Никита Дмитричев - Хроники Транквила: Артефакт стр 5.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 300 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

 Так

 Почти сразу после эксперимента ваш сын,  он обратился к Гварду,  отнёс на место поддельную тару со смолой, повторяющий внешний вид тиранида в спячке.

Галактион снова хлопнул по подлокотнику.

 Нет, ну что за сорванец? Мне его одновременно и обнять, и ударить хочется.

Царь явно подобрел. Несмотря на смешанные чувства он общался с ними уже не как обвинитель.

 Ваш сын воистину гений.

 Гений, но не настолько, чтобы не стать жертвой похищения,  угрюмо вздохнул он.

Эти мучительные разговоры могли продолжаться вечно, но царь вспомнил, что у него есть ещё одно важное дело. Вернее, важные дела у него исчислялись десятками, но это было важнейшим.


Когда помилованный Морк и Кассандра уже разошлись по своим делам, Галактион вызвал своего секретаря.

 Нужно решить вопрос с возвращением Пурпура из лап Анспранда. Даже если Корина прикончат, его преемник ни за что не уступит такое богатство.

Людовик, воспоминания о войне у которого ещё на долго останутся в голове, оторопел. Он тряхнул заросшей в плену головой и взглянул на своего монарха. Ему не послышалось?

 Погодите, что? Вы хотите новой войны?

 Я не заключал мира с этими дикарями. Если они отступили, им же хуже.

 Рол Дефир будет очень недоволен, он будет вас отговаривать. Мы не готовы к наступлению.

 Советник по военному делу здесь не при чём. Секретарь, будь добр, Юдуса сюда. Как можно скорее.

Тот и правда не заставил себя ждать. Находясь в этом же здании, он быстренько спустился и прошёл по коридору. Не прошло и десяти минут, как он второй раз за сегодня предстал перед царём.

 Вам угодно что-то ещё, господин?

 Да. Пурпур и Адрианополь  мои города, и я намерен их вернуть. В первую очередь власть стоит отобрать у предателя Крекуса, который променял нас на анспрандский сапог. Предатель Рад удостоится отдельного разговора.

 Вы хотите проконсультироваться о юридической силе устного соглашения Эмилиуса и Корина?

 Нет, оно не имеет для меня никакого значения. Ты нужен мне не как законник, скорее наоборот. Ты всё ещё поддерживаешь связь с осведомителем с чёрного рынка Ховерстада?

 Разумеется. Если он перестанет сотрудничать, я за день прикрою всё его предприятие.

 Мне нужны их ресурсы.

 Вам?  он был явно шокирован этим заявлением. Уже второй Рэгем за последние пару лет интересовался незаконными делишками с рынка.

 Да. Войска не готовы, их в принципе практически не осталось. Народ взбунтуется, если вместо отстройки всего разрушенного я отправлю отряды туда, откуда те недавно отступали.

 То есть, вам нужен удар более точечный?

 Всё верно. Мне нужны торговцы смертью. Лучшие.

Карниф задумался и запустил руку в густую двойную бороду, распутывая слипшиеся волоски.

 Думаю, я смогу с этим помочь, но лучших не обещаю. Сейчас в тенях Ховерстада большие проблемы. Сами знаете, один из их лидеров бесследно пропал во время войны, и большая часть преступников осталась бесконтрольной. Они делают, что хотят, и не признают авторитетов. В любом случае, я предоставлю вам того, кто будет достоин вашего задания.

 Одного недостаточно. Нужно как минимум пятеро.

 Вы переоцениваете их масштаб. Достойных убийц, которых мы ещё не казнили, единицы.

 Сделай всё, что в твоих силах.

 Хорошо, дайте мне один день.

 На этом всё.

Мужчина в тяжёлом кафтане развернулся и отправился на выход. Теперь ему предстояло выполнить достаточно трудную миссию. Для начала нужно было связаться со своим информатором, что тот делал далеко не по первому зову. Затем они вдвоём должны были отобрать подходящих кандидатов на один из крупнейших контрактов последнего времени, а если убийство Инфира не было чьим-то заказом, то на самый крупный.

Было необходимо поторопиться, и он стремительно покинул тронный зал замка Рэгемов и затерялся в толпе на площади.

* * *

Адриана умыли и одели в новую одежду. Она была обильно вышита различными узорами и полосами, как то было принято в рупидской культуре.

Хоть и опрятный, но уже изрядно заросший принц ходил по своей спальне-тюрьме в непонимании. Сегодня что, какой-то народный праздник, что даже пленников привели в порядок?

Ответом стала королева, повернувшая ключ в его двери. Оттолкнув решётчатую ограду, она зашла внутрь. Адриан, как всегда, старался держал осанку и не казался забитым пленником.

 Здравствуй, Аделаида. Какими судьбами?

 Ты мне нужен.

 А нужна ли мне ты?

 Это не имеет значения. Пошли.

Ставни на маленьком окне распахнулись, и оттуда подул очень сильный ветер. Задувая принцу в спину, он понёс его на выход.

 Хватит, хватит, я иду.

Они прошли по винтовой лестнице наверх и оказались в главных коридорах. Каждая комната тут обладала историей большей, чем иной район города.

 Вероятно, ты ничего об этом не знаешь, но я всё равно спрошу. Тебе приходилось слышать о морионе, чёрном хрустале?

Адриан смутился темой вопроса.

 Я встречал много драгоценных камней, и чёрных в том числе. Гематит, к примеру.

 Нет, это всё не то. Догадываюсь, ты даже не знал его названия, когда видел.

 Почему ты так уверена, что я с ним сталкивался?

 Сомневаюсь, что наследный принц за всю жизнь не бросил и взгляда на царский трон.

Адриана осенило. Да, точно! У изголовья действительно был инкрустирован огромный чёрный камень, но парня никогда даже не интересовало его название.

 Я вспомнил его. Он действительно находится там. И что с того?

 Уже не находится. Недавно я вернулась во дворец и забрала его себе.

 Королевские особы теперь промышляют ночными кражами драгоценностей? Это низко даже для тебя.

 Я ничего не крала, принц. Видишь ли, в какой-то мере этот морион принадлежит королевству Рупид, и я вернула законное наследство.

 Я удивлён, что он ещё не стал твоей очередной побрякушкой.

 О, он слишком особенный, чтобы храниться в городе. Я спрятала его в собственном тайнике, далеко отсюда. Но, полагаю, сегодня он мне пригодится. Нам сюда.

Королева подошла к высокой двустворчатой двери и приказала отпереть её. Помимо ключей, для открытия комнаты было необходимо снять целых два засова и разрушить восковую печать с гербом.

 Для чего мы сюда пришли?

 Буду убивать тебя.

 Ну нет. Даже в шутку это не подействует. Я живу здесь уже месяц, если не больше, а значит, ты держишь меня с какой-то целью.

 Всё так. Но знать тебе эту цель не обязательно.

Они вошли внутрь. Это была большая зала с высокими потолками. В силу запечатанного входа здесь царил беспорядок. Тут не горело ни одной свечи, а ониксового света явно не хватало. Несколько кресел валялись в углу. У стены находилась большая кровать с балдахином.

 Это чья-то спальня?

 Уже ничья,  сухо отрезала королева.

Она подошла к окну и стала пристально в него вглядываться.

 Почему ты привела меня именно сюда?

 Отсюда лучше всего видно.

 Что?

 Оникс.

Адриан встал рядом с тёмной королевой и взглянул в ту же сторону.

 И всё же, для чего мы тут?

 Жди. Ещё пару минут.

С тех пор прошло уже десять, пятнадцать, но ничего не происходило. Аделаида всё так же стояла на том самом месте и ожидала чего-то.

Пленнику это наскучило, и он решил прилечь на кровать. Какой бы пыльной она ни была, это всё равно лучше той, на которой он спал.

 Не смей!  вдруг рявкнула женщина.

 Почему? Я устал. Ты ждёшь непонятно чего.

 Уже скоро. Всё вот-вот начнётся.

 Ты хочешь показать мне огненное представление? Меня такое не впечатлит.

 Я здесь не удивлять тебя пришла. Помалкивай и стой рядом.

Минуло полчаса.

 Ну что?

 Ничего,  сдержано, но с очевидной досадой произнесла Аделаида,  уже ничего. Не в этот раз.

Она ударила по стене рядом с окном так, что кольцо на её руке согнулось и пережало королеве палец. Она сняла его и злобно бросила прочь.

 Ты возвращаешься к себе, а я пока что распоряжусь о казни пары астрологов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3