Хотя вопросы всегда были из репертуара детского сада, они были с подловатым крэшовым подвывёртом.
Зачем вы едете в Исруль? злобно вопрошала Высохшая Селёдка.
А? Как зачем? Я еду к Машеньке! К доченьке! отвечает сельский фермер, оглядываясь по сторонам и ища защиты у родных стен.
Кем вам приходится эта Машенька?
Это моя дочь!
Вы родили её, или она приёмная дочь?
Родил!
В каком роддоме вашего города были роды?
Не помню! В Клюквинском!
Не помните?
Не помню!
А в клюквинском что было?
Как что было?
Вы из какого города?
Из Холупинска!
Мэриэм, пробей по картотеке, есть такой город?
Есть, вроде!
Холупинск большой город?
Нет, маленький!
Где она живёт?
Кто?
Ваша дочь?
В Холупинске!
Такого города нет!
Как это нет?
Ну, ладно, я пошутила! Я проверяю вас! Держитесь с достинством! Не советую вам лгать! У вас, между прочим, вид человека, способного ко лжи! Вы знаете это?
Нет!
Так знайте! Если я обнаружу в ваших словах ложь, то есть если вы соврёте мне, вам будет отказано в посещении Исруля! На нас лежит обязанность сохранения безопасности государства Исруля! У нас есть все основания не доверять вам! У вас потеют ладони, я смотрю? Это всегда так, или когда вы лжёте и волнуетесь по этому поводу?
Нет! То есть да!
То есть, что? Уточните!
Потеют!
Потеют, потому, что вы волнуетесь, или лжёте?
Волнуюсь!
Ой ли? Вы знаете об ответственности за предоставленную вам информацию?
Я знаю! Знаю! Я не буду вам врать! Мне незачем вам врать!
Как сказать! Как сказать! Вы выглядите изрядным лгуном! Итак вы едете к Маринке? Вашей дочке!
Машеньке!
Так лучше! Держитесь вы хорошо! Но если будете лгать, я вас расколю!
Не надо!
Тут допрашиваемый оглядывается, встречается глазами со мной, трусливо отводит их и замечает, что клетчатый и Мошонка до Пола исчезли, как утренний туман, и эти три бабёшки приняли их наглый вид и теперь находятся при исполнении. У них разные функции, одни блюдя и запугивают, другие запугивают и блюдят и все они отрабатывают бабло, изображая из себя поборников безопасности.
Странно, что вся эта комедия дель-артэ происходит на территории чужого государства, где есть и полиция и спецслужбы, и всё остальное. Но эти наглые персоны чувствуют себя на чужой территори, как рыбы в своём пруду.
Маша живёт в Исруле одна?
Нет, она замужем! То есть
Что? Что то есть?
То есть она живёт в гражданском браке с Йоси?
С Йоси? Кто такой Йоси?
Её муж!
Вы только что на белом глазу сказали, что она живёт с Йоси в гражданском браке, то есть сожительствует с ним?
Да, так точнее!
То есть, она по Исрульским законом не в браке?
Да!
Почему вы хитрите? Вы что-то скрываете? У вас есть, что скрывать? В вашем грузе есть запрещённые предметы? Вас кто-либо просил что-то передать незнакомым людям в Исруле?
Нет! Что вы? Упаси боже!
А если хорошо подумать?
Нет!
Мы проверим! Маша гражданка Исруля?
Да!
У вас есть другие основания посетить Исруль, кроме проживания на его территории какой-то сомнительной Маши?
Есть!
Какие?
Сын Машеньки мой внук! Они передали мне официальное приглашение через посольство Исруля!
Дайте сюда приглашение! Да Печать, подпись Всё на месте! Фрукт вы ещё тот, мягко говоря!
Да нет
Как знать вашего внука?
