Уверившись в своей безнаказанности, Ингер врывалась на половину, которую занимал ее пасынок. Она вынуждала прислугу заботиться о себе, выполняя ее прихоти, бросив при этом господина. Даже притащила мага, опутавшего драконник запирающей магией, оставив внутри Гора без еды и питья. Это стало пределом терпения лорда, положившему конец женскому самодурству. Если до этого, Риктор молча выкидывал ее прочь из своего крыла, не обращал внимания на истерики и оскорбления, то выходку с драконником оставить без внимания не мог.
Что ты хочешь? спросил он женщину.
Тебя, последовал немедленный ответ.
Лорд Илейни кивнул и велел:
Следуй за мной, ты получишь жаркие ласки.
Заинтригованная женщина последовала за пасынком. Они вышли во двор, и Ингер почувствовала неладное. Она попятилась к дверям, но Рик поймал ее, скрутил за спиной руки и подтащил к столбу для наказаний. Вскоре леди Илейни билась у столба, закованная в проржавевшие оковы. Лорд вытащил нож, вспорол ткань платья на спине мачехи и одним резким движением дорвал его, обнажив женщину по пояс.
Риктор постукивал кнутовищем по сапогу, рассматривая тело мачехи с холодным равнодушием.
Нравлюсь? яростно прошипела она.
Обычная, пожал плечами лорд Илейни. Две груди спереди странно.
Что странно? задыхаясь, спросила Ингер.
Я думал, у тебя их шесть, как у Виллианов. Ну, или хотя бы парочка на спине, хоть какое-то разнообразие. А так Ничего особенного: шлюха, как шлюха.
Свистнул кнут и спину мачехи расчертила красная полоса. Она вскрикнула, изогнувшись, но уйти от следующего хлесткого удара не получилось.
Прекрати! закричала Ингер.
Нет, мотнул головой мужчина. Я только начал.
И третья полоса вздулась капельками крови. Хуже всего было то, что челядь собралась во дворе и с молчаливым удовлетворением следила за происходящим.
Что ты хочешь?!
Чтобы ты убралась отсюда и никогда более не напоминала о себе, ответил Рик, замахиваясь для очередного удара.
Я уеду!
Соберите повозку для госпожи, усмехнулся лорд Илейни. Она покидает нас.
Ты еще ответишь мне за все, прошипела Ингер, когда повозка вывозила ее за ворота замка.
Рискнешь вернуться? изломил бровь Риктор в насмешливом удивлении, она промолчала
И вот рискнула, спустя несколько лет. Лорд Илейни скрипнул зубами и, сев, выпутался из-под защиты драконьего крыла. Гор поднял голову, внимательно следя за человеком. Он чувствовал черноту, разъедавшую мужчину, и дракону она не нравилась. Человек был светлым, его душа всегда оставалась открытой, а сейчас Гор чувствовал привкус горечи. Человек ненавидел и злился.
Я знаю, что ей надо, произнес Риктор, поворачиваясь к своему большому другу. Появилась тогда, когда я добился своего и вернул роду Илейни его титул и земли. Даже любопытно, как она собирается все это провернуть. Мужчина недобро усмехнулся. Мразь. Ей придется убраться в то болото, из которого она выползла. Только Бездна способна породить такую тварь.
Пф, ответил дракон, приподнимаясь на передних лапах.
Со мной все хорошо, мальчик, улыбнулся Рик.
Ар-рф.
Я буду держаться от змеи подальше, не переживай. Лорд шагнул к дракону, ласково провел ладонями по его голове и потерся щекой. Я приду утром, и мы разомнемся, обещаю.
Пф.
Риктор бросил на Гора еще один взгляд и направился обратно в замок, старательно давя в себе те чувства, что всколыхнуло в нем появление его мачехи. Хотелось уединиться вместе с Нэми и ощутить тепло и нежность, которые дарила ему эта женщина. Однако празднество было в самом разгаре, и хозяину замка не пристало покидать его, тем более, когда среди гостей присутствовал сам король.
Празднество шло и за пределами высоких каменных стен, но лорду не нужно было появляться среди ликующего народа, и это несомненно радовало. Рик бросил взгляд на окно, из которого выглядывала Ингер, но там уже было темно. Передернув плечами, мужчина направился в пиршественную залу.
