Ну, что, Ваня, озадаченно спросил Бережицкий у Бубнова, как нам найти этого самого Перинена?
Иван, молодой человек двадцати шести лет, снял с головы шапку и пригладил волосы.
Геннадий Петрович, молодой сотрудник сыскной полиции со всеми был уважителен и обращался исключительно на «вы», у меня есть одно предложение, но боюсь, оно вам не понравится.
Высказывай, а уж это предложение мы обсудим.
Стоит пойти к Ульяне, так зовут кухарку, и на утвердительный кивок старшего товарища по службе продолжил: Так вот, стоит пойти к Ульяне и прямо у неё спросить, где находится её сын.
Но она же сразу насторожится.
А мы этого и добиваемся.
Не пойму я, сжал губы полицейский.
Вы высказали соображение, что Григорий проживает где-то рядом. Так?
Да, я так думаю.
Значит, наша подозреваемая запиской предупредила сына о том, что в доме Елисеева крупная сумма денег, и стоит пошевелиться, чтобы дело сошло с рук. Так?
Так.
Тогда, следуя размышлениям кухарки, Григорий понадобился полиции отнюдь не для награждения, а попал он отчего-то в подозрение. Так?
Ну что ты, ей-богу, Ваня, заладил: «так», да «так», ты толком говори.
Ну, ладно, Бубнов тяжело вздохнул, весь эффект от моей речи, Геннадий Петрович, пропал впустую. Если она в прошлый раз отправила кого-то за сыном, то почему сейчас не попытается его предупредить?
В твоих словах что-то есть, и Бережищкий прищуренными глазами посмотрел на Ивана и погрозил ему указательным пальцем, но тут же спохватился: А если не пошлёт?
Тогда пойдёт сама, так же спокойно сказал полицейский надзиратель третьего разряда.
А если не пойдёт?
Не буду убеждать, дорогой Геннадий Петрович, давайте посмотрим. Для начала посетим вашу разлюбезную Ульяну Перинен.
Но если и Бережицкий вновь погрозил указательным пальцем.
Кухарка встретила полицейских с настороженностью. Смотрела в сторону, словно прятала взгляд.
Ульяна, первым сказал Бубнов, не будешь ли так любезна поведать нам об ухажёре Катерины?
Каком? изумилась кухарка.
А что, у неё не один? спросил Бережицкий.
А что, она не делится с тобой новостями? следом задал вопрос Бубнов.
А что, должна? не осталась в долгу кухарка.
А что, ты с ней не в одной квартире проживаешь?
Ульяна зло посмотрела на молодого полицейского и увидела в нём скрытого врага.
Если бы я следила за всеми новостями, то мне недосуг было бы готовить.
Это так, но неужели ты с ней ни о чём не разговариваешь?
Некогда мне с ней лясы точить, злость так и прорывалась сквозь ту любезность, которую Ульяна хотела изобразить перед полицейскими.
Не знаю, задумчиво произнёс Иван, пригладив и без того ровно лежащие волосы, а вот она нам о твоём сыне Григории поведала. Говорит, загляденье молодой человек, Бубнов отметил, как тень беспокойства пробежала по лицу собеседницы, заботливый, говорит, мать не забывает, частенько в гости приходит
Врёт она всё, на меня наговаривает.
Как это врёт? Неужели матери неприятно, когда сын в гости захаживает?
Женщина умолкла, явно искала отповедь.
Давно его не видела, наконец выдавила из себя кухарка, далеко ему и накладно из Выборга сюда ездить. Катька путает всё, это к ней, когда хозяев дома нет, этот самый, как его, обрадовалась, словно вспомнила имя, вот, Пашка захаживает, и он её у дома, когда пожар случился, ждал, с нажимом произнесла онаи добавила торопливо: А сына я давно не видала.
Не видала так не видала, большой беды в этом нет.
Вы, господин Бережицкий, фамилию Геннадия Петровича произнесла без ошибки, словно неоднократно повторяла, к хозяевам или как?
К хозяевам, кивнул головой полицейский надзиратель, вот принёс неприятную новость, что они сами виновны в пожаре.
А что ж вы про сына моего спрашивали? вырвалось у кухарки, но она тут же прикусила язык и несколько раз перевела взгляд с одного собеседника на второго.
Когда приносишь плохую весть, всегда хочется отсрочить разговор, вот и идёшь словно на плаху.
А-а, протянула Ульяна, да вы не бойтесь, хозяева у нас добрые.
Вы, Геннадий Петрович, несите весть господам Елисеевым, а я уж подожду вас на улице, в портерной.
Всегда вот так, пробурчал Бережицкий, приняв правила игры у младшего товарища, как хорошую весть, так ты, а как и, махнув рукой, направился к Егору Ивановичу.
К хозяевам Геннадий Петрович так и не зашёл в тот час, когда полицейские беседовали с кухаркой, господин Елисеев с супругой укатили на встречу со старыми приятелями.
В портерной, находившейся на противоположенной стороне от дома погорельцев, Бубнов устроился за столом, стоящим у окна, и с интересом поглядывал на арку. Из неё, по расчётам Ивана, должен был появиться либо гонец, либо сама Ульяна. Первым вышел Бережицкий, и не успел он пройти к столу, за которым наслаждался пивом Иван, как из-под арки выбежал малец лет десяти, в шапке-ушанке с торчащим вверх ухом. Через десяток шагов остановился, оглянулся на дом, покачал головой и дальше начал фланировать по улице прогулочным шагом.
Полицейские переглянулись во взгляде Бережицкого читалось удивление, смешанное с уважением, и, не говоря ни слова, направились за мальцом.
5
Господин Горчаков, невзирая на потрясение от наглого налёта преступников, не сказался больным, а убыл с самого утра на службу. В квартире оставался Ефим.
Когда в дверь кто-то позвонил, слуга Андрея Николаевича струсил и на цыпочках, сняв туфли, прокрался ко входу и стал прислушиваться к звукам на лестничной площадке. Но, к своему несчастью, ничего не услышал ни звуков, ни голосов. Потом набрался смелости и отворил замок. Резонно рассудив, что бандиты два дня подряд одну и ту же квартиру грабить не будут. И хозяин спуску не даст, если он не узнает, кто приходил и зачем.
Перед Ефимом предстал элегантный господин в хорошем дорогом пальто и с тростью в руке. Незнакомец спросил:
Ты Ефим?
Слуга Андрея Николаевича ещё больше оробел. И посетовал на себя, что поддался минутной слабости и отворил дверь.
Я, заикаясь, выдавил он из себя.
Вот ты-то мне и нужен. Михаил Александрович Лунащук, чиновник для поручений при начальнике сыскной полиции, отрекомендовался незнакомец.
Ефим облегчённо вздохнул и вытер со лба выступившие внезапно на лбу капельки пота.
Я Ефим, ваше благородие, более уверенно повторил слуга.
Хорошо, голубчик, хорошо. Тем более нам с тобой есть о чём поговорить.
Ефим услышал какую-то скрытую угрозу в словах чиновника для поручений и почувствовал, как по спине потёк холодный ручеёк.
Ва
Ефим, мы здесь будем разговаривать, или всё-таки впустишь в квартиру?
Слуга отступил в сторону, приглашая незнакомца войти, а потом, когда Михаил Александрович прошёл вглубь квартиры, опомнился: ведь не спросил даже документа! А вдруг один из вчерашних бандитов вернулся?
Лунащук обернулся, словно спиной почувствовал растерянность Ефима.
Читать умеешь?
Умею, произнёс тот, запинаясь.
Вот, и чиновник для поручений предъявил документ, удостоверяющий, что коллежский секретарь Лунащук Михаил Александрович состоит в должности чиновника для поручений при начальнике сыскной полиции господине Филиппове.
Ваше благородие, я ж вам хотел сказать «верю», но как-то это вышло бы нелепо. Какой-то там слуга крестьянского роду выказывает недоверие дворянину. Ваше благородие, вы простите, но вот вчера
Я по этой причине и хочу с тобой поговорить, тон визитёра стал серьёзным.
Да я, ваше
Хватит вашкать, зови меня Михаилом Александровичем, а то заладил: «ваше благородие, ваше благородие», не выдержал Лунащук.
Ва Михаил Александрович, что ж я знаю, если меня и дома-то не было?
Ефим, мы будем с тобой в коридоре беседовать или проводишь меня в гостиную?
Пожалте.
Лунащук прошёлся по гостиной, остановился у окна, приподнял тростью штору.