Васильева Ирина - ПЕРЕВОДЧИЦА. Книга 2 стр 9.

Шрифт
Фон

Он отстранился от нее, схватил за руку и, вытолкнув за дверь, вышел следом.

 Не смей так больше делать,  процедил он сквозь зубы.

 Я по-настоящему завидую твоей жене. Как я хочу оказаться на ее месте.

 Ты здесь не для того, чтобы обсуждать мою жену. Мы с тобой здесь только на задании

 Но одно другому не мешает

 Даже не думай тихо произнес он, больно сжимая ее запястье.

 Что ж, посмотрим,  буркнула она и, отдернув руку, зашагала по коридору.

Андрей вышел на палубу. Дул легкий бриз, принося с собой запахи моря.

 Ну, что, готов?  прозвучал мужской голос в тиши.

 Что от меня требуется?  обернулся он к Фариду, разглядывая его скуластое лицо в тусклом свете фонарей.

Андрей заметил, как у того нервно дернулась щека.

 Пошли вниз,  поторопил он Андрея.

Мужчины спустились на палубу, куда запрещен доступ обычным пассажирам и, пройдя по длинному коридору, вошли в просторную комнату с множествами окон.

 Что здесь?  спросил Андрей.

 Переговорная,  отозвался Фарид, опускаясь в мягкое кресло.

Сам он расположился напротив, замечая в темноте комнаты знакомый юношеский силуэт.

 Мы еще кого-то ждем?

Фарид взглянул на часы на своем запястье и, моргнув, поднял глаза на дверь. В этот момент послышались глухие шаги по коридору. В переговорную вошли двое мужчин. Один был худой, невысокого роста с лицом, больше похожим на маску. На его носу красовались очки в тонкой, почти невидимой оправе. Несмотря на свой далеко немолодой возраст, у него не было ни морщин, ни седых волос.

Он протянул Фариду руку в приветствии, и Андрей разглядел на манжете его белоснежной рубашки золотую запонку в форме змея, схожего на именных настольных часах его отца. У Андрея заколотилось сердце от странного предчувствия. Телохранитель этого странного господина, напоминающий неуклюжий шкаф, встал чуть поодаль. Правую руку он все время держал в кармане брюк.

 Сколько на сегодня?

 Двадцать восемь.

 Не густо. В прошлый раз было больше.

 Часовщик, где мой гонорар?  в нетерпении бросил Фарид на английском.  Дальнейшие переговоры бессмысленны.

 В последний раз было много брака. Или твои парни портят товар или сами поставщики халтурят. Покупатели недовольны. Лучше присмотрись к новым поставщикам, а то могут возникнуть проблемы, а пока то, что заработал

Часовщик небрежно махнул рукой своему амбалу, и как по команде из-под полов его объемного пиджака образовалась упаковка с пачками долларовых купюр. Фарид сгреб волосатыми руками заветные ассигнации, передавая через плечо их своему сыну, и с улыбкой проговорил:

 Другое дело. Какой теперь товар в цене?

 Все то же самое. Только девственницы. Возраст и прочие атрибуты значения не имеют. Ты, помню, обещал мне с цветными глазами красавицу.

 Не вышло,  нахмурился Фарид.  Да и не девственница она давно уже.

 Не важно. Нет правил без исключений. Главное внешние данные, эксклюзив всегда приветствуется. Ладно, ищи.

Мужичок поднялся с кресла и протянул руку Фариду.

 До встречи.

Мужчины тоже встали. Они пожали ему руку в прощании. Часовщик ретировался сопровождаемый своим «шкафом». Андрей скрестил руки под грудью и отвернулся, разглядывая через окно светящиеся вдали огни ночного города.

 Уж не мою жену ты имел в виду?  спросил он с ухмылкой.

 Что, кроме нее нет красивых женщин?  недовольно бросил в ответ Фарид.

 И много тебе попадалось с разноцветными глазами?

Оставляя вопрос Андрея без ответа, Фарид что-то кратко буркнул на турецком своему сыну и, протягивая вперед руку, указал русскому на выход. Краем глаза тот увидел, как Дамир подошел к абстрактной картине на стене и открыл ее как форточку.

«Сейф»,  промелькнуло у него в голове уже на выходе.

 Пошли на воздух,  сказал Фарид.

Они снова оказались на нижней палубе только с обратной стороны корабля. Андрей всматривался в темные воды, замечая внизу какое-то движение.

