Русакова Илона - Темные боги. Книга 1. Сумеречный город стр 21.

Шрифт
Фон

Лакей пропустил их в дом.

 Интересно, что за гостя он принимает,  сказала Таисия.

Расхаживая по вестибюлю, она бездумно брала в руки разные безделушки и почти сразу ставила на место.

 Думаю, после заявления на празднестве у него нет недостатка в визитерах.  Данте сел на край синего дивана.  Желающих, как мы с тобой, выудить из него информацию или попытаться повлиять на его решение.

Таисия взяла из серебряной чаши на небольшом столике яблоко и надкусила.

 Фердинанд уже призывал его во дворец?

 Я ни о чем таком не слышал. Меня удивляет, что Вакара не предпринимают никаких шагов.

 Рат запрещает, это мне Риша рассказала.

Данте нахмурился. Если глава дома Вакара так осторожен, значит их сегодняшний визит к прелату не останется незамеченным.

Он хотел предупредить Таисию уже в третий раз,  чтобы она вела себя прилично, но тут из коридора донеслись приближающиеся шаги.

Данте вскочил на ноги и увидел гостя прелата Леззаро.

 Тетя Камилла?  брякнула Таисия.

Камилла чуть не споткнулась, увидев своих племянников.

 Тханы на вас нет, что вы тут делаете?  требовательно спросила она и критически оглядела их одежду черных и серебристых цветов.

Камилла, старшая сестра отца Данте, отличалась такой же строгой красотой. В ней чувствовалась некая сила, сила личности, которая в равной степени могла и притягивать, и отталкивать. Но прежде всего приковывали к себе внимание ее глаза необыкновенного синего цвета, как у ее покойной бабки. Данте даже немного расстраивало то, что он не унаследовал такой цвет глаз.

 Тот же вопрос могли бы задать и мы,  парировала Таисия.

Камилла всего-то изогнула бровь, а Таисия уже начала переминаться с ноги на ногу и, не понимая, что делать дальше, положила наполовину съеденное яблоко обратно в серебряную чашу на столике.

Тетя подошла к ним ближе и, понизив голос, спросила:

 Это родители вас прислали?

 Нет,  ответил Данте,  мы сами решили прийти, чтобы задать прелату несколько вопросов.

 Каких, например?

Данте заколебался, и тетя ткнула его в грудь сложенным веером:

 Я что, похожа на верховного комиссара? Рассказывай.

И Данте, немного сбивчиво, рассказал. Камилла слушала молча, ее лицо ничего не выражало.

Когда Данте закончил, она сделала глубокий вдох, кивнула и, повернувшись к ним спиной, скомандовала:

 Идемте.

Данте с Таисией переглянулись и послушно пошли следом.

Тетя провела их в более приватную приемную. Обстановка там была скромной, как и внешний вид дома. Роскошным был только толстый сине-зеленый ковер, который закрывал почти весь пол.

Слуга убирал со стола, а прелат ему помогал.

 А, Камилла, вы что-то забыли?

Тут Леззаро заметил Данте с Таисией и поклонился:

 Милорд, миледи. Чем обязан такой чести?

Данте снова использовал свою неотразимую улыбку.

 Для нас было бы честью, если бы вы уделили нам немного своего драгоценного внимания,  сказал он и послал Нокса, чтобы тот ткнул Таисию в бок.

Таисия попыталась скопировать улыбку брата, но вместо улыбки получилась какая-то гримаса.

 Чай?  предложил прелат, когда они сели.

 Нет, спасибо,  отказался Данте.

 Ладно, покончим уже с любезностями,  со стоном сказала Камилла, как только слуга вышел из приемной, и раскрыла любимый, расписанный горными голубоглазками азунский веер.  Слишком жарко, чтобы тратить на это время. Они пришли спросить, нет ли в гарантии заклинателям убежища какого-то скрытого умысла.

Таисия даже тихонько зашипела она не ожидала, что их так быстро раскроют. А Данте только сжал кулаки на коленях и ждал. Прелат посмотрел на Камиллу. Леззаро был на удивление спокоен, но Данте давно научился считывать по лицам невысказанное вслух и заметил, что тот чуть прищурился.

 Камилла, вы уверены?  откашлявшись, уточнил прелат.

