Ей снятся незнакомые символы-иероглифы, и шепот, похожий на шум волн. То близко, то далеко. Она не понимает эти знаки, не знает их значений. Затем поднимает голову вверх и видит парящего золотого дракона с вытянутым тельцем, как у ящерки. Чешуя его блестит и горит золотым пламенем. Это пугает и восхищает одновременно. Она пытается дотянуться до него, но он так высоко
Проснувшись, Милана несколько минут сидит неподвижно на полу. Ее взгляд блуждает, словно она все еще находится во сне. Думает о знаках. О золотом драконе. След от мужских пальцев на запястье правой руки потемнел и стал отчетливым. А еще, он сильно жжется и щиплет. Кулона при ней нет. Не на шутку испугавшись, Мила начала ползать по полу в поиске украшения. В итоге, нашла его под кроватью и с облегчением выдохнула. Кулон стал чем-то бóльшим, чем просто подарком.
На Элизе надето элегантное темно-синее платье. Плечи накрыты прозрачным белым шарфиком с мелкими синими узорчиками. Волосы собраны в небрежный пучок на затылке. Шея украшена жемчужными бусами. Легкий макияж и чуть заметный блеск на губах. В свои шестьдесят лет она выглядит довольно молодо и энергично. Эта стройная женщина знает, как себя преподнести и вести в публичных местах.
Ты еще не готова? Бегом одеваться! скомандовала Элиз Милане.
Но тетя, разве я приглашена?
Это не имеет значения. Ты со мной, и этого достаточно. Я же говорила, что нам будет чем заняться. Ты еще здесь?
У меня нет подходящего платья на такой случай.
Не страшно. Давай посмотрим, что я могу найти для тебя в своем шкафу.
Белые, кованые ворота широко распахнулись. Машина въехала во двор и остановилась у большого дома из красного кирпича. Фасады дома украшены белыми колоннами, и на каждой колонне имеется фонарь, что освещает небольшой зеленый дворик.
Милана вышла из автомобиля, одетая в красный брючный костюм. За ней следом вышла Элиза. Девушка отказалась от вечернего платья и выбрала брюки, что немного смутило женщину, ведь на этом вечере будут присутствовать люди, строго следующие дресс-коду. Милана с интересом осмотрелась вокруг. Дом действительно оказался большим. В дворике растут кусты с пышными, розовыми бутонами. Дорожка, обвивающая эти кусты, выложена из камня. Здесь же находятся деревянные скамейки со спинками и маленькие, глиняные фигурки гномиков. Тетя поторопила Милу, и та спешно вошла в дом.
В просторном холле их встретила прислуга и указала на широкую лестницу из белого камня с позолоченными перилами. Поднявшись по ней на второй этаж, Элиза коснулась ручки высокой двери. Дверь отворилась, и Милана увидела людей. Много людей в дорогих красивых нарядах и украшениях, что поблескивают при свете ламп. Как на тех балах, что были в ее видениях. Но этот бал немного отличается. Их разделяет время.
Держись меня, чтобы не потеряться. Здесь много незнакомых тебе людей, с которыми нужно вести себя осмотрительно. Остерегайся старых, похотливых ленивцев вроде тех, что стоят у стола, указала Элиза кивком в сторону, где стоят трое мужчин лет пятидесяти.
Оказалось, что Элиз здесь очень хорошо знают. Она ходит по залу, обмениваясь приветствием почти с каждым присутствующим. Милану же она представила, как родственницу из России, хотя та ею не является. Позже, когда девушка смогла привыкнуть ко всему, Элиза позволила ей передвигаться по залу самостоятельно. В зале нашлось несколько человек, которые знают русский язык и свободно на нем говорят, но Милане это быстро надоело. Как только они заговаривали об украшениях, домах, деньгах и машинах, девушка находила повод уйти. В итоге, она решила выйти в дворик и с облегчением вздохнула, когда голоса за спиной стихли. Фонари лишь слегка освещали участки садика там, где находились кусты с цветами и скамейки. Убедившись, что она здесь одна, присела на скамью и расслабилась.
Необычный наряд для такого вечера. Уверен, ты произвела впечатление, заметил Натан, подкравшись к ней из-за спины. Почему ты здесь?
Устала. Мне трудно притворяться кем-то еще
А зачем ты притворяешься? Будь собой.
Тогда я буду волноваться еще больше. Там все такие уважаемые и богатые. А я Кто я?
Не преувеличивай. Ты это ты. Милана Вольская. Не дочь магната, но и не абы кто. Тетя считает тебя особенной.
Это я-то? А ты, что думаешь?
Я склонен верить тете. Меня с детства родители таскали по таким местам, и я всегда упирался. Не видел себя таким же, как они. Мне было наплевать на то, что их интересует. Я это я. Мне важно то, чем я занимаюсь. Журналистика это мое.
Но ты родился в такой семье. У вас это в крови. Вы посещаете приемы и благотворительные вечера почти каждую неделю. Ты воспитан таким образом. А я никогда не была на важных мероприятиях, где женщины одеты будто королевы, а мужчины носят дорогие костюмы, курят сигары, пьют выдержанный алкоголь, слушают живую классику. И все это в медленном ритме. От них даже пахнет деньгами.
Ты привыкнешь, заметил Натан, словно это просто. Тебе понравится. И вскоре перестанешь замечать такие мелочи.
Я не собираюсь к этому привыкать, выдохнула Милана, а затем решила сменить тему. Слышала, что хозяин этого дома является коллекционером старинных вещей и исторических артефактов. Где-то в доме есть библиотека с книгами, и я хочу туда попасть.
Правильно слышала, согласился мужчина, но потом вдруг немного огорчился. Но напомни, Мила, почему ты в Лондоне?
Ну Я здесь из-за твоего брата, ответила девушка, словно это уже было не так важно.
Если так, то почему ты перестала думать о нем? Я больше не слышу от тебя желания увидеться с ним. Ты больше не ждешь от него звонка и не переживаешь. Не понимаю, почему для тебя истории тети стали важнее Эрика?
А почему меня не может это интересовать? Что в этом плохого? Я слышу лишь одни запреты и упреки в свою сторону: не ходи туда, не делай это И если это всего лишь сказки, то есть ли необходимость волноваться? Я еще не забыла об Эрике, хоть и нахожусь на полпути к тому, чтобы забыть. Говорила же, что устала ждать, когда он решит прийти. Мне кажется, что я уже больше не нуждаюсь в его присутствии в своей жизни.
Правду же говорят, что запрет лишь подогревает интерес, раздраженно заметил мужчина куда-то в сторону.
Мне кажется, что я там, где должна быть.
В голове Натана промелькнула мысль о том, что тетя тоже так считает, а иначе не притащила бы ее на этот бал. Милана отвернулась от мужчины, чтобы показать свое нежелание говорить на тему, касающуюся Эрика. Натан тихо извинился, объясняя все тем, что просто беспокоится за нее: она излишне любопытна и интересуется вещами, которые ее не касаются. Милана прикусила губу, подавляя желание рассказать Натану об убийце в маске и его преступлении в переулке. О том, что встретила его в клубе, и как сильно теперь боится. А еще хотела выдать свою тайну о видениях и способностях. Но подняв на Натана глаза, улыбнулась, и устало выдохнула.
Думаю, я тебя услышал, и нам больше не стоит ругаться, чтобы не тревожить тетю Элиз, говорит мужчина, протягивая ей раскрытую ладонь. Потанцуешь со мной?
Оркестр не унимается уже два часа. Можно позавидовать терпению и выдержке музыкантов.
Милана принимает его предложение. Натан встает в центре зала и протягивает Милане руку. Она смотрит на него, он не отводит глаз от ее лица. Где-то на середине танца мужчина встает на одно колено, поднимает руку над своей головой, позволяя Милане сделать вращение вокруг него. Тут их взгляды разошлись на одно лишь мгновенье. И этого мгновенья хватило, чтобы среди гостей заметить знакомое лицо того наглеца, которого встретила у школы «Пламя дракона». И уже до конца танца, мельком посматривала в его сторону. А затем он исчез.