Алисе стало не по себе от этой комнаты. Хозяин времени спал, убаюканный ходом стрелок, а ей захотелось поскорее прикрыть дверь. Что она и сделала. Тихонько прошла на кухню, достала чашку и решила сварить себе кофе. Все равно скоро вставать: было около семи утра.
Пока Алиса крутилась у плиты, ее не отпускало ощущение, что за ней кто-то наблюдает.
Она как раз налила кофе в чашку, когда за спиной раздался приятный голос:
Я бы тоже не отказался от чашечки кофе.
Алиса резко повернулась и, увидев за спиной стоящего столбом на задних лапах золотого дракона, заорала и выплеснула кофе прямо на него, а потом в ужасе застыла, глядя, как с усов и бороды Басилуна стекает кофе. Дракон поморгал, облизал один ус, причмокнул и сказал:
Я люблю с молоком. Ты всегда именно так кофе угощаешь? с воплем? И обливаешь вместо того, чтобы в чашке подать?
Алиса только дернулась, жалобно пискнув, бросилась бежать с кухни и врезалась в Рэя. Маг крепко обнял ее и тревожно огляделся.
Что, Алиса? Кто тебя напугал?
Аааа, Алиса тыкнула в сторону стоявшего столбом дракона.
Рэй оглядел пустую кухню с лужей кофе.
Не понимаю, что случилось?
Он меня не видит, Алиса. Хочешь, покажусь и ему? поинтересовался мокрый дракон.
Да! выкрикнула она. А сама крепко обняла Рэя и уткнулась лицом в его майку. Потом вдруг поняла, что сделала, рванулась было в сторону, но маг уже приобнял ее за плечи рукой, и получилось какое-то неловкое и очень глупое метание. Алиса покраснела, с досадой оглянулась на дракона. Все из-за него!
Ах ты Рэй созерцал появившегося перед ним небесного дракона. Ты что, не мог ее не пугать?
А как? Я просто кофе попросил, думал, как раз заведу светскую беседу, познакомимся
Рэй со смехом оглядел облитого кофе дракона.
Да я уж вижу. Познакомились. Алиса, не бойся, это очень-очень мирный дракон.
И ему жутко неудобно, что он так тебя напугал, Басилун принял виноватый вид: его ушки и усы смешно повисли. С бороды все еще капал кофе.
Алиса нерешительно выглянула на Басилуна из объятий Рэя.
Ты настоящий?
Потом нерешительно подняла взгляд на мага. Рэй подмигнул ей, крепко прижал к себе и сделал шаг вперед. Алиса сжалась от страха: в пасти у дракона было много острых зубов, хоть он и старался выглядеть дружелюбно.
Можешь пожать ему лапу, чтобы убедиться, предложил маг. Надеюсь, это никак не запрещено в кодексе небесного дракона?
Он вопросительно посмотрел на гостя.
Никак, улыбнулся Басилун и протянул лапу к девушке.
Алиса снова сжалась от страха. А еще ей вдруг стало понятно, что обнимать крепкое тело Рэя безумно приятно. И чувствовать себя под его защитой тоже.
И все же она рискнула протянуть руку и погладить по золотому когтю дракона. Он был теплый и гладкий на ощупь.
Так как насчет кофе? спросил Басилун, когда девушка осмелела и пощупала его усы и бороду.
Я сделаю, Рэй нехотя отпустил Алису, взялся за кофейник и открыл банку с кофе.
Спустя десять минут Алиса наблюдала, как золотой дракон, чинно оттопырив один коготок, пьет кофе, а его усы вьются от удовольствия в воздухе.
Алиса, ешь, отвлек ее от дракона Рэй. Скоро приедет Макс, на работу поедешь голодная.
Угу, Алиса нащупала на тарелке бутерброд с сыром и ела, не спуская с дракона глаз.
Рэй улыбнулся. Сцена была презабавной. Вот сейчас серьезная Алиса была похожа на ребенка, настолько искренним и чистым было любопытство на ее лице. Но, к сожалению, Басилун просто так не появляется.
Так чем мы обязаны твоему визиту? спросил Рэй.
Я побуду у вас какое-то время, неоднозначно ответил дракон.
Но зачем? И почему ты явился Алисе?
Хозяин времени, если позволишь, я все-таки удержу пока в тайне свои причины, Басилун деловито взял с тарелки последний бутерброд с сыром. Не у меня одного есть секреты, знаешь ли
Рэй почувствовал, как по спине покалывающими мурашками поднимается страх. Да, с небесным драконом лучше соблюдать дистанцию. Неужели он знает?
Рэй мучительно вглядывался в добродушную морду Басилуна, но тот был непроницаем. Может, случайно так сказал?
Ну, хорошо. И что ты намерен делать?
Я буду с тобой и Алисой. Ты ведь уже начал возвращать себе силу? Я слышал, часы опять пошли.
Рэй кивнул.
Да, пошли. Я чувствую, как магия возвращается, но пока еще не в состоянии защищать Алису.
К выходным все наладится, уверенно сказал Басилун.
А ты пойдешь со мной на работу? спросила Алиса.
Конечно, ответил Басилун. Вчера вон сколько всего приключилось. А со мной ты будешь в безопасности.
Макс, к удивлению Рэя, к дракону отнесся спокойно. Когда они уехали, Рэй прошелся по квартире, которая внезапно показалась ему пустой. Он так был счастлив поселиться здесь, в городе, что иногда даже друзья ему были не нужны, и он наслаждался одиночеством и свободой, гуляя по Барселоне или просто копаясь вечерами в часовых механизмах, но теперь ему нравилась возня Алисы в гостевой, ее заколки, которые он то и дело находил рядом с раковиной, даже то, как девушка иногда готовила, хозяйничая на кухне, не вызывало у Рэя отторжения. Он объяснял это тем, что отдал много сил за ее спасение, поэтому проявлял к ней симпатию. Ведь нужно было оправдать перед самим собой риск и временное бессилие.
Теперь, когда сила возвращалась, он уже мог покинуть квартиру и отправиться по своим делам. Нужно было решить несколько срочных дел. И сделать обычные покупки.
Первым делом Рэй отправился в Бельесгард. Это был небольшой особняк в престижном районе Барселоны, расположенный на холме, откуда прекрасно виден город. Архитектор Гауди сделал его под стиль останков каменного замка XV века, которые находились совсем рядом со зданием, в саду особняка. Поэтому издалека дом казался не похожим на все остальные творения архитектора. Слишком строгий и аскетичный, немного средневековый стиль, чем-то напоминающий крепость, пусть в башенках и проглядывается хищная мордочка дракона.
Рэй прошел мимо очереди туристов, вошел в дом, поднялся сразу на самый верх, под крышу, где арочные своды и кирпичная кладка придавали мансарде уютный и старинный вид.
Здесь бродили несколько посетителей, глазам которых не были видны многочисленные книжные полки и стеллажи. Кружевной мир иногда был чудесным дополнением к миру реальному. Порой казалось, что люди восхищенно осматривают не своды, а тысячи книг
Мэтр Верманд! позвал Рэй.
Рэй был высоким, поэтому без труда увидел за стеллажами седую макушку, а вскоре и сам Верманд Берггрен появился в проходе. Старик шел неторопливо, как всегда, с книгами под мышкой. Его длинные седые волосы и такая же длинная борода были перехвачены в нескольких местах металлическими кольцами с руническими надписями.
Хозяин времени! Вот так сюрприз! Я как раз приготовил похлебку из драконьей крови, все думал: «Рэю понадобятся силы, когда он придет проведать старика». И точно, смотрю, твоя магия почти на нуле. Пойдем-ка, поедим, поговорим. А то тут шумно.
Вслед за мэтром Рэй прошел в маленькую уютную комнатку, где уже стояла на столе кастрюлька с похлебкой.
Садись, сынок, ешь.
Рэй не стал отказываться.
Значит, вы знали, что я на нуле, но как?
Мэтр Верманд пожевал бесцветные губы и усмехнулся.
Рэй, я ведь не только пыльный библиотекарь. Мои часы, те, что ты подарил мне однажды, встали вечером в пятницу. И пошли только сегодня ночью. Сказать честно, поначалу я порядком струхнул: как-то планировал помереть раньше тебя, думал, что ты погиб.
А как поняли, что жив?
Ну, на то я не только библиотекарь. Посмотрел твою нить жизни.
Но это же Рэй побледнел.
Затратно? Да. И не совсем законно. Ты прости, что я вмешался, старик понуро опустил голову. Но я так переживал за тебя.
И значит вы знаете
Знаю. И готов понести наказание.