Томас не заметил, когда выросшая на его глазах девочка, с которой он всячески поддерживал дружеские отношения, влюбилась в него. Мэри открыла глаза сыну, начиная разговор с претензии, которую он понял не сразу. Определенно, это было приятно, в Томаса и раньше влюблялись, но эта девочка всегда была особенной, она часть той семьи, которую он уже давно считал своей. Ему нравилось ее внимание, их общение, но позже, когда она повзрослела и приобрела женственные формы, он испугался той реакции, что происходила у него, когда она находилась рядом.
В первый раз это случилось, когда ей было 15. Полностью сформировавшаяся юная девица с разбитыми коленями оказалась у Томаса на руках, и его лучший друг встал от того, как она прижималась к его груди и лила слезы, вцепившись в его плечи и уткнувшись в шею. Томас сгорал со стыда, пока передавал ее отцу в руки, но за суматохой никто не заметил его позора. Потом были случаи в бассейне, за столом, за игрой в теннис, и в конце концов Томас просто-напросто к этому привык обычная реакция на женские прелести.
Дальше стало только сложнее. Лидия поняла, как действует на мужчин и научилась этим пользоваться. Виконт просил Томаса присматривать за ней и отваживать всякого на правах старшего брата. Он, разумеется, согласился, испытав ужас от речей и угроз заботливого отца собственноручно лишить достоинства каждого, кто посягнет на ее невинность.
Лидия росла, и ее поклонников становилось все больше.
За месяц до ее совершеннолетия Томасу пришлось слегка замарать руки он врезал одному из самых прытких. Это была не первая обида, нанесенная Томасом Лидии, однако первая серьезная она потом еще долго не общалась с ним после этого случая. И Томас ослабил бдительность и упустил самое важное. Девочка стала взрослой, связавшись с парнем из неблагополучной среды. Были последствия. Лидия едва не погибла. Это был кошмар наяву. Томас впервые скрыл от крестного нечто важное, касающееся его дочери, по просьбе Анны. Какое-то время Лидия была не в себе после произошедшего и находилась в поместье отца леди Стонклиф. Анна ухаживала за дочерью, сообщив супругу, чтобы тот не вздумал пожаловать, якобы все в поместье болеют гриппом. Томас не выдержал переживаний и сорвался к ним, бросив все дела. Его приезд оказался волшебной пилюлей, которая вмиг подняла мисс Лейдлоу на ноги. Томас помог ей справиться и пережить тот ужас, который она испытала. Он напомнил ей, кто она и чего она достойна. Тогда эта глупышка впервые поцеловала его, однако он сумел сдержаться. В будущем она делала это еще несколько раз, и последний оказался фатальным.
Позже Томас сам едва не совершил ошибку. Он сделал шаг навстречу, практически потеряв голову и обретая надежду на На что он надеялся? В дело вмешалась Мэри, за пару минут она включила сыну мозги и заставила спрятать своего дружка подальше от дочери крестного. И он снова отдалился от Лидии, не объясняя причин резкой перемены в отношениях. Томас в очередной раз обманул ее доверие. Потом он пытался примириться и стать друзьями пока не понял, что Лидия тверда в решении держать с ним дистанцию.
А потом Томас вновь обрел надежду, считая, что исцелился от влияния матери. Он намеревался все исправить накануне знакомства Лидии с герцогом. У Томаса не было шансов. Все заметили искры между достопочтенной мисс и Его Светлостью. Какой сюр. И Томас все про себя понял, он никогда не был достоин Лидии и ни одной приличной женщины. «Бред». В жизни Тома были приличные женщины, но все они в основном были замужем. Но ведь были же исключения, которые непременно исчезали по вине Мэри. Он не был маменькиным сынком, а даже наоборот, он не понимал и порицал ее, но рано или поздно все женщины уходили из жизни Томаса. Его бросали и он бросал, его использовали и он использовал. Все было честно, но не всегда достойно. И он давно понял, в чем дело. Всему виной его вспыльчивая и страстная натура, сложный характер и непокорный нрав. И этим он совершенно точно пошел в мать, даже его собственное лицо больше походило на лицо его матери. «Мама как он нуждался в ее одобрении и принятии!» Осознание пронзило его и застало сидящим на диване и допивающим бутылку виски. Томас дошел до спальни, повалился на кровать и сразу заснул.
Ему снился сон. Голая девушка на лошади, ее бедра и вздымающаяся грудь. Все тело этой нимфы было в капельках пота, и она стонала верхом в седле. Дальше он видел, как берет ее сзади и тянет за светло-русые волосы. Вдыхает аромат похоти, трогает упругую грудь, ощущая твердые горошины. Он так близок к разрядке. А нимфа все стонет и стонет. Томас переворачивает ее на спину и видит Лидию. Голая и разгоряченная, она закатывает глаза от наслаждения. Финал для Томаса оказался настоящим кошмаром с осознанием того, что он делал это с матерю. Резко пробудившись, он поднял голову и тут же за нее схватился. С похмелья она буквально трещала. Спустя некоторое время он пришел в себя и ощутил под собой влагу. «Вот дерьмо!» выругался Томас. Приподнявшись, он понял положение дел. «Обкончался как подросток!» Томас обтер живот простыней и откинул ее в сторону. А затем, не торопясь, поднялся с кровати. Пошатываясь и придерживая больную голову, он побрел в сторону гостиной.
3 После
Томас стал частью семьи Лидии задолго до ее появления на свет. Второе имя крестного сына ее отца стало еще одним выражением привязанности Джорджа Белла к другу. Всю жизнь Томас был выше Лидии иногда ей казалось, что она вот-вот начнет его догонять, но он так и остался недосягаем. Еще девочкой она замечала, насколько на самом деле Томас грустный, одинокий и необщительный парень, погруженный в учебу и свои мысли, но стоило ей увлечь его в свои игры, он менялся, ему становилось лучше. «Мужчинам определенно нужно о ком-то заботиться, чтобы делаться счастливее» так с детства наставляла свою дочь виконтесса. Сообразно своему расцветанию юной Лидии понадобилось любить Томаса уже по-взрослому. В ее первых желаниях и фантазиях присутствовал только он. Лидия сохранила несколько тетрадок, в которых записывала свои мечты о Томасе. Мисс Лейдлоу грустила, наблюдая за романами своего возлюбленного, потому что оставалась все еще слишком мала, но она продолжала расти и мечтать о дне, когда она сможет стать его невестой. Томас дарил ей леденцы, приезжая погостить в их дом и на праздники, а когда Лидия повзрослела, их маленькая традиция оборвалась, оказавшись принятой без восторга после определенной ситуации. Все пошло не так, как хотелось
Наконец потоки ее слез иссякли, и Лидия выбралась из остывшей воды.
Мисс Лейдлоу решила разведать, не подозревает ли прислуга о том, что произошло у нее в спальне. Надев халат, она спустилась и пробралась к кухне. Лидия подслушала разговор служанок на отстраненную тему, а затем незаметно для них вернулась к себе.
Расправив постель, мисс Лейдлоу легла и накрылась одеялом. Она все еще ощущала аромат Томаса, витавший по комнате. «Невозможно не думать о том, что случилось, о том, как он посмотрел, когда уходил, и о том, как теперь с этим жить».
Лидия мечтала, что Томас станет ее единственным. Но эти мечтания были так давно! А то, что случилось между ними сегодня, определенно не то, чего она хотела, особенно теперь, когда у нее есть любимый жених и обязательства.
«Что произойдет, если об этом узнают? Что скажет отец, мама, кузены, Генри?» Лидии уже представлялись семейные сцены, осуждение знакомых и, может быть, даже брань в ее адрес.
Лидия влюбилась в своего обаятельного жениха, как только столкнулась с ним в холле дома своего деда и заглянула в его ошеломленные серые глаза с крапинками цвета карамели.