Вы хоть что-то чувствуете, сипло проворчала «мозгоклюйка», вдыхая воздух с подозрительным присвистом. А я из-за вас не чувствую половины тела!
Заноза. В том самом месте, куда, по мнению пылкой матушки, полагалось вставлять ядовитое перо хары.
Чейз вскинул голову: по узкому проходу прямо на них плыл хищный орантус с десятью бордовыми щупальцами. Адам запустил в него фирменный огнешар, растворив монстра в пыль.
Горячая лава потекла по жилам, смешиваясь с кровью и наполняя жаждой битвы. Давно не был на «смертельной полосе». В юности Чейз любил пробежаться по полигону, был лучшим на курсе по зачистке. А какие огненные спиральные щиты заворачивал Загляденье!
Слезьте с меня, не оценила его мастерства мисс Рэйвенс.
Не могу, честно признался Чейз, скользя пальцами по вязкой луже. Ноги и руки расходились, утопая в зыбкости мироздания.
Один огнепорт. Остался последний, и выбирать пункт назначения надо с умом. А мысли, как назло, обернулись вязким расплавленным киселем.
Зачем-то в голове возник образ спальни. Пушистый ковер, широкая постель. Вчера он ночевал в ней один, разобравшись с ключом-артфактом и обнаружив подходящую под него дверь
Образ возник так явственно, что огненные портальные потоки самопроизвольно защекотали тело, готовые подхватить его вместе с вляпавшейся в неприятности «мозгоклюйкой». Чейз торопливо отогнал картинку. Придет же в голову! Устал, умаялся, и постель видится там, где ей не место.
Как это не можете?! удивленно прошептала мисс Рэйвенс, тараща на него большие глаза, опушенные не очень длинными, но густыми ресницами. И доставучий образ пришлось отгонять снова.
***
Иви Рэйвенс
Я уже прощалась с жизнью, когда меня вдруг скрутило в огненный кокон, пышущий жаром. Опрокинуло вниз, прямо на ледяные шипы. И, придавив сверху тяжелым и твердым, распластало по влажной земле.
Чейз собственной полыхающей персоной вдавил меня в лужу по самые уши. Затылок стал липким, волосы тут же напитались жидкой грязью. Ребра прострелила адская боль, кожа покрылась сажей, нос забило едким дымом. Это не портал, а кошмар какой-то!
Извиняющийся хрип вливался в ухо, пока я отчаянно выкашливала горячий дым обратно. Что значит забыл? А теперь он меня так спасает? Или добить пытается? Последнее больше походило на правду.
Решительно распахнув веки (ресницы не опалило только чудом), я утонула в карих глазах. На их дне искрили действующие вулканы, готовые истечь лавой прямо на меня.
Отрабатываете героический статус? поинтересовалась со всей имеющейся любезностью.
Точно, он же герой романов. И дамских грез. Ему положено спасать «деву в беде», что бы на этот счет ни думал магистр Хонсей.
Чейз простонал что-то о том, что подвиг вышел весьма сомнительным. И грязноватым.
Слезьте с меня, боль под ребром не стихала, дышать получалось с трудом.
Не могу.
Как это не можете? я с удивлением отметила, как вокруг декана закручивается новая спираль из рыжих искр. И тут же гаснет без объяснения, никуда нас не перенося.
Подождите, мисс Рэйвенс! раздраженно велел куратор. Я думаю.
О, это все объясняет.
Вы мешаете мне сосредоточиться!
Ладно, я в другой раз подышу, просипела до того красноречиво, что Чейз сжалился и попытался приподняться на локтях.
Но едва я сделала вдох (сладость-то какая, несмотря на привкус гари во рту), маг поскользнулся.
У-у-уф-ф пропыхтела, снова ловя собой каменное тело и вдавливаясь в жижу еще глубже.
С непристойным треском ткань комбинезона лопнула по швам и разъехалась на мне в разные стороны.
Думайте Б-быстрее Мне больно, прошипела сквозь зубы.
Простите, я не хотел, сокрушенно выдохнул Чейз и грязными пальцами убрал волосы с моего лба. Тот от страданий покрылся липкой испариной. Вы так тяжело дышите, Иветт. Расслабьтесь.
