Это возможно, но перед этим нам необходимо обо всем поговорить с твоей мамой, тогда мы, возможно, сможем повидать Англию
Вечером действительно состоялся разговор с Мальвой и остальными членами семьи: младшими дочерями. Итоги этого разговора были вполне оптимистичны для двух мужчин, что мечтали о море на пару.
День второй
Когда заря начала заниматься в небе, Клейтон был уже на ногах. Он видел, как там за горизонтом поднималось налитое алым светом солнце. Кажется, что-то величественное и неповторимое рождалось там за морской гладью. А так как дом Джона Вуда и его семейства находился в относительной близости от моря, то Клейтон видел отчетливо всю красоту марева новой зори. Он вспомнил об корабле отца «Синей Птице», что однажды разбилась на скалах. Отец выжил в том кораблекрушении и всегда был мужественным путешественником.
Молодой человек спустился вниз из своей комнаты, увидел своего отца сидящим за столом. Джон Вуд маленькими глотками попивал молоко. Сын сел рядом с Джоном, и с надеждой спросил:
Что сказала мама? Она одобрила бы мою карьеру в качестве моряка?
Отец потрепал Клейтона по волосам, и мягко ответил:
Она не против, глаза его, казалось, искрились сейчас тихой радостью.
В глазах Клейтона также зажегся огонь и свет надежды. Он почти явственно увидел себя плывущим на большом корабле, как некогда плыл его отец, устремляясь к новым горизонтам неизвестных приключений и материкам, на которых все иначе, чем здесь на небольшом острове Южная Джорджия.
В остальном этот день, ничем не отличался от предыдущих дней. Молодой человек жил надеждой, и отсчитывал дни до путешествия. Ему многое нужно было узнать, испытать не только романтику путешествия, но и вкусить горечь разочарований, так как реальность не является такой, какой является настоящая жизнь.
День третий
Этот день также не принес сыну Вуда желаемых перемен. Он, как и раньше находились на одном из островов Южной Джорджии. Джон Вуд частенько отлеживался в гамаке, разглядывая океан. Гул моря был объемным и был слышен и вблизи, и издалека. Даже находясь в доме, Клейтон слышал, как шумел Атлантический океан. Эти волны жили извечными звуками в сознании молодого человека. Однако он еще не знал, что скрывалось там вдали за горизонтом, где бесконечное небо и океан сливались в одну трудноразличимую линию с острова.
Увидев Джона Вуда скучающим в гамаке и беспечно проводящим там время, сын с некоторым огорчением побежал к берегу. Он шел по краю суши и моря, оставлял отпечатки босых ног на песке. Волны не успевали смывать его следы, и в них скапливались моллюски, водоросли, что приходили с набегающими волнами океана.
Огромная темная туча реяла над островом, и двигалась на север. Эта масса лилово-свинцовой глыбы принесла дождь. Сначала моросящий, а затем крупный дождь хлынул сверху на Клейтона, когда он без какой-либо цели бродил вдоль кромки берега, медленно переходящей в синеватую морскую зыбь. Еще сын Джона видел вдали едва уловимые очертания рыбацкой лодки. Это с соседнего острова Южной Джорджии кто-то ловил рыбу. Клейтона Вуда ливень настиг после того, как он далеко ушел от дома. Потому возвращаться домой он не спешил, а побежал к деревьям, что росли вдоль берега в западной части острова.
Предвкушения путешествия воодушевляли молодого человека. Он с надеждой и верой на что-то светлое смотрел вдаль, где была лишь пелена дождя. Капли немилосердно хлестали по листве, и Клейтон слышал мерный шум ливня.
Алеющая вдали умирающая зоря погасала в эти минуты. Наверное, если бы сейчас не было дождя, то молодой человек увидел бы восхитительный закат уходящего дня. Дождь же не прекращался. Розовато-блеклые лучи света лишь видны были в западной части океана. Еще дальше там маячил парусник. Испепеляющие лучи дневного солнца не озаряли землю и тот кораблик, тем не менее, Клейтон смог различить контур парусов. Лишь на мгновения прорывались лучи светила, и затем монолитная туча накрывала все вновь.
Алый свет постепенно ослабевал. Рождение ночи бывает именно таким, с приходом сумерек. Из глубин и потаенных мест выползала мгла. Она вместе с каплями дождя ложилась на темнеющее небо и горизонт, что терял свет. Невероятные причудливые тени и облики, как из потустороннего мира выползали, чтобы поглотить этот горизонт. Отблески уходящего дня растворялись в каплях дождя, в паутине сумеречных теней, что приходили из океана. Величественная и торжественная мгла поглощала свет, однако свет должен был воскреснуть на рассвете следующего дня.
Надежда предстоящего вот что греет душу любого человека. Именно надежду и чувство радости испытывал Клейтон, когда находил прибежище под кровом деревьев. Красноватые лучи уже погибающей зори тухли во мгле. Очередная ночь приходила на этот остров. Лишь свет в окнах дома Клейтона призывно горел и звал его домой. Атмосферные облака, что были выше огромной тучи, идущей на север, еще сияли светом красноватых оттенков. Еще дальше Клейтон видел восходящую луну, которая поднималась от горизонта, где облаков уже не было. Величественно и торжественно светило ночи медленно поднималось над горизонтом. И Клейтон видел лунный свет, что прорывался через мглу. Через какое-то время парень поспешил к себе домой, видя, как призывно горели люстры в окнах его жилища.
Джон Вуд уже спал, мать же готовила еду на кухне. За окнами был январь, и дождь изредка стучался вновь по крыше дома. Клейтон прошел в свою комнату и размышлял о предстоящем путешествии.
День четвертый
Джон Вуд общался в этот день с рыбаком, что прибыл сюда с Аргентины. К вечеру лодка уплыла, а Клейтон с сожалением опять отмечал, что заря этого дня прошла для него без путешествий к новым землям.
Что происходит? Поинтересовался Клейтон у отца, когда увидел того плачущим над конвертом письма.
Заря уже почти погасла в небесах, и градиенты цветов от белой пустоты до фиолетового мрака плясали по небу.
Отец умер прошептал Вуд, и посмотрел на своего сына отрешенно.
Он же в Оксфорде. Как ты узнал о его смерти?
Мне сообщила матерь в письме о его кончине.
Клейтон был поражен, видя отца плачущим. Никогда раньше он не видел Джона Вуда в слезах и таким расстроенным. Известие о смерти отца ускорило отправку к путешествию. Весь вечер Клейтон тоскливо смотрел на океан, что погасал в умирающих огнях заката. Дождя не было. Огромной свинцово-лиловой тучи также не было на этот раз. Закаты всегда неповторимы.
День пятый
Лучи январского солнца заглядывали в окно к Клейтону, а он продолжал нежиться в постели в домике на острове Южной Джорджии. Нелли стучалась в дверь к брату и громко хохотала, играя со старшей Джорджией. Клейтону докучали сестры, и он пытался спрятать свою голову под подушку, чтобы не слышать, как кричат его сестры. Затем ему это надоело, и он принял решение расспросить отца о предстоящем путешествии. Клейтон вылез из постели и поспешил на кухню.
Джон Вуд выглядел серьезным и задумчивым, завтракал в столовой приготовленную Мальвой еду. Блондинка была занята своими делами на кухне.
Папа, ты так много говорил о путешествии. Когда же мы отправимся в путь?
А, ты уже проснулся. Не ответил даже на вопрос сына Вуд старший.
Да, меня разбудили сестры
Ружья заряжены, тюки приготовлены, к вечеру, если приплывут с Аргентины, мы отправимся в путь. Если бы Джон Вуд произнес это бы серьезно, то Клейтон поверил бы сразу бы, но отец улыбался.
И это правда?
Лицо Клейтона стало серьезным, он пытался разглядеть в глазах отца истину.