Леди Илейни, незаметно наблюдавшая за возвращением Риктора из драконника, отошла от окна и села перед зеркалом, рассматривая свое отражение. Лунный свет подсвечивал женщине в спину. Ингер заметила, как лихорадочно блестят ее глаза и криво усмехнулась. Со злостью припечатав к зеркальной глади ладонь, скрыла от себя отражение почти идеального лица.
Вы играете с огнем, госпожа. Вечная наперсница леди Илейни, служившая ей еще в отчем замке, стояла за ее спиной, глядя на Ингер спокойным усталым взглядом.
Я не упущу возможности заполучить аниторна, ответила леди Илейни.
Его амулет
В этот раз я подготовлена лучше. Ингер повернулась назад и посмотрела на служанку. Почему ты пытаешься меня отговорить?
Однажды лорд Риктор уже выставил вас из своего замка. Как бы история не повторилась.
Тогда я была слишком юной и глупой, усмехнулась леди, снова поворачиваясь к своему отражению. Я слишком сильно желала его, и это сделало меня уязвимой. Нужно было избавляться не от отца, а от сына. Родить Октору нового наследника, а потом уже убрать мужа. И тогда бы я стала полноценной и единоправной хозяйкой земель Илейни. Ингер поднялась на ноги и откинула на спину волосы. На устах ее мелькнула хищная улыбка. Зато теперь я могу проделать все это с Риктором, и мне достанутся не жалкие крохи, а целое Побережье. Жена аниторна отлично звучит.
Он никогда не женится на вас, госпожа. Лорд Илейни слишком сильно вас ненавидит. Служанка отвела взгляд и посмотрела в окно на яркие звезды.
Этой ночью я понесу от него, Садди. Леди подошла к столику, на котором стояла шкатулка из черного дерева. Она откинула крышку и достала жемчужное ожерелье с черным камнем в оправе из белого золота. Любовно огладила камень и надела украшение. Его обожаемая матушка не справится с силой моего амулета, Риктор не устоит. Он падет к моим ногам, а я наконец узнаю, как мой пасынок умеет сгорать от страсти.
Моя госпожа! Служанка повернулась к хозяйке. Даже если лорд Илейни поддастся чарам, и ваше чрево наполнится его семенем и даст всходы, тот, другой, никогда вам не простит вероломства.
Ингер немного помрачнела, но тут же легкомысленно махнула рукой.
Мне достаточно назвать его имя, и все будет кончено. Он выбрал своим врагом самого Ледагарда, и гнев короля будет ужасным. Женщина тряхнула волосами, и они рассыпались по плечам. Нет, я не боюсь. Передо мной открывается гораздо большее, чем участь любовницы.
Вы предадите ЕГО?! воскликнула Садди, против воли сжимая кулаки.
До сих пор пускаешь на него слюни? сузила глаза Ингер. Запомни, глупая: такие, как он, умеют использовать, но никогда не научатся любить. Лучше выкинь из головы эту расчетливую и хладнокровную тварь и пожелай мне удачи. Если я выиграю свою награду, рука леди скользнула на плоский живот, мы заживем почти как королевы.
Она обернулась к служанке. Садди была бледна, губы ее дрожали, а кулаки все еще оставались сжаты. Однако, заметив, как пристально смотрит на нее госпожа, женщина расслабилась и отвернулась, скрыв от леди свои настоящие чувства. Ингер приблизилась к ней, обошла по кругу и, сжав пальцами щеки, задрала голову служанки кверху.
Думаешь, как бы предать меня, да, Садди? шипящим шепотом спросила она. Лучше забудь об этом, потому что я выпутаюсь, а ты нет. Он тебя не спасет, а я не забуду. Услышала?
Я верна вам, госпожа, испуганно ответила женщина, глядя в зеленые глаза, наполненные гневом. Вам ли не знать этого?
Тогда сделай так, чтобы подстилка Риктора затерялась в переходах замка и не добралась до его опочивальни. Ингер оттолкнула служанку и вернулась к зеркалу. Если уберешь ее навечно, я горевать не буду.
Слушаюсь, госпожа, склонила голову Садди и направилась к двери.