Из дверей, ведущих в главное строение, вышел гигант с тремя спутницами. Малеоры очень воинственный и вольный народ. Судя по костяным накладкам на одежде, мужчина явно шёл по пути Хотора пути охотника. Чуть меньше двух с половиной метров, круглый разрез жёлтых глаз, долгая плоская переносица и мощные челюсти и шея. Густые рыжие волосы, растущие не только на голове, но и на мощных шее и плечах, заплетены в идущие вдоль тела толстые косы. Из одежды только плотные штаны, широкий ремень, который прикрывал своей огромной бляхой живот и солнечное сплетение малеора, и высокие сапоги на мягкой подошве, если судить по его бесшумной походке. Женщины отличались от своего мужа отсутствием волос и относительно низким ростом их глаза были на уровне моих, а я, в свою очередь, был среднего роста: метр и восемьдесят сантиметров. Одежда женщин тоже отличалась: у каждой по-своему украшенный амулетами и нашивками жилет и покрытые рунными узорами штаны. Что ж, в желании быть красивыми наши женщины похожи. Внимательно посмотрев мне в глаза, малеор усмехнулся и негромким рычащим голосом обратился к своим жёнам:
Не толпитесь, марики*, пропустите охотника, у него достойная добыча!
Заулыбавшись, женщины расступились в стороны, пропуская меня ко всё ещё распахнутым дверям.
Охота и правда вышла доброй, малир*. Но она только начинается.
Жёлтые глаза азартно блеснули, и, довольно взрыкнув, малеор ударил когтистой рукой по защитной бляхе со сценами охоты на рогатых зверей.
Ветра в лицо тебе, человек! Хочу однажды услышать в своих угодьях песню о твоей охоте!
Ветра в лицо, малир. Когда-нибудь в твоих владениях прозвучит песня о мести Талила.
Из груди малеора раздалось клокотание и, довольно оскалившись, он такими же мягкими шагами направился вглубь зала. За ним неслышными тенями поспешили его жёны, одарив меня напоследок своими клыкастыми улыбками.
Я проводил их взглядом и мысленно поблагодарил Талилу, которой в детстве кто-то из наших многочисленных гостей подарил книгу о разумных народах, с которыми контактировала Империя Детринар, а мы потом зачитывали эту книжку до дыр, мечтая увидеть всё вживую. Но если в детстве я мечтал увидеть малеора в боевом доспехе, то сейчас во мне слабо цепляется за жизнь надежда не столкнуться с их охотничьей стаей в бою. А ещё я искренне поблагодарил деда, который надёжно вбил в наши головы, что с собеседником нужно говорить на понятном именно ему языке.
(*Марики на человеческом языке по смыслу больше всего подходит «жёны-спутницы в охоте».
*Малир достойный охотник)
Войдя в главный зал, я остановился в пятне бьющего из окна солнечного света, рассматривая скульптуру в центре зала. Семиметровый щёголь в изысканном даже для Империи наряде сидел на каменном троне, задумчиво глядя куда-то вдаль. На секунду задумавшись, я понял, что смотрит он как раз в сторону разрыва реальности. Интересно. В левой руке, лежащей на подлокотнике, мужчина сжимал рулон свитка, а из ладони вытянутой вперёд правой нитями расходились лучи света, бьющие в грудь стоящим полукругом статуям разумных. Я насчитал четырнадцать малых статуй, среди которых были люди, корфы*, нактиды* и даже двое гуманоидов, расу которых я не смог определить.
(* корфы высокоразвитый народ, строящий свои города под водой, в специальных куполах. Слепы, но благодаря своим технологиям с помощью специального эхолота могут видеть окружающее пространство.
* нактиды раса коричневокожих карликовых гуманоидов, заработавших себе славу отличных машиностроителей)
Пока я осматривался, из-за главной статуи вышел высокий старик в длиннополой одежде, осмотрел зал и, заметив мою нагруженную фигуру, направился в мою сторону. Нас разделяло шагов двадцать, и пока старец приближался, я успел хорошо его разглядеть. Морщинистое тонкое лицо и убранные назад длинные седые волосы. Чёрная длиннополая одежда опоясана широким ремнём, на котором висел увестистый кожаный тубус, покрытый золотыми рисунками.
