Его занять бы чем-то нужно. высказал свое мнение Фимет.
Эту мысль сразу поддержал Антенор.
Действительно здоровый парень а слоняется без дела. Отсюда все беды.
Тебя, Приам, мы все прекрасно понимаем. Ты хотел как лучше. Мальчишка настрадался в детстве. И ты решил дать ему все и сразу. Но видишь, что из этого выходит? обрисовал создавшееся положение Панфой.
А вам всем, Гектор, нужно быть терпимее к Парису. как можно более примирительно начал Антимах. Да, не подарок он. Парень жил в лесу конечно, он не знает, как здесь держать себя так подскажите. Со временем научится всему.
У Париса голова закружилась от такой удачи он был на самом дне, и сразу на Пергам. отвечал Гектор Вот у него глаза и разбежались. А отец ему ни в чем не отказывает.
Отца вы тоже понимать должны. не успел сказать Антимах, как двери едва не слетели с петель Парис ворвался в отцовский кабинет весь красный, взвинченный, и сходу, без всяких экивоков, набросился на всех присутствующих сразу:
Что тут они насочиняли про меня?
И поскольку все ошарашено молчали, от неожиданности лишившись дара речи, Парис продолжил:
Отец, не верь им указал он на Гектора, сидевшего по правую руку от Приама Они все врут. Они меня ненавидят. Я им лишний.
Парис, угомонись. потребовал Приам.
Тот и не думал закрывать рот
У Гектора есть дом никто и ничего не говорит. А я как заикнулся сразу все на дыбы. Им завидно, отец.
Замолчи не выдержал Гектор Ты почему никого кроме себя не видишь? Что ты орешь, как на базаре?
А ты мне рот не затыкай. Нашелся, тоже мне, учитель. Женить меня решил? Я сам найду себе такую жену вы все заплачете от зависти. Твоя Андромаха и рядом с нею стоять не будет. Я выбор свой доверил Афродите. И больше никто не вправе мне указывать.
Парис, сядь, успокойся. Приам поднялся с кресла, подошел к сыну, заговорил как можно мягче С сегодняшнего дня ты будешь присутствовать на всех советах. Потихоньку в дела начнешь вникать. Сейчас мы обсуждаем, как вызволить из плена твою родную тетю Гесиону мою сестру. Сядь и прекрати кричать ты не в лесу.
Приам на всякий случай усадил Париса как можно дальше от брата. Понимал прекрасно Гектор едва сдерживает себя от возмущения. Антенор немедленно поддержал друга, постаравшись сразу создать деловую обстановку как будто не было здесь бурной сцены:
Десятка кораблей, пожалуй, хватит, Приам. Там населения немного на этом острове. Мы лучших воинов пошлем. Нападем внезапно.
Ты думаешь?
Вот схема их поселения. развернул план острова Антенор Это порт на Саламине, где мы были. Тут дальше скалы. Вот дворец в пол часа ходьбы от порта. Он там один такой домина ни с чем не спутать. Причалить лучше ночью. Днем там слишком людно. Пока они сообразят, в чем дело мы весь дворец перевернем вверх дном.
Кто поход возглавит? спросил Приам, подразумевая, конечно, Антенора. Тот не успел сказать и слова.
Меня, отец, поставь на это место. подскочил Парис.
Тебя? удивился Приам.
Они кричат, что я бездельник и лоботряс вот и испытайте меня. Назначь меня командовать походом, отец. Я покажу, на что способен. размахивал руками и вновь кричал Парис Когда-то я с Иды сам разбойников изгнал. Вот там, на Иде, никто не говорит, что я бездельник и не способен ни на что.
Никто не сомневается, что так и было, сынок, примирительно начал Приам Но дальний морской переход Тут нужен опытный моряк и воин. Ты не знаешь моря.
Ну и что? завелся Парис Построишь мне большой корабль, что выдержит любую бурю. Верь мне я привезу твою сестру. А если не получится, то захвачу такую же царевну у них.
И по лицу его заметно было, что парень искренен, и в данную минуту свято верит сам всему, что говорит.
