Харрис Натт - Благословение Аамана стр 8.

Шрифт
Фон

Но, ни пластинки, ни книги там не было!

Я перевернул весь сейф, десять раз доставал и прятал документы. Потом принялся обшаривать свой стол, выдвигать ящики, рыться в коробках Увы, книга и пластинка пропали бесследно. Ключ от сейфа был только у меня. Может быть, к моей паранойе добавились провалы в памяти?

Смешного было мало. Вещи исчезли, а Лизе угрожала опасность. В дверях появился Олаф.

 Привет дружище!

 Привет Олаф! Как дела?

 Помаленьку, вот в пробке возле Базарной площади застрял, только приехал! А я смотрю, ты вовсю готовишься, от старых бумаг избавляешься? Молодец! Да и мне надо, а то зарос по уши в отчётах,  он бросил сумку на подоконник и обернулся ко мне.  Генри, ты хорошо спал? На тебе лица нет. Всё ли в порядке?  в его голосе звучало истинное дружеское участие, и я решил прямо сейчас выложить ему всю историю. Мне нужен был совет.

Только я открыл рот, как позвонил Морж и срочно вызвал нас к себе. Глубоко вздыхая, я отправился вслед за Олафом, в надежде, что Морж не станет нас задерживать и я успею что-нибудь придумать. У меня не было времени выяснять, кто мог вскрыть сейф и у кого мог оказаться дубликат ключа.

Пока мы сидели у Моржа, Олаф не спускал с меня глаз, и как только мы вышли из кабинета шефа, то он сразу стал приставать с вопросом, что произошло?

 Лизу украли,  отвечал я.

 Кто?! Зачем?  удивлению Олафа не было границ.

 Преступники. Они просят за неё выкуп.

 Ты сообщил в полицию?  Олаф оглянулся, не слышит ли нас кто-нибудь?

 Нет, они сказали, чтобы не сообщал, а то Лизе будет плохо.

 А сколько денег они просят?

 Они не просят денег, они просят то, что лежало в моём сейфе.

 А что там такого лежало?  длинный язык Олафа в нетерпении облизнул костяную решётку, заменяющую рот.

Внезапно на меня напал страх. Пока мы разговариваем с Олафом, Лизе может быть делают больно или её уже убили.

 Погоди-ка друг, мне надо срочно позвонить,  сказал я, сворачивая за угол и подходя к окну.

Олаф остался в коридоре. Я набрал Лизу. Телефон долго не поднимали, наконец, на том конце сняли, но снявший трубку молчал.

 Алло, это я, Генри,  сказал я.

 Что хотел?  грубо спросил голос.

 Я хотел бы услышать Лизу и убедиться, что с ней всё в порядке.

 Ещё чего!

 Тогда я не принесу то, что я взял из дома профессора!  сказал я наудачу.

 Ха-ха-ха! А нам оно больше и не надо!  хрипло засмеялся говорящий.

 Можешь не приходить сегодня, и больше сюда не звони!  трубку бросили.

Ничего не понимая, я смотрел на телефон. Потом попытался набрать снова.

«Абонент не отвечает или отсутствует. Перезвоните позже!»  ответил мне механический голос.

Я вернулся в коридор. Олаф всё стоял на том же месте, ожидая меня.

 Ты не договорил.

 Ничего, друг, ничего. Просто мне надо собраться с мыслями. Скажи Моржу, что я заболел.

 Ладно но если понадобится помощь, звони!  Обязательно!

Выйдя из института, я сел в машину и поехал в библиотеку. Поднявшись вверх по широкой каменной лестнице на третий этаж и пройдя по коридору мимо светлых, арочных окон, из которых была видна городская площадь, я вошёл в отдел редкой книги, где Лиза проходила свою практику.

Я надеялся, что её телефон был украден, а она сама сидит сейчас за столиком и переносит записи из формуляров в компьютер.

Но мои надежды оказались напрасны. Она сегодня не приходила, и не звонила, чтобы предупредить. Начальница Лизы, посмотрела на меня огромного размера розовыми выпуклыми глазами, от взгляда которых становилось не по себе, и пожала покатыми плечами, укутанными в подобие рыболовной сети.

Я не заметил, как выскочил на улицу. «Легенда» домчала меня до Лизиного дома. Калитка была закрыта, на звонок никто не вышел. Тогда я поехал к сестре Лизы, Сесили, которая была учительницей в частной школе. Мне пришлось ждать до конца урока, но когда я спросил её, где может быть Лиза, Сесиль отвечала, что понятия не имеет. Утром Сесиль ушла гораздо раньше Лизы. -А где родители? -Они поехали с Мартой к бабушке в Зумвиль, а что случилось, Генри?!

