она снова была в своей комнате.
Лу́ны мирно спали, не издавая звуков. До начала бала оставалось около часа. Достаточно, чтобы успеть изменить платье. С помощью магии она аккуратно отпорола часть рюшей, убрала все поперечные перекладины в каркасе юбки и в корсете. Платье стало вдвое менее пышным и всё ещё оставалось излишне нарядным для служанки принцессы.
В этом платье она должна была стать самой незаметной, при этом достаточно богато-одетой, чтобы иметь возможность подойти к Марья́т. Пришлось изменить великолепное украшение корсета, оставив нетронутым лишь V-образный участок на груди и пару элементов на рукавах. В целом получилось не плохо. Она собрала волосы на макушке, достала из бесконечной сумки мамины украшения и земную косметику, которая часто помогала ей выглядеть свежо.
Гриоруа́нцы, пожалуй, больше всех народов Энтурио́на напоминали людей. Такая же тонкая кожа, похожее телосложение, хоть и излишне худощавое, по пять пальцев на конечностях, волос визуально весьма напоминал человеческий. Конечно, опустись гриоруа́нец на все четыре конечности, выгни спину и пустись бежать на максимально возможной скорости, люди бы непременно испугались, приняв жителя Гриоруа́на за оборотня. Да и голубоватый оттенок кожи тоже насторожил бы любого землянина. В остальном люди и гриоруа́нцы внешне были похожи.
Сэна́м думала об этом, накладывая макияж, параллельно то и дело возвращаясь к размышлениям о том, как ей успеть отправить в своё земное убежище лу́н, и каким образом устроить неформальную встречу принца и принцессы. Она всё ещё сомневалась, что даёт верный совет царственной подруге. Может быть, для неё лучше сбежать из дома?
Потом она вспоминала годы своих скитаний по Земле и вновь склонялась к мысли, что Ма́риут подобрал для любимой дочери самую подходящую партию из всех возможных. В конце концов участь быть королевой небольшого царства, иметь возможность бывать в родном доме и самой воспитывать детей намного лучше, чем участь свободной и одинокой беглянки. Нужно было только помочь Марья́т взглянуть на принца более благосклонно.
Для чего необходимо знать о цверита́нце довольно много. И в этом и была сложность. К её удивлению, кроме официальных источников никто ничего о принце Ви́льмесе рассказать не мог.
Даже собиратели слухов из газеты «Сплетни мира» разводили руками, когда речь заходила о наследнике Цверита́нии. Удалось разузнать о нём лишь то, что он единственный сын своих родителей. Опасаясь за жизнь наследника, малыша Ви́льмеса не выпускали за пределы дворца. Он получил великолепное образование, обладал безупречными манерами, тактом и приятным голосом. Располагал к себе. На публике не появлялся до того момента, пока его родители не направили королю Ма́риуту письмо с предложением заключить брак с одной из его дочерей.
Ма́риут, получив неожиданное предложение от пограничного королевства, не стал упускать возможность расширить сферу влияния Энтурио́на и укрепить добрососедские отношения. В тот же день король Ма́риут выслал приглашение посетить свой замок всей королевской семье цверита́нцев.
Около года назад эта встреча состоялась. Тогда впервые принц Ви́льмес оказался в поле зрения собирателей новостей, слухов и сплетен всех народов.
В целом ничем необычным он не удивил. Среднего роста, на голову ниже Ма́риута, но заметно выше Марья́т. Длинные пальцы, худой, зелёные глаза, как у всех цверита́нцев. Из интересного только то, что принц Ви́льмес окружал себя акранка́нтами.
По обычаю этого народа торжественные костюмы шились на два, а то и три размера больше, напоминали шары, листья и другие символы цветущего растительного мира. В Цверита́нии жизнь была тесно связана с растениями и их пользой, поэтому в наряде любого цверита́нца произрастали живые растения. Вот только акранка́нты самые необычные растения из всех, что изучила Сэна́м.
Их магические свойства гриоруа́нка регулярно использовала ещё до изгнания с Энтурио́на. Акранка́нты во все времена являлись основным ингредиентом всех связанных с энергией Времени заклинаний, в том числе и переносных. Порошок из акранка́нтов само-собой входил в состав эликсиров для её Врат мимолётных желаний, наполняющих жизнь минутами счастья. Росли эти растения только там, где чувствовали себя счастливыми и, самое главное, в полной безопасности. Вот именно это и было интересно.
Акранка́нты в природе всегда стремились к скрытности и уединению. И потому видеть цветущие бутоны на костюме цверита́нца, которого пристально разглядывал весь магический мир, было удивительно. Растения не прятались в свои похожие на камни норки, не прикрывали фиолетово-малиновых бутонов и не прекращали благоухать на публике.
Это говорило о том, что либо принц настолько силён, что растения ему доверяют, либо о том, что Ви́льмес умеет одурманить растения и скрыть от них нахождение на публике. То и другое требовало особых умений и знаний. Хотя, дело могло быть в его родителях.
Одежда матери принца королевы Эли́забэт буквально состояла из листьев и цветов дурмана. Очевидно, она могла ввести в заблуждение кого угодно, даже толпу разносортных магов. Отец Ви́льмеса король Цвет-Корни́ла в своём костюме всегда хранил все самые сильные растения страны и мог использовать силу любого из них.
После смерти Корни́лы, принц Ви́льмес обретёт титул Цвет-Ви́льмес, совершит обряд воцарения и получит такой же дар. Пока же он вполне мог быть под защитой родителей, которые и сотворили сильные заклятия, оберегающее единственного сына.
В целом интересы родителей Ви́льмеса были ясны и понятны. Они начинали стареть, сын был ещё очень молод для царствования, но он был единственным наследником. Для спокойствия народа, да и для королевской семьи, необходимы здоровые способные к правлению потомки. Потому королевская чета цверита́нцев торопилась со свадьбой Ви́льмеса.
Искать невесту приходилось в соседних королевствах исключительно из-за сложной политической ситуации. Выбирая между семьёй короля Ма́риута и короля Ше́роха, цверита́нцы руководствовались интересами своего народа.
Заключи они союз с Ше́рохом, война за спорные территории между Энтурио́ном и ше́рохитами стала бы неизбежной. Альянс с энтуриа́нцами гарантировал хоть и хрупкий, но всё же мир в ближайшем обозримом будущем. К тому же у Ше́роха было всего две незамужних дочери, а у Ма́риута четыре.
Год назад принц Ви́льмес приезжал на смотрины. И хотя он практически не общался ни с одной из дочерей Ма́риута, лицезреть вблизи он смог каждую из потенциальных невест.
Тогда главный информационный вестник Энтурио́на «Секунда в секунду» и все остальные собиратели новостей, сплетен и слухов пророчили скорый брак Ви́льмеса с Мали́сией или Маруи́ндой.