Вот видишь он мечтает. вернул Париса на землю Панфой Корабль ему красивый, царевна, море романтика. Тут нужно с трезвой головой быть. А Парису все игрушки.
Приам, мы речь ведем не о прогулке. добавил Фимет Военной экспедицией нужно уметь командовать. Парис не справится.
Я против. высказался Гектор. Отправлять Париса заранее поставить под удар успех всего похода.
Приам смотрел на лица всех участников совета, и медлил, обдумывал прежде, чем озвучить свое решение.
Я ожиданий сына обманывать не стану. Тут вопрос принципиальный речь о доверии идет. Нужно дать Парису шанс. Пусть едет. Но командиром назначу Антенора. Париса в помощники ему определим самый оптимальный вариант.
Нет, поставь меня главным вмешался Парис. Я докажу вам
Не перебивай отца. довольно жестко остановил его Гектор. Умей слушать других людей, а не только себя любимого.
На этот раз Парис послушался сел, замолчал, но было видно как на иголках ерзает на стуле Парис и готов вскочить в любой момент.
Ну что ж. Пусть едет. Пусть докажет всем, а прежде всего самому себе, что он чего-то стоит. согласился с Приамом Антимах.
По срокам нам определиться нужно. продолжал Приам, как будто не звучало разных мнений Ты в порт немедля поезжай, Парис. Ферекл там строит корабли. Посмотришь, выберешь себе то судно, что понравится, взойдешь на палубу в плаванье до Тенедоса и обратно отправься, чтобы освоиться.
Я все смогу, отец.
На подготовку не больше месяца тебе даю учти.
Я понял.
Париса с того дня как будто подменили. Он пропадал в порту теперь до ночи, забыл про девочек, спозаранку уроки брал у Гектора махал мечом, осваивал копье, но лучше всего получалось у Париса стрелять из лука.
У тебя твердая рука, меткости такой лишь можно позавидовать хвалил брата Гектор.
Впрочем, Гектора очень скоро заменил Деифоб. Андромаха пару раз высказала недовольство, что муж так рано исчезает из супружеской постели и Гектор подчинился желаньям молодой жены. Новый наставник тоже был не прочь кому-нибудь это дело перепоручить по причине стойкой неприязни.
Парис и сам облегченно вздохнул, когда однажды утром обнаружил вместо грубоватого и заносчивого брата Анфея младшего сына Антенора. Тот с удовольствием стал проводить уроки фехтования. Однако, у Анфея было больше энтузиазма, нежели мастерства, что кончилось трагично. Сделав очередной по счету выпад игрушечным мечом как будто безопасным до сих пор Парис вдруг обнаружил, что Анфей не может встать не понарошку прикидываясь шуточно убитым в самом деле дышит хрипло, закатил глаза, с губ стекает струйка крови. Разодранный хитон прилип к опасной ране в боку все усилия дворцовых лекарей оказались тщетны. Юноша умер ближе к вечеру. Антенор был вне себя от горя, Парису пришлось бы туго, если б не Приам. Тот убедил в случайности убийства, сам Парис прощенья попросил. И Антенор от мести отказался из уваженья к другу, однако на Париса злость затаил. На сем обученье боевым искусствам закончилось. Парис и сам решил, что он все знает и этого достаточно подумаешь, копье летит не в цель.
Освободившееся время Парис потратил так для начала совсем замучил Ферекла статуэтку Афродиты непременно с Эротом на руках потребовал к носу корабля приделать. У мастера и без того хватало дел тут еще пришлось фигурку вырезать из дерева при том, что срочно. Затем в трюм сундук Парис велел поставить из дворца натащил сокровищ разных якобы для тети так он объяснил наличие богатого груза отцу. И по совету Гектора занялся доспехами такого щегольства никто не ожидал -
Ты будто бы не в бой собрался на парад удивился Гектор.
Парис смотрелся впечатляюще, особенно без шлема красавец, темные волосы вьются, закрывая плечи, прихотливые узоры доспехов блестят, рукоятка меча вся в драгоценностях, бляха золотая на щите сияет в солнечных лучах сам Приам был поражен преображеньем сына. И остался доволен, отметив, что Парис серьезно подготовился к походу.