 Она не отвечает на телефонные звонки и на работе её нет.  Я не стал вдаваться в подробности об её похищении,  могла ли она поехать с родителями к бабушке?

 Сейчас позвоню.  Сесиль набрала телефон матери.

 Ма, привет, вы уже доехали? Хорошо доехали? А Лизе звонили? Телефон не берёт, ясно. Я тоже ей звонила, думаю, у неё телефон сломался. Привет бабуле, пока! Обязательно перезвоню!  она посмотрела на меня.  Не хотела их волновать раньше временину, что будем делать?

 Звонить в полицию,  сказал я,  что ещё.

Мы позвонили в полицию, но полицейские сказали, что надо выждать два дня, прежде, чем подавать в розыск. Тогда я позвонил Берте.

 Берта, привет, это Генри. Лиза пропала. Нужно объявить в розыск, но полиция хочет, чтобы мы ждали два дня, попробуй воздействовать на них через кузена. Хорошо. Жду.

Мы стали ждать. Я увидел, что Сесиль плачет.

 Я подозревала! Я ожидала. Я всё время ждала, что с нами произойдёт что-то страшное! Этот мир такой жестокий, а люди несправедливые, и всегда надо ждать от жизни самого плохого. Вот теперь Лиза пропала. Как же я страдаю! Я всегда страдаю, я родилась, чтобы страдать

 Сесиль, дорогая, надо верить в лучшее,  стал успокаивать её я, но всё было бесполезно. Сесиль причитала до тех пор, пока я не дал ей стакан воды, чтобы пополнить запасы влаги, обильно льющиеся из её глаз.

Раздался звонок. Берта была оперативна, и мне позвонил сам Хэнди Кипер.

Забрав Сесиль, так как она была родственницей Лизы, я поехал в полицейский участок.

Убийство Чарльза наделало много шума, и в отделении царила суета. Раздавались звонки, бегали посыльные, дым от сигарет стоял столбом. Хэнди принял нас в своём кабинете. Он блеснул на меня зрачками, затаившимися в узких щёлочках глазниц. Его необычайно широкие плечи создавали атмосферу надёжности. Руки были с цепкими когтями, а нос напоминал длинный кувшин.

 Присаживайтесь мистер Раннер и мисс Лафор,  предложил он нам.  Значит, вы утверждаете, что ваша сестра, а ваша невеста, исчезла по пути на работу?

Мы отвечали утвердительно.

Хэнди задавал ещё массу вопросов о Лизе, её привычках, друзьях, о том, где мы были в то время, когда она исчезла. Потом подал нам на подпись протокол. Сесиль написала заявление, текст которого начальник полиции продиктовал сам.

 Любезно улыбаясь, он встал и попрощался.

 Мы сделаем всё возможное, чтобы найти вашу сестру мисс Лафор. Принесите её фото, пожалуйста. Мы объявим розыск.

 До свиданья,  сказала Сесиль, шмыгая носом.

Мы вышли с ней из полицейского участка. Я довёз Сесиль до дома, где она дала мне фото Лизы, и я с ним вернулся обратно. Хэнди Кипер в гордом одиночестве курил на пороге. Увидев меня, он обрадовано кивнул и предложил мне снова пройти к нему в кабинет, «на пару дополнительных вопросов». Я уже догадался, какого рода вопросы ожидали меня. Мне стоило сразу позвонить в полицию, как только я вернулся из дома Чарльза. Теперь же придётся отстаивать своё честное имя. Будь я на месте Хэнди

 Располагайтесь мистер Раннер, разговор будет долгим,  мистер Кипер сцепил на столе отполированные серые когти и пронзил меня взглядом.

 Благодарю,  сказал я,  честно признаться, я смущен тем, что раньше к вам не пришёл.

Хэнди благожелательно кивал.

 Продолжайте мистер Раннер.

И я рассказал Хэнди Киперу всё, что произошло со мной за последние три дня, начиная с момента, когда Чарльз попал под колёса моей «Легенды». Упомянул и о вчерашнем посещении меня саблезубыми, и о том, что вещи, лежащие в сейфе, исчезли.

Некоторое время начальник полиции молчал. Я не знал, что он думал о моём рассказе, но почувствовал себя намного лучше. Как будто с души свалился камень. Теперь я был готов защищаться, и мне было бы это легко, так как я знал, что правда на моей стороне. Поэтому принял соответствующую позу, гордо скрестив руки на груди.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3