 Что там?  спросил он.

 Сюрприз,  ответил Фарид, тоже вглядываясь в мелькающие тени.  Всему свое время А вот и продавцы пожаловали.

На палубе показались трое коренастых, как на подбор парней. Гарцуя перед Фаридом один из них с ходу рявкнул на него.

 Ты не забыл, что нам должен!

Тот ухмыльнулся.

 Покупатель жалуется на качество товара. В прошлый раз было много брака.

Приблизившись, он схватил парня за грудки.

 Еще поднимешь на меня свой поганый голос, скормлю акулам.

Неожиданно успокоившись, Фарид отнял от него руку, поправляя воротник.

 Имеются претензии. Если вы не можете удержать свои пипетки в штанах и сами девок по дороге портите, так зачем тогда их мне пытаетесь всучить? Думаете, что я последний идиот и это не вскроется? Если вот этот товар окажется таким же, я вас поменяю, потому что этот инцидент возникает уже не в первый раз. Со мной связывался твой конкурент. Он-то точно не будет косячить.

Фарид презрительно оглядел собеседника и повернулся к нему спиной. Краем глаза Андрей увидел, как тот выхватил из внутреннего кармана куртки пистолет, произнося при этом:

 Фарид, надо бы рассчитаться.

Андрей бросился к нему сзади и одной рукой обхватил его за шею, другой резко развернул к своим подельникам и направил на них его же оружие.

 Руки за голову!  крикнул он.  Сцепить пальцы в замок!

Те в недоумении застыли на месте и, переглядываясь друг с другом, завели руки за голову, сцепляя пальцы на затылке.

Фарид с расширенными от злости глазами подошел к главному и наотмашь ударил кулаком его в челюсть.

 Ты у меня за это ответишь,  процедил он сквозь зубы.  Вниз!  скомандовал он.

Андрей выхватил из рук парня пистолет и, направляя им в спину, подтолкнул вперед. Кто-то уже подоспел из команды Фарида. Их приняли и связали.

 В узловую их, потом с ними разберусь.

Он довольно посмотрел на Андрея и с улыбкой произнес:

 Ну, что, добро пожаловать в мою команду. С боевым крещением тебя.

Фарид протянул Андрею руку.

 Так это проверка была?  догадался Андрей.

 Ну, не совсем, конечно. Стал бы я тебя просто так вводить в курс дела. Это и правда продавцы, давно хотел с ними попрощаться, но ты молодец, недаром военный Уважаю, не струсил. Серьезный мужик.

 Что с ними будет?  кивнул на связанных Андрей.

 А, эти мусор За них не переживай.

Тот прищурил глаза.

Он знал, что Фарид его будет проверять, но не до такой же степени.

 А если бы я выстрелил?  спросил Андрей.

 Или пан или пропал,  высказался Фарид.  Или ты бы поступил как сейчас, или уже кормил акул. У меня серьезный бизнес. Я не могу рисковать.

 Я так понимаю, на этом проверки не закончатся?

 Нет, конечно. Если все будет как мне надо, то ты останешься жить, а теперь давай на отдых. Я устал на сегодня. Мне уже никакие Джулии не нужны. Давай. Я за тобой зайду.

Они простились в коридоре и разошлись по своим каютам.

Глава 4

Следующий день у Андрея начался с обеда. Он открыл глаза и сладко потянулся в постели.

«Дашку бы сюда»,  улыбнулся он, загребая под себя подушку. Андрей взглянул на наручные часы и подскочил.

 Твою мать! Уже полдень.

Кляня себя, на чем свет стоит, он быстро оделся и выскочил в коридор. Пробежав по лестничному пролету, Андрей оказался в ресторане. На привычном месте никого не было.

Он разместился за столиком и заказал себе натуральный бифштекс, картофельный салат и чашку черного чая с лимоном. Уже пообедав, Андрей увидел через просвет балконных балясин идущих через весь зал Джулию и Фарида. Они поднялись и, улыбаясь, поздоровались с ним.

 Что будешь? Заказывай,  обратился он к своей спутнице.

 Ты что ел?  спросила она Андрея.  То, что ему приносили, пожалуйста,  сказала Джулия подоспевшему официанту.

Тот поклонился и ретировался.

 Я что-то Джейн уже давно не вижу,  в размышлении сказал Андрей, переводя взгляд на Фарида.

 Что ты на меня смотришь? Приболела она. В каюте своей валяется,  ответил недовольно он.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора