Гремлинов Байки - Неудержимость III стр 6.

Шрифт
Фон

Я пошел к избе, дети же не последовали за мной через площадь, оставшись у корчмы и башни, отчего стражник начал ругаться, отгоняя их от военного объекта. Мне даже стало смешно оттого, что он назвал это так. Подойдя к двери и постучав в неё, я приоткрыл её внутрь, но к проходу сразу подскочил старичок в белой рубахе, серых тряпичных шароварах и лаптях на босую ногу. Он нагой останови дверь, не давая ей полностью отвариться, и в проём двери залепетал сухим и едким голосом: Чё хОтил, охлАмон?! Те мамкУ не вбила мультур, шо ты впёрся в чУжиче избы?.

А его острый и живой взгляд зелёных глаз вперился в меня. Лицо его было сухощавым, с белыми волосами подобранными в хвост, орлиный нос выделялся вперед из густых усов, сухие губы же утопали в пышной белой бороде, что была не большой и треугольной формы. Староста, по имени Дикий Пень-Мух, был щуплым, низким старцем. И уровень его я не видел, что было очень странным. Его глаза сузились и он, поцокав языком и помотав головой, попытался гаркнуть: Ты чё! Убивец?! Рожу ныкАть, шо та высрань подкобылиная Излису! Я ща охранителей как крикнУ, всЁкут те сразу, да в чУлан на дЁнь! А ну пшёл прочь с взорУ мою!.

Он попытался закрыть дверь, навалившись всем телом на неё, но я её попридержал одной рукой, а второй снял шляпу и расстегнул воротник, и, улыбнувшись загадочной улыбкой, заговорил почему-то в его же стиле: Звеняй, Староста, не с подумал. Пока шэл к вам, забывился, что лицо спрятал от людь. Не ото зла я..

Он замер, снова прищурившись и рассматривая меня. А затем открыл настежь дверь, но не впуская меня, а в став в её проёме, и медленно заговорил: Нук дык так сразУ. А то, как шлЁпень. Хоть на щЁлвека ща стал пОхож. Да и говОриш норм. И чё ж хОтело ты?.

Дед сбивал с толку, я чувствовал, что он специально так коверкает слова, так как не всегда придерживался одинаковой стилистике произношения. Странный дед, очень странный. Куда же я попал? Я ответил ему: Только прибыл и сразу к вам. Вы же главнюк тут? Вот к вам и пришел. Узнать, что да как тут у вас? Может помощь какая нужна?.

Дед нахмурился, затем, нагнувшись, посмотрел мне за спину, видно, на другом конце площади столпился народ, наблюдая за нами. И продолжая смотреть через моё плечо, обратился ко мне, растягивая слова: Прибыыыл говоришь От куда?.

Я махнул рукой за спину, сказав: Да из пОртала..

Дед встрепенулся, насупился и посмотрел на меня из подлобья: Из пОртала чешешь Странник шоль? Ух! Сук, убью! Не доложИли Заходь! Нечём чУжим ухам видЕть нас..

Он сделал шаг назад за дверь, пропуская меня внутрь, а затем, вскинув кулак людям, захлопнул её. И тихо приговаривая мне: Подём, подём. Дед зашагал в одну из ближайших комнат, где обнаружился большой стол с двумя стульями, а все стены были уставлены шкафами, битком набитыми книгами, и была большая карта земель, картиной висевшая между ними и над сервантом с бутылками. Он рукой указал мне на один из стульев и сел сам в другой. Он в молчании пожевал губами, оценивающе оглядывая меня с ног до головы, и заговорил: А ты точнО странник? А тош сраннЫй уж кАкуй-то. Уж больнО ты на нашИх смихИеваешь..

Я пожал плечами, проверив, что отображается у меня сейчас в имени, в котором было только прозвище, и, добавив к нему титул Странник, сказал: Ну да. Говорю же, из портала вышел и сразу к вам. Странник Гремлин я.

Он скептически продолжал на меня смотреть, но через мгновения его черты разгладились, и он всплеснув руками, уже более веселей затараторил: На да, сранник! И имЯчко под срать как раз! Как вы любу шоб чертё шо кликАло вас! А ты вон и под этих как его чертёй непОнятой нарЕкся. Точняк сранник! Дык-мык! Чего хотелка? Хремлин Хрен-Блин! А то знамо чего? У нас нынача на хутарЕ гости виличЕ. НекОгда на тя! Говаривай шо охоче быстре проваливай.

Внимание! Вами получено новое прозвище, теперь в хуторе Прыщилыги и в близлежащих землях вас называют Хрен-блин.

Да твою ж мать! Влять, куда я попал? Странный хутор, дед этот мутный, что с ходу прозвища даёт. Кажется, что и имя его тоже исковеркано и никакой он не Дикий. А точно ли это Прыщилыги? Или тоже название изменено? Но я ответил ему: Да кроме помощи вам, думал вот землицу прикупить или дом какой. Продаёшь? Или не у тебя надо покупать?.

Взгляд деда снова стал острым: Да это мы с радостью! Но не продаю. Дом сдать могу а землицу это тебе к барону надо в град к нашему, к Пудле Трёхгубу. Тьфу ты! То бишь к Падле Трёнуба В Насрёмград, у него там в канцелярии купчую оформят ну шо? Дом брать будешь?.

