Всего за 164 руб. Купить полную версию
Судя по тому, что выделенные мне пятнадцать минут уже подходили к концу, а он явно не торопился, видимо, столь важную встречу он или отменил или перенёс.
Ты Мэри об этом рассказывал? спросил он, перестав наконец бродить туда-сюда и остановившись передо мной. Снисходительная улыбка давно слетела с его губ, и он мрачно глядел на меня.
Никому не рассказывал, покачал головой я, Я решил, что вы должны первым об этом узнать, а там уже вам виднее будет, кому говорить, а кому нет.
Хорошо выдохнул он и слегка расслабился. Ослабил на шее судорожно галстук и рухнул обратно в кресло, Вот и не говори больше никому. Я сам с этим разберусь.
Как скажете, пожал плечами я, Как мне действовать, если со мной вдруг выйдут на связь? Что говорить, если потребуют информации? Сказать, что пока ничего не знаю?
Давай так задумчиво пробарабанил он пальцами по столу, Я не думаю, что тут дело в англичанах. Скорее всего тебя действительно попробуют шантажировать прошедшими переговорами и потребуют какую-то услугу. С этим мы по ходу дела будем разбираться, но задумался он на секунду, Но если вдруг тебя действительно будут расспрашивать по поводу наших контактов с англичанами, скажи им, что случайно узнал о том, что второго января у меня будет деловая встреча с ними, а вот место тебе пока узнать не удалось, а там подумаем, что делать дальше. Договорились?
Без проблем, пожал плечами я.
Тогда всё на этом? начал он вставать с кресла.
Нет, не всё, обломал я его, и он опустился обратно, с недоумением глядя на меня.
Ты что-то ещё хотел обсудить?
Ага, флегматично отозвался я, внимательно изучая ногти на правой руке. Слишком отросли. Подрезать пора, Хотел ещё поговорить с вами насчёт Мэри. По поводу того, как к ней относятся в вашем клане. Я не знаю, как тут принято у вас, но у нас никто не позволит плохо относиться к своей невесте. Никому! Даже её родственникам! бросил я на него угрюмый взгляд, Не знаю, в курсе вы или нет, но сегодня я чуть не сломал руку вашему брату за то, что он попытался её ударить. Так вот, я хочу что бы все знали. Подобного отношения к ней я не потерплю! Если он к ней полезет ещё раз щадить не буду. Сломаю руку или ногу. Это не угроза, а элементарное предупреждения в целях устранения возможного недопонимания, холодно улыбнулся я ему, Меня вообще очень удивляет столь специфичное отношение к одной из принцесс клана. За что вы так с ней?
Она получает к себе то отношение, которое заслужила, от слов главы клана повеяло ледяной стужей. Он встал с кресла и навис надо мной, сложив руки за спину, В твоей стране, Михаил, есть замечательная поговорка, про которую тебе следовало бы помнить. В чужой монастырь со своим уставом не ходят. Ты сейчас находишься как раз в этом чужом монастыре. У нас есть свои правила, которые тебе тоже следует соблюдать. Пока вы с Мэри не поженились, она является частью клана Небесные драконы и обязана выполнять решения его руководства. В случае невыполнения она может быть наказана вплоть до физических мер воздействия, что недавно и произошло и куда ты столь бесцеремонно влез. На первый раз по незнанию тебя простили. В следующий раз мы примем меры. У вас с Мэри предстоит обычный политический брак, не забывай об этом и не лезь туда, где ты ничего не понимаешь. Надеюсь, ты сделаешь правильные выводы и больше подобного не повторится. Тебе всё ясно?
Нет, не всё сквозь зубы прошипел я, изо всех сил стараясь не дать своему внутреннему зверю вырваться из под контроля и вцепиться в глотку этому уроду. Боюсь на этом все дела между нашими кланами были бы закончены. Еле сдерживая бешенство, я встал с кресла, и теперь уже я нависал над ним.
Хочу вам напомнить, что я являюсь наследником одного из самых могущественных кланов Российской империи. И вы мне предлагаете, что бы я спокойно смотрел, как вы унижаете мою невесту?? прорычал я, Может, нам следует задуматься, кого вы вообще нам подсунули? В данном случае когда вы на моих глазах унижаете девушку вы не её оскорбляете, а весь мой клан! Я как вообще это должен расценивать? Что вы подсунули мне кого-то, кто не пользуется в вашем клане никаким авторитетом и уважением? Политический брак, говорите? Что толку от этого политического брака, если вы своего представителя ни во что не ставите? Может нам лучше тогда вообще разорвать эту помолвку?
Хочу напомнить, уважаемый, ничуть не испугавшись моего гнева, вмешался в мою речь Вэй Лин, Что идея этого брака родилась после необдуманных действий со стороны представителя вашего клана. Мы не планировали этого союза. Помолвка в данном случае была единственным выходом из сложившейся ситуации, виноват в которой был ваш клан, так что никого мы вам не подсовывали. Безусловно вы можете разорвать эту помолвку. Имеете полное право. Вот только тогда нам придётся возвращаться к вопросу об оскорблении нашего клана в лице Мэри Лин. Ни к чему хорошему это не приведёт. Ну а сама Мэри больше никогда не сможет выйти замуж. Её просто не возьмут.
Да что с ней не так-то?? не выдержал я, Что тут у вас вообще происходит?
Хорошо, я расскажу, тихо выдохнул он, и махнул мне рукой, Сядь! Ты имеешь право это знать, устало потёр он лицо и сел в кресло. Я последовал его примеру, приготовившись внимательно его выслушать.
С нашей Мэри всё очень не просто тихо начал он, задумчиво глядя в окно, Умница, красавица После смерти жены вся моя любовь досталась ей. И мне казалось, что она отвечает мне тем же. Старается не разочаровывать меня. Поддерживать. Она очень рано стало вникать в дела клана. Ум и проницательность уже в четырнадцать лет сделали из неё не заменимую помощницу для меня. Она видела такие нюансы в делах клана, на которые даже я внимания не обращал! Её идеи дали настоящий толчок к развитию клана! Как только ей исполнилось шестнадцать лет, я включил её в Совет клана, и все родственники только приветствовали это моё решение! А потом Она нас предала чуть ли не прошептал он и замолчал.
Как? не выдержал я, когда молчание затянулось минут на пять. Вэй Лин вздрогнул, вынырнул из глубин своих воспоминаний, бросил на меня взгляд и продолжил.
Очень просто Передала очень важную информацию своим английским родственничкам, в результате чего они опередили нас с патентами на ряд изобретений в машиностроении, которыми мы занимались последние пять лет. Огромные средства оказались слиты в никуда! Последствия мы пытаемся устранить до сих пор, в том числе благодаря и союзу с твоим кланом. Без ваших финансовых вливаний нам не удалось бы так быстро выбраться из этой ямы.
Почему вы уверены, что это она? пересохшими губами спросил я, Есть доказательства?
Нет покачал головой он, Если бы были, она была бы изгнана из клана. Только косвенные. Она входила в очень узкую группу лиц, имевшую доступ к этой информации. Это не более десяти человек. Она регулярно общалась со своими английскими родственниками, клан которых и получил эту информацию. К тому же, как оказалось, у неё были очень близкие тайные отношения со своим английским троюродным братом, регулярно навещающим её в нашей стране. Вот в номере одного из отелей мы их и застали Какой позор покачал головой он, А ведь она уже была помолвлена с сыном моего делового партнёра. Как мне после этого было бы смотреть ему в глаза, если бы он узнал, что его невестка опозорена и уже не девушка? Пришлось помолвку разрывать Хорошо подвернулась возможность заключить помолвку с наследником клана наших недругов. Они тогда стремились заключить с нами перемирие любой ценой, и им вообще всё равно было, что там не так с невестой Мэри так ни в чём и не созналась, доказательств того, что информацию мы так и не нашли, и я услал её с глаз долой в Европу. Слишком её возненавидели в клане, так что это было даже к лучшему для неё. Ну а дальше ты уже всё знаешь.