И получать удовольствие? уточнила с сарказмом, чувствуя такую резь под ребрами, будто из меня торчал осиновый кол. Перечитала я про вампиров И о чем вы таком интересном задумались?
Отсюда или вплавь, или телепортом, Чейз осмотрел затопленную «смертельную полосу», прикидывая варианты. Но я уже потратил почти весь резерв. Запаса хватит на одно перемещение, и надо решить, куда проложить огнепорт. В моем кабинете есть запасная одежда в шкафу
В кабинет нельзя, там ковер белый, прохрипела в полубреду.
Глаза куратора множились, искр в них становилось все больше.
Верно. Но от вашего общежития мне идти через весь академгородок в таком виде, представьте себе, не хочется! резонно профыркал Чейз.
А я с каждым вздохом все сильнее вминалась грудью в его тело. Оно было теплым, крепко сбитым и приятно надежным. Если бы не боль, я бы попыталась расслабиться и все такое.
И в огнепорте бы его дымящем погрелась: было до обидного холодно. Будто приличная доля ледяных шипов не растаяла, а засела внутри.
В больницу, булькнула, заметив, как меркнут на лице Чейза действующие вулканы. Становятся черными-черными. И боль за ребрами разрастается со скоростью взрыва.
Что?
Перенесите в больницу выдохнула хрипло. А потом, кажется, потеряла сознание.
***
Голубые огоньки на потолке включались и выключались, создавая каждый раз новые световые картины. Я выплывала из дремы неохотно: пробуждение сопровождалось тошнотой и ломотой.
Вы мне тут все заляпали. Решительно все, сокрушался кто-то рядом с моей головой. А запах! Я не приучен работать, стоя в пахучей луже.
Сир Угль, будьте любезны заняться пациенткой! раздался над другим ухом надсадный «геройский» хрип. Она пострадала на «смертельной полосе».
С каких пор таких тщедушных барышень принимают на боевой? недоуменно закашлялся любитель чистоты.
С тех пор, как какой-то идиот приравнял дух к условно-пятой стихии, раздраженно отфыркался Чейз и поправил мое окоченевшее тело на кушетке. Лежать сразу стало удобнее, под головой обнаружился мягкий валик.
И вы тоже, господин декан, хороши. Такой шум подняли из-за царапины, ворчал целитель. Миссис Коббс мне остатки волос выдерет, когда увидит, во что вы превратили приемный покой.
Это не царапина, прорычал Чейз, и в палате запахло дымком. Девчонку проткнуло лезвием льда.
На полигоне? И давно мы протыкаем наших студентов? флегматично уточнил целитель. Я для дела интересуюсь Возможно, стоит подыскать место поспокойнее.
Иллюзорным лезвием, но крайне правдоподобным, шипя, пояснил куратор. Магистр Хонсей превосходный маг-материалист, и реалистичные иллюзии ему даются отменно. Его «призраки» второго уровня весьма осязаемы. Жгутся, кусают, морозят. Я сам видел архового орантуса!
Так все было ненастоящим? Но я была уверена, что шипы проткнут меня, продырявив, как тот самый швейцарский сыр!
Я не вижу отверстий, сир. Ни входящих, ни выходящих.
И тем не менее она ранена, горячий палец осторожно ткнул мне в чревное сплетение, и я скорчилась от пронзившей боли. Я это чувствую, вот здесь.
По моему животу расползся холод, словно его смазывали влажной тряпочкой, смоченной в зелье. И я поняла, что лежу на кушетке без своего лопнувшего чудо-комбинезона. Черная ткань лоскутами свисала с плеч и рваными лохмотьями обнимала бедра. Эйна-заступница!
Теперь и я чувствую. Но реалистичные иллюзии первого-второго уровней не оставляют таких ран, задумчиво цокал языком целитель. Впервые вижу, чтобы призрачная магия нанесла серьезный вред и застряла в теле. Придержите тут
Ей разве не положена анестезия?
А вы, декан, бойцов воспитываете или слизней в модных комбинезонах? едко протянул док. Любишь бегать по полигонам, люби и
Тут уж я не сдержалась. Больно же! Нащупала его руку, возившую тряпкой по моим ребрам, ухватила за запястье.
Обезболивающее, прошипела разбуженной гарпией. И поласковее!