А ты что же мастеришь?
Да ведьмин круг! Мельничку обезопасить хочу, в такое-то время!
А грибочки откуда?
Из теста сделала! Лидия Васильевна с гордостью продемонстрировала бледную поганку на тонкой ножке-кривуле.
Что же они у тебя в один цвет?
Так красок нет. Гераська в дому засел. А Федька в лесу, я ж говорила.
Поправив сползающую на глаза шляпу, Лидия Васильевна извлекла из сумки совсем уж непознаваемую фигурку, чем-то смахивающую на приплюснутое яйцо.
Головач! Как настоящий, скажи? Его у двери оставлю! Чтобы зло не прошло!
Кто же надоумил тебя?
Грибная матерь! Во сне её увидала и сразу тесто завела! погрозив кулаком наливающемуся темнотой небу, бодрая старушенция прерывисто вздохнула. Смутные времена заходят. А грибочки что сторожа! Сберегут наш покой, скроют мельничку от пришлых.
А это что же будет? баба Оня кивнула на странную конструкцию из мха да веток.
Секрет, секрет, Лидия Васильевна неуклюже раскинула руки, пытаясь скрыть очередное творение. Нельзя! Нельзя! После узнаешь!
Как скажешь, затейница. баба Оня не стала настаивать, подтолкнула деревянную дверь и прошла внутрь.
Тем временем Матрёша с Варварой добрались до деревни. Не поздоровавшись толком, наперебой заговорили про поползух.
Клубятся! Ватажутся! согласился Семён. Нехорошо это, не к добру.
Согласна, Семён. кивнула Грапа, расцеловавшись с гостьями. Как вовремя вы приехали! У нас ведь опять неладно!
Кто такие эти поползухи? Варвара обернулась в поисках хозяйки.
У Анютки наша Оня. Помочь пытается, Грапа засуетилась возле печи. Проголодались, небось? Садитесь к столу. После разговаривать станем.
Про поползух хоть скажи. снова попросила Варвара. Что за сущности? Откуда взялись?
На что он нужны! скривился дед. Видал я давеча одну на той стороне. И толку?
Я их не рассмотрела совсем. пожаловалась Варвара. Тени и тени.
Ты ходил на ту сторону? Матрёша перебила подругу. Один или с котеем?
Зачем с ним. Один. Снегу тама! Страсть как много нападало. Не пробился сквозь него, пришлось поворотить назад.
Вот вам и зима в ноябре протянула Варвара. Что за дела здесь творятся? Рассказывайте уже! Не томите!
Да что говорить вздохнула Грапа. Аннушка Мару разгневала. Всё из-за доченьки своей.
Вот дура! Матрёша картинно закатила глаза. Всё так и прятала её? Продолжала чудить?
Грапа кивнула и нахохлилась.
Допряталась. Попёрли нашу девчушку.
Узнали хоть кто?
Думается, что сама! По всем позициям Морена выходит.
А Анна что же?
Анька в дому заперта! с жаром выпалил дед. Сидит сычихой равнодушной. Вовремя вы приехали, девки. И звать не пришлось.
Нас котеич позвал, Матрёша рассказала про странные звонки, а после спросила. Где он сейчас?
Дак шляется где-то, отмахнулся дед. Или приснул в тепле. Самое время для спячки.
Какая спячка, Семён! Он звонил, просил помощи! возмутилась Матрёша. Мы потому и приехали. Скажи, Варь!
Всё так, подтвердила Варвара, помогая Грапе разливать дымящиеся щи. Не дёргайся, Матрёш. Давай перекусим.
Можно и мне добавочки? дед причмокнул губами и зажмурился. Первоклассная продукция! Первый сорт!
Не камуфло ваши щи! Матрёша с тоской покосилась на тарелку. Сейчас бы Ониных пирогов. А ещё лучше пиццу. Я б «Три сезона» заказала. Или просто из четырёх сыров.
Ишь, завела! хрюкнул в бородёнку Семён. Пицю ей подавай! Совсем в городские заделалася. Пообвешалася цацками, что ёлка. Ресницы метла метлой. А ногтищи!
То самый шик! отбрила деда Матрёша. Не соображаешь в модах, так не лезь. Я бьюти-блогер, мне положено!
Бути-богер? Что за зверюшка така?
Тундра ты, дед. Я косметику обзираю, модные тенденции рассматриваю. Выношу в массы, так сказать. Просвещаю народ.
