Всего за 99.9 руб. Купить полную версию
Мне это не льстит.
Зато я утер нос твоему отцу.
Блэк вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.
Ты плохо выглядишь, сказал Дэвид, сидя рядом со мной в кабинете биологии.
Спасибо, я открыла тетрадь и стала рисовать змею с черепом, если тебе интересно, я не спала всю ночь из-за кошмаров.
В класс зашел мистер Тэйлор со своей толстой папкой. Он рассеяно оглядел кабинет и сел за свой стол.
Я должен извиниться, учитель биологии стал ковыряться в бумагах, но он не смог продолжить начатое предложение, так как дверь в класс открылась.
Блэк зашел так, словно никто ему не указ. Он опоздал и даже не извинился. Было видно, как мистер Тэйлор хочет сделать ему замечание, но он не решается и продолжает копаться в своих бумажках.
На лице у Блэка была усмешка, которая безумно шла ему, но я сосредоточилась на учителе.
Что он здесь делает? Дэвид адресовал это вопрос мне, но я лишь пожала плечами.
Мне тоже хотелось это знать. И, конечно же, Блэк сел сзади меня. Он громко отодвинул стул, что тот со скрипом прошелся по плитке. Привлекает внимание. Как тупо.
Я потерял ваши отчеты по препарированию, поэтому вы не против провести лабораторную еще раз?
Класс вздохнул, но видимо, раньше уже случалось такое, потому что никто не удивился, когда учитель достал лотки и стал класть на них лягушек. Дэвид протянул мне перчатки.
Такое уже было? спросила я.
Дэвид кивнул и улыбнулся, и я лишь пожалела о потраченном времени.
Я поставлю всем на балл выше, добавил учитель, положив лоток с лягушкой и инструментами нам на парту.
Я надела перчатки и взяла холодный скальпель, чтобы сделать разрез.
Дежавю, Дэвид улыбнулся.
Острый конец дотронулся до кожи препарата, но когда на мое действие я почувствовала движение под пальцами, я подпрыгнула. Лягушка резко дернулась и прыгнула на меня, и я так быстро попыталась соскочить с места, что мой стул упал, и я вместе с ним.
Что за грохот? мистер Тэйлор внимательно смотрел на меня, как и все в классе.
Я посмотрела на лоток, но лягушка так и лежала на спине с распоротым брюхом. Она никуда не прыгала, и точно не оживала. Я обернулась и увидела усмешку Блэка. Нет, это была не усмешка, это был смех!
Внутри меня закипело от злости. Он что, внушил мне, что лягушка ожила?
Ты пожалеешь об этом, сказала я одними губами, из-за чего Блэк засмеялся еще громче.
Продолжаем! мистер Тэйлор постучал ручкой по столу, чтобы все обратили на него внимание.
Дэвид протянул руку и помог мне встать, после чего поднял мой стул и поставил его на место.
Ты как?
Немного ушиблась, сломанная рука заныла, но я знала, что скоро это пройдет.
Дверь в класс снова дернулась, но я так сильно была увлечена ненавистью к Блэку, что не сразу почувствовала угрозу. На парту приземлился нож. И мне не составило труда распознать его.
Ева стояла передо мной и улыбалась. Ее короткая юбка еле прикрывала задницу, а кожаный топ был слишком открытым.
Ты, кажется, забыла его, она подмигнула и села сзади меня.
Что ты здесь делаешь? голос Блэка разлетелся по кабинету.
Решила, что мы должны учиться вместе, голос Евы напрягал каждую мышцу в моем теле. Тычок в мою спину заставил обернуться меня. Как прошла ночь?
Я хотела бы уже сказать что-то, но Блэк опередил меня.
Бессонно, сказал он, до сих пор слышу вскрики Рози в спальне. Все утро я чувствую себя устало. Пожалуй, сегодня я предпочту остаться дома.
Блэк подмигнул мне и ухмыльнулся. Ева покраснела от злости и сжала скальпель в руке так сильно, что костяшки пальцев побелели. Она же не пырнет меня здесь?
Как мило, сказала она.
Я стала заполнять новый отчет, вспоминая, что записывала в предыдущий, но взгляд сбоку отвлекал меня. Дэвид, не отрываясь, следил за мной.
Ты и он?