Здравствуй, иноземец. Моё имя Беледан, я служитель КоаДива. Я вижу, ты впервые в его доме. Что привело тебя к нему?
Здравствуй и ты, Беледан. Я Талил, мне нужна помощь, чтобы мои друзья обрели покой, с этими словами я опустил свою поклажу на пол, аккуратно снял с плеча сумку и раскрыл её горловину.
Когда я извлёк первый цилиндр и протянул жрецу, его лицо перекосилось в гримасе отвращения, а тубус на поясе отчётливо скрипнул под сдавившей его рукой. Опомнившийся Беледан протянул руки, аккуратно, как ребёнка, взял сосуд, а его лицо вернуло себе спокойное выражение.
Ты можешь рассказать, что произошло и как ты встретил чудовище, которое это сотворило? говоря это, Беледан, указал на мою поклажу и двое молодых послушников, появившиеся словно из воздуха, быстро унесли укрытые парусиной трофеи. Аккуратно приняв из моих рук все три цилиндра, жрец поманил меня за собой, направляясь к статуе в центре зала.
Следуя за Беледаном, я подумал, что лучше всего не рассказывать ничего, чтобы он не смог растрепать услышанное ищейкам великих домов, но после недолгого раздумья решил рассказать укороченную версию без имён и мест, чтобы взамен получить недостающую в базе данных информацию о культе.
Хорошо.
Подойдя к статуе, мы остановились перед круглым белым пьедесталом у её ног. Жрец аккуратно поставил в центр пьедестала сосуды с сердцами и, отойдя на шаг назад, прижал левую руку к сердцу, а правую вытянул вперёд, ладонью к цилиндрам. Внезапно сверху, прямо из распростёртой над пьедесталом ладони с рёвом ударил мощный столб света, но что странно, он не ослепил, несмотря на то, что глаза уже привыкли к тенистому помещению. Уняв бешено застучавшее сердце, я опустил взгляд на пьедестал, на котором рассыпались в прах серебряные сосуды. Мгновение, и на большой круглой площадке не осталось ничего. Несколько секунд ничего не происходило, а потом в столбе света появились три мужских силуэта, быстро обретающих чёткость. Калид, Дамил и Надайл?! Как такое возможно?! Мои друзья стояли улыбаясь, а затем Дамил, а за ним и Калид ударили кулаком по груди в военном салюте и коротким движением слева направо, словно смахивая что-то со стола, взмахнули рукой. Улыбнувшись, я повторил их жест. Пожелание чистой дороги, которое появилось ещё во время первых экспедиций в Астрал. Если это то самое посмертие, о котором говорили наши предки, то чистой вам дороги там, парни.
Фигуры моих друзей благодарно кивнули и, сделав шаг назад, начали таять, как туман на ветру. Переведя взгляд на Надайла, я наткнулся на злобную гримасу, с которой тот смотрел на меня, неподвижно застыв. Нет, это не Никер Надайл! Очень похож, но не он. Чем дольше я вглядывался в фигуру, тем больше видел различий. Тот, кто стоял в столбе света, был намного моложе, и левая сторона его тела была изуродована какой-то болезнью. Согнутая в локте рука выглядывала из рукава отвратительно перекрученной и сросшейся плотью, а левая часть лица неподвижно застыла, вытаращив тёмный раздутый глаз. Человек шагнул вперёд и, вытянув здоровую руку вперёд, ткнул в меня пальцем, открывая рот в беззвучном крике. Даже если он что-то и говорил, за рёвом бьющего света я не расслышал ни слова, а через несколько секунд начала таять и его фигура. На изуродованном лице промелькнула паника, и похожий на Надайла человек с ненавистью и надеждой повернулся к Беледану.
Ты выбрал странный способ избежать встречи со своим богом, проклятый, без всякой ненависти ответил на невысказанную просьбу жрец. Надеюсь, больше ты с ним не разлучишься.