Значит в Носсрёмград? Я посмотрел на карту на стене, быстро отыскав на ней Деревню Прильщиги, а к северу от неё Нозштрёмград. Я уже применил магическое зрение на деда, увидев его защитную ауру, сплетение магических каналов и мощного источника воздушной стихии в теле. На что он нахмурился, смотря в мои глаза. А перед моим взором его маскировка спала, выдав мне больше информации. Староста Дикей Пэн Муг, Магистр Воздушной Стихии Академии Вакиса (в отставке), уровень 1147. Это что же за монстр-то такой в деревне новичков засел? Это, вообще, точно деревня для новичков? Я, охренивая от всего вокруг, раздраженно сказал: Послушай, Дикей, может уже перестанешь придуриваться?.

Дед тут же спрятал свой взгляд, заискивающе затараторив: Моя не знамо шо ты гонешь, Хрен-блин? Дел нет, тада обед!.

И он, вскочив, начал пытаться меня поднять со стула, а я продолжил закипать: А знаешь, что я вот осознал, идя по твоей деревушке? Гном кузнец, Эльф охотник, Скит, что тут конюх, на деле боевой монах, Орк в барахолке старый вояка, да староста хитрожопый Магистр Воздуха. Да тут собралась целая партия авантюристов. И я ещё не удивлюсь, если у вас поваром окажется гоблин, знахарка ведьмой, скорняк оборотнем, а местный астроном, и вовсе, будет личом..

Он замер, а его глаза хитро блеснули. Я что, угадал? С чем именно? Уж точно же не со всеми А он отвел в сторону мой воротник плаща, посмотрев на мою шею. А затем, сев обратно на стул, он заговорщицки заговорил, и уже более нормально, по крайней мере прекратив коверкать слова: Ох! Хрен-блин, кажись, я понял, что за лиса залезла к нам в курятник. Уши-то где потерял? Да ладно, не отвечай! Вот только, никак я не пойму, ты же странник? И вроде бы наш? Сходи-ка ты потом, как время будет, к знахарке нашей, тут у нас кличут её, Сито Дыркой. Но не вздумай её так при ней назвать! Баба суровая! Вмиг бубенцы все-то и оборвет, что ягодки свои с кустов. Вот сходи к ней и разберись в себе, она поможет. А так, будет у меня дело одно к тебе, сурьёзное. Погуляй-ка ты полису, что с востока хутора, да посмотри, что за гниды там завелись. Бандитасими себя кличут, да народ терорят, паскуды говнорожие. Да покажи-ка ты им Роуских трюков, чтоб вычистить эту погань под нулину. Но главное! Узнай, чего это они там, вообще, осели? И ещё, не стоит обзывать повара, он нормальный! Хотя для гоблина он, конечно, с прибабахом А так, походи по деревне, познакомься со всеми, пообщайся, может чего кому помочь и надо, и не стоит скрывать своего лица, у нас тут все свои. Люди не распускающие слухи почём зря обычно.

Под конец-то речи своей дед уже полностью нормально говорил. Да и изменился он внешне, перестал сутулиться, распрямился, в нём появилась стать, а в голосе появилась сила. Я снял трансформацию с ушей, сделав их длинными, что вызвало удивление у старосты, но и только.

Внимание! Получен персональный квест Бандитаси. Разведайте лес к востоку от хутора Прильщиги и разберитесь с угрозой. Дополнительная задача: разузнайте для чего бандиты находятся там. Награда: в зависимости от прохождения, повышение репутации с хутором, повышение репутации в баронстве ТрёнУба, вариативные награды.

Я вышел из избы старосты и встал на крыльце, раздумывая, идти ли мне сейчас в лес или пойти в корчму, отдохнуть. Но вспомнив, что я буквально час назад ещё лежал с Эстиас в кровати, я посчитал, что я уже достаточно отдохнул и направился на выход к вратам. Народ разошелся, и улочка была не многолюдна, но проходя мимо охотника, что так и стоял в позе, в которой он меня провожал, даже не сместившись не на йоту, он заговорил со мной на эльфийском: И откуда ты уже знаешь. Он осекся, присматриваясь к моему уже открытому лицу и ушам, а затем хмыкнул: Ну, Хрен-блин! Старик даёт!,  и заржал как конь. А я присмотрелся к нему. Охотник Шлёп Грибок. А затем уже магическим зрением. Охотник Гривок Шлепсир, Капитан королевских рейнджеров Леора (в отставке), уровень 1298. Леор? Да, память Энсаора говорит, за степью варваров Тэкхрар, с севера-востока к ней прилегают леса эльфов Леора. И если Сейны считают себя детьми солнца, то Леоры детьми луны. Я окинул взглядом угорающего эльфа. Его волосы были серебристыми, заплетенными в толстую косу и парой косичек на висках. Уши были длиннее чем у эльфов Сейна, сантиметров пятнадцать, они торчали вверх, а затем их кончики свисали в бока. Кожа была бледноватой, а глаза ярко фиолетовыми. Одет он был в обычный и простой охотничий костюм, на холщевой рубахе был узкий жилет, облегающие штаны из грубой кожи, высокие сапоги на каблуках. Я ответил ему: Да, смотрю, ваш Пэн Муг всё по обзывал вокруг. Ты ведь Гривок? Из Леора?.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3