Я написала на парте карандашом «нет» и быстро стерла ластиком. Дэвид понял, что все гораздо сложнее, если разобраться. Он взял мой карандаш и тоже написал на парте.
«Ночь библиотеки?»
Я стерла ластиком его послание, пытаясь не улыбаться так открыто.
«Да».
Дэвид улыбнулся и продолжил ковыряться в лягушке. И я бы расслабилась, ожидая вечеринку, но духи Евы не давали мне забыть о том, что рядом со мной два демона, и один из них настроен враждебно.
Глава 6. Внушение
Блэк действительно остался у себя и не тревожил меня весь вечер своим присутствием. Дверь он не починил, но после школы ко мне приехал мастер и вставил новую, которая явно лучше вписывалась в интерьер и была более безопасной. Интересно, он сам выбирал ее?
На следующий день я, довольная и выспавшаяся, пришла в школу, где меня встретил хаос. Ученики бегали из угла в угол, переносили стулья, парты, в коридоре стоял гам. Я оказалась в беспорядке и совершенно не понимала, куда идти: то ли спрятаться дома, где спокойно, то ли бежать хватать стул и нести его в потоке.
В толпе я увидела знакомое лицо и тут же позвала девушку. Сара улыбнулась и подошла ко мне, снова за локоть ведя в самую глубь хаоса. Я бы предпочла оказаться где-нибудь в стороне, но девушка даже не думала меня спрашивать.
Что происходит? я огляделась по сторонам.
Завтра «Ночь библиотеки», вот все помогают организовать ее.
Но почему помощников так много? Я думала, это закрытая вечеринка.
Так и есть, Сара остановила школьного спортсмена с огромным деревянным ящиком и указала на столовую, это надо убрать в холодильник.
Она снова обратилась ко мне.
«Ночь библиотеки» одно из главных событий года, поэтому учеников легко отпускают с занятий, с условием, если они будут помогать. Выбор остается за человеком: помогать устроить вечеринку, либо сидеть на скучном занятии.
Хитрецы.
Не переживай, ты избранная, и завтра поймешь, почему все так хотят туда попасть.
О чем речь?
Я и не заметила угрозы слева, которая подошла к нам так тихо, словно кошка. Ее взгляд был хищным и явно довольным, что она смогла подслушать интересное.
Ни о чем, Сара презрительно посмотрела на Еву.
В этом хаосе стоять посередине с демоном, желающего отрубить руки любому, было немного комичным. Еве явно не понравился ответ Сары, и я видела ее злость. Мне нужно уберечь от демонов мою новую школьную подругу.
А я слышала, что завтра крутая вечеринка, продолжила Ева.
Ты туда не приглашена, сказала я, пытаясь выглядеть уверенно. В районе живота завязался узел страха.
Мне и не надо официального приглашения, я войду даже в закрытую дверь.
Что-то с Кайлом это не работает, это вылетело прежде, чем на меня камнем влетел взгляд, полный злобы и ненависти.
Мы еще посмотрим, дорогуша, куда он постучит.
Не знаю даже, в нашем случае он ломает все замки и входит без моего разрешения. Хотя я всегда его жду и держу дверь открытой.
Я решила продолжить игру, в которую играет Блэк. Мои слова выводят Еву окончательно, но толпа подростков, несущих стулья, разделила нас. Мы с Сарой свернули в коридор, где было посвободнее.
Ого, она улыбнулась, вот это да. Откуда ты ее знаешь? И кто такой Кайл?
Долгая история, рука инстинктивно заныла в месте перелома.
Но я улыбнулась ей в ответ и стала спрашивать про «Ночь библиотеки». Сара заметила, что я перевела тему, но поддалась и стала говорить про напитки.
Блэк дал мне свободу только на один день, потому что во время урока биологии, когда я сидела с Дэвидом и обсуждала предстоящую вечеринку, он сверлил меня взглядом. Хорошо, что сегодня у нас была только теория и на моем столе никто не ожил. Дэвид протянул мне конфетку, и я с радостью схватила ее, пытаясь унять свой урчащий желудок.
Я не позавтракала сегодня, наверное, я покраснела, но Дэвид мило улыбнулся.
Может, после школы сходим куда-нибудь поесть? Я знаю одно очень классное место, где готовят, как
Она занята.
Дэвид обернулся, а я не стала, и так было понятно, что мое мнение не будет учитываться.