У неё и помощница под стать, подмигнула деду Варвара и вдруг тихо охнула, испуганно уставилась на приятельницу. А где кутя, Матрёш? Ты же в сумке её тащила.
Там и сидит. Она у меня стеснительная. Попривыкнет к обстановке и вылезет.
Эта какая ж такая кутя? заинтересовался Семён.
Точная копия нашей Матрёши! рассмеялась Варвара. И характер скверный. Один в один.
Ты к себе-то не хочешь зайти? невпопад поинтересовалась Грапа. Она всё поглядывала в окно, ожидая возвращения хозяйки.
Зайду, конечно. Только попозжа. Вот Оня вернётся, обсудим ситуацию и после схожу. Я ж кутю сюда насовсем привезла. В доме определю. Она деревню любит.
Это хорошо. Это правильно. Негоже дому пустовать Грапа не успела закончить мысль прильнула поближе к стеклу, вглядываясь в навалившиеся на деревню сумерки.
По улице прошло движение пыль и да сухие листья взвились невысокими вихрями. Подгоняемые ветром, покатились вперёд юлой. А за ними неуклюже задвигалась темнота, стала расти в высоту, стремительно приближаясь к небу.
Глава 5
Тоськин домишко почти замело. Посреди огромных сугробов сделался он невидимкою, слился со снежной белизной. Снегом подпёрло дверь да залепило оконца, только тонкий дымок из трубы указывал, что здесь кто-то живёт.
Матоха совсем примолк уснул в глубине под печью, устроившись в гнезде из тряпиц и сушняка. Прижавшись к тёплому печному боку, радостно всхрапывал и мохнатый вазила, ему чудилась весна, поле в синих шапочках васильков. Солнце светило в спину, пригревая. А вдалеке раздавалось задорное ржание его родни.
Голбешка нахохлился в уголке. Поджав когтистые лапы, распушился в стожок, прикрыл совиные круглые глаза. Дремал.
Одна лишь Тоська бодрствовала сейчас укутавшись в штопанную шаль, сидела возле стола, пристально всматриваясь в наполненную до краёв миску. Время шло, а картинка в воде не менялась, лишь мельтешили снежные помехи, полностью перекрывая обзор.
Только бы успел перейти! Только бы покинул обратку! бормотала Тоська вполголоса. Ты справишься, Тимош! Ты сможешь! Тебе не привыкать.
Тимофей погостил всего пару часов расстроенный ссорой с женой, всё жаловался на Анну, сетовал на её мнительность и страхи. Тоська слушала его невнимательно неясное предчувствие щемило сердце, не давало расслабиться, побуждало завернуть брата обратно домой. И когда с неба полетели первые снежинки, она почти вытолкала его за порог, велела бежать с изнанки.
Что-то грядёт! Я чувствую силу и злость. Чувствую гнев Мары!
С чего ей гневаться? попытался возразить Тимофей, но в этот миг над поляной роем пронеслись поползухи, потрясая мешками без дна щедро ссыпали вниз белую крупу. Тоська едва успела набросить на брата непрогляд.
Видал? А ты споришь! Поспешай-торопись! Непрогляд долго не продержится!
Но для чего она их прислала? Тимофей зачарованно уставился вслед поползухам.
Спроси у жены! Думаю, дело в ней!
В Анне? опешил Тимофей и, забыв попрощаться, бросился бежать через лес.
Ишь, припустил! досадливо передёрнулась Тоська. Как только про Аньку сказала, так сразу Больше и просить не пришлось!
Мысли о невестке до сих пор вызывали колючую ревность. Но сейчас она не дала ей разгореться, послала вдогонку за братом обережную заклятку, поплевала вслед, чтобы миновала его встреча с неприкаянными, чтобы не увязались за ним удельницы, а кошемары не перестряли дорогу
Обмакнув в воду палец, Тоська провела невидимый круг и осторожно подула в серединку. И опять замелькали снежные мушки, словно и не было в целом свете никого кроме них.
Тоська смотрела и смотрела, пока грудь не ожгло холодом лунница, давний подарок Анны, сделалась словно кусочек льда!
Затрепетал воздух, и из пустоты проявилась зыбкая фигура, приморозила комнату, загасила огонь в печи.
Многорукая да ужасная с виду, зависла Мара перед Тоськой. Свела к переносице темные брови, потребовала, чтобы вернула брата назад, удержала возле себя на изнанке.
А ты сама сама не можешь его вернуть? вопрос вырвался сам собой. Тоська хоть и робела перед Марой, не смогла удержаться от лёгкой подколки.