«Уверена в чем?»  не понял Данте.

А еще тетя с прелатом слишком уж неформально общались между собой.

Камилла еще какое-то время просто смотрела на них с Таисией. От такого пристального внимания Данте выпрямился, как будто кол проглотил, и почувствовал, что начинает потеть.

 Их никто не присылал, они пришли по собственной инициативе и хотят получить объяснения.

 Не для того чтобы донести на вас королю или еще что-то в этом роде,  поспешила вставить Таисия.  Мы

 Тая,  мягко перебил ее Данте, и она сразу умолкла.  Прелат, вы должны понимать, насколько тяжелая ситуация у нас в Витае. Мы испытываем последствия Запечатывания не одну сотню лет, но в последнее время наше положение значительно ухудшилось. Необходимо устранить барьеры, иначе нам всем недолго осталось. Именно из-за заклинателей я предпринял попытки овладеть старыми методами общения с богами, но все безрезультатно. Если вы знаете что-то, что может нам помочь, если что-то из того, что вы узнали, подтолкнуло вас к вашему заявлению на празднестве, нам необходимо, чтобы вы поделились с нами этим знанием.

Леззаро задумался, а Данте только по тому, как прелат сцепил руки, понял, что тот колеблется.

 Раньше или позже нам придется привлечь наследников,  сказала Камилла, обращаясь к Леззаро, и это прозвучало как продолжение ранее начатого разговора.

 Хорошо,  сказал прелат. Таким серьезным Данте еще никогда его не видел, даже на службах в базиликах.  Ваша тетя вам доверяет, значит и мне следует доверять. Если вы пришли за ответами, я вам их предоставлю.

И после этого прелат, к немалому удивлению Данте, сошел с ковра, взял его за угол и начал скатывать. Оказалось, что под ковром был потайной люк, а когда Леззаро его открыл, они увидели узкую каменную лестницу.

 Нас там убьют?  шепотом спросила Таисия брата, наблюдая, как прелат, а за ним и Камилла начали спускаться.  Вот почему ты запретил мне взять меч?

 Тише ты.

Однако Данте тоже было немного не по себе, пока он, ведя ладонью по грубой каменной стене, спускался следом за прелатом и тетей. На лестнице было темно, но потом внизу появился тусклый свет. Сойдя с последней ступеньки, Данте быстро осмотрел помещение, в котором они оказались. Это была холодная и практически пустая комната, в центре небольшой круглый стол и стул, а возле стены широкий стеллаж с прогибающимися под тяжестью старинных книг полками.

 Предполагается, что это моя безопасная комната,  пояснил прелат.  Но так как я унаследовал довольно много важных манускриптов, которые плохо переносят влажность, я решил хранить их здесь.

 Небольшая библиотека для легкого летнего чтения, так сказать,  процедила Камилла.

 Именно.  Леззаро криво улыбнулся.  Несколько моих предков сделали религиозную карьеру и передали по наследству тексты большой исторической важности. Например, мой прадед, Вадиус Леззаро, жил во времена ваега-паритвианских войн и

Камилла резко с щелчком закрыла веер.

 Они здесь не для этого.

 Ах да.  Леззаро часто заморгал.  Хорошо, это было просто короткое вступление.

Глядя на Данте с Таисией, он снова как будто заколебался, особенно его смущали их сигилы.

 Милорд, миледи, то, во что я вас собираюсь посвятить, не всем доступные знания. И поэтому я искренне надеюсь, что это останется между нами.

У Таисии брови полезли на лоб, когда Данте с поклоном смиренно согласился:

 Да, конечно.

Леззаро отошел к стеллажу и с великой осторожностью взял что-то с полки. Камилла, наблюдая за ним, крепче сжала веер и то и дело поглядывала на племянника с племянницей. Данте хватило одного ее взгляда, чтобы понять: если они хоть словом обмолвятся об этом своим родителям, расплаты не миновать.

Он очень любил свою тетю, но иногда и боялся до ужаса.

Прелат вернулся с большой книгой в руках и положил ее на стол, словно новорожденного младенца или какую-то взрывоопасную субстанцию. При тусклом свете на позолоченной обложке поблескивали выложенные из драгоценных камней два пересекающихся круга.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги