А остальные поручения я тебе чуть позже сообщу. Уже когда ты будешь в Китае, задумчиво произнёс дядя, отрешённо глядя куда-то в стену, Там ещё возможны разные варианты. В общем, заканчивай свои дела тут и собирайся.
Ладно, проворчал я недовольно, начиная вставать с кресла, Я хоть один плюс во всём этом вижу. Не надо будет ходить в опостылевшую школу.
А вот тут ты не прав. Там ты тоже будешь ходить в школу, с явно видимым во взгляде ехидством обломал мои надежды дядя.
Как это? шокированный я рухнул обратно в кресло, Я же ни хрена не понимаю по-китайски! Да и зачем это мне там-то?? простонал я.
Ну, насчёт языка не переживай. Там есть и русскоязычные школы, попытался успокоить меня дядя, но легче мне от этого не стало, Последние лет двадцать Россия активно взаимодействует с Китаем в очень многих сферах бизнеса, так что наших соотечественников там очень много, объяснил дядя, А зачем Тебе пока не надо знать. Узнаешь позже. Пока тебе достаточно знать только то, что школа тебе уже найдена и все формальности по твоему устройству уже выполнены.
Вот отстой поморщился я и встал, Ну спасибо, дядя. Отличный подарок под новый год. Стоп! притормозил я, Это что получается, я там и Новый год встречать буду?
Ну да, пожал плечами Князь, А что, с этим какие-то проблемы? Переживаешь, что встречать его не с друзьями будешь? Извини, но не всегда всё бывает так, как мы хотим. Иногда чем-то приходится и жертвовать, развёл он руками.
Да не в этом дело, отмахнулся я от него, Друзья поймут. Но надо будет тогда уже сейчас озаботиться подарками для них и Наташи. Хотя-я-я, протянул я, обдумывая пришедшую мне ну ум идею, Подарки можно и там купить. Экзотику какую-нибудь местную Но вот тогда надо же озаботиться подарками и для моих будущих родственников в Китае, и вот им подарки уже лучше здесь купить. Вот только я ничего о них не знаю Почти, задумчиво пробормотал я, Знаю только, что мама у Мэри Лин умерла.
Да, я в курсе, кивнул дядя, Вот только не забудь, пожалуйста, что у неё есть мачеха. Если ты подаришь что-нибудь только отцу Мэри, то практически нанесёшь этим оскорбление его семье. Купи подарки и ей, и остальным родственникам. О них лучше у Мэри Лин спроси, подсказал дядя, Пусть она тебе все расклады по родне даст. Но вообще, это ты молодец, что о подобном заранее задумался. В верном направлении мыслишь. И подарки нужны не только на Новый год, но и при знакомстве с будущими тестем и мачехой им тоже что-то подарить надо. Очень там это дело любят. С этими подарками я тебе помогу. Сам подберу. Выкуп за невесту, мы, можно так сказать, уже внесли, хмыкнул он, Останется ещё невесте подарок сделать. Будешь выбирать ей подарок на Новый год обязательно купи ювелирные украшения. Вроде, на этом всё опять задумался он, С этими их традициями очень легко впросак попасть, так что по расспрашивай ещё Мэри Лин. Вдруг я что-то упустил? Всё, давай, беги уже. Мне тоже убегать пора, встал дядя. Я нехотя поднялся вслед за ним. Перспектива ещё и там ходить в какую-то школу вызвала ещё большое отвращение к этой поездке. Но делать нечего. Я же не ребёнок, чтобы биться в истерике, если что-то не нравится. Приказ есть приказ. Да и пара месяцев это не так долго, в общем-то, обнадёжил я сам себя и пошёл в свою комнату.
***
И на долго ты уезжаешь? грустно спросила сестрёнка, усевшись на моей кровати скрестив ноги и наблюдая, как я собираю вещи.
Дядя говорил про пару месяцев, но «пара» это понятие такое, что может и затянуться, ответил я, озадаченно начёсывая затылок, пытаясь сообразить, что мне там вообще может понадобиться. Вроде всего ничего тут живу, а вещей накопилось уже просто огромное количество.
Я с лёгкостью набил два чемодана, и уже достал третий, когда сообразил, что занимаюсь полной ерундой. Нахрена мне это вообще всё туда тащить? Всё это я и там могу купить. А сейчас нужно взять только самое необходимое на первое время. В итоге я ограничился одним чемоданом, да и тот был не полный.
Я буду скучать хлюпнула она вдруг носом, Я просила дядю меня с тобой отпустить, но он не разрешил. Сказал, нечего мне там дела-а-а-ть чуть ли не разревелась она. Я подошёл к ней и ласково потрепал по макушке.
Он прав. Что ты там будешь делать? Там бы мы тоже часто видится не смогли. Тебе бы большую часть времени пришлось проводить одной, и при этом даже поговорить было бы не с кем. Ты же не знаешь ни китайского, ни английского. Лучше не грусти, а забронируй нам где-нибудь столик на завтра. Соберёмся напоследок всей нашей компанией. А я потом поговорю с дядей, чтобы он разрешил тебе иногда прилетать к нам на выходных.
Правда? с надеждой уставилась она на меня заплаканными глазами.
Ну конечно, пожал плечами я, Разве я тебя когда-нибудь обманывал?
Урашечки! тут же подскочила она с места и повисла у меня на шее, У меня самый лучший братик!
Ага. Которого ты при этом готова задушить, просипел я. Она тут же отцепилась от меня и поскакала на выход.
Побегу ресторан выбирать! Самый лучший закажу! крикнула она напоследок. Я лишь улыбнулся вслед. Вот егоза. Мне будет её там не хватать
***
Пристегните, пожалуйста, ремни, вырвал меня из воспоминаний мягкий голос стюардессы. Уже через пять минут самолёт начал плавный разбег, и вскоре мы оторвались от земли и взмыли вверх, к облакам. Как заворожённые уставились мы с Мэри в окна, где закат нарисовал в небе просто изумительную картинку, самым причудливым образом украсив облака, над которыми мы проплывали. От этой красоты было просто невозможно оторваться.
Может, шампанского? предложил я Мэри, ненадолго отрываясь от потрясающего зрелища.
А давай. Я не против, чуть хриплым голосом ответила она, загадочно мне улыбнувшись. Я вызвал стюардессу, и уже через пару минут разливал игристый напиток по бокалам, как и вчера в ресторане взяв на себя роль разливающего. Посидели мы там душевно. Собралась вся наша банда. Даже Анна с Дианой пришли, несмотря на то, что в последние дни мы как-то отдалились друг от друга. Вначале всем было немного грустно, но шампанское и вино быстро подняли всем настроение. Только Радченко предпочёл пиво. Никакие другие напитки он не признавал.
Анна, правда, в начале попыталась вытащить меня из коллектива на какой-то приватный, жутко важный, по её словам, для меня разговор, но я сразу ей сказал, что сегодня не намерен разговаривать о делах и отрываться от коллектива, и она от меня отстала в итоге. Да и Псих попытался заговорить со мной на тему будущего нашей фирмы, переживая, что без меня дело встанет.
Ты директор или кто? оборвал я его, Всё в твоих руках, я в тебя верю. К тому же, я же всё равно на связи буду. Есть телефон, интернет, дела мы с тобой всегда обсудить сможем, подмигнул я ему.
Да, но начал было он, задумался, и махнул рукой, Да и чёрт с тобой. Разберёмся! Наливай давай!
И гулянка пошла полным ходом. После ресторана мы перебрались в караоке, оттуда пошли гулять по заснеженной Москве, покатались на встреченных по пути горках, и добрались в итоге до ледового катка, где пошли кататься на коньках. Даже Диану затащили, хоть она и отбивалась, упиралась и кричала, что не умеет. Как оказалось, действительно, не умеет, но под градусом мы все мастерством в катании не блистали, то и дело падая самым причудливым образом, вызывая смех у окружающих. Только трезвая, по причине малых лет, сестрёнка с довольным видом безмятежно рассекала на коньках, с высока поглядывая на нас, потому что долго мы на ногах не держались и частенько вынужденно передвигались на четвереньках. В общем, повеселились от души.
За что будем пить? всё также загадочно улыбаясь, спросила Мэри Лин.
За что пить задумался я, А давай просто за нас выпьем. Чтобы всё у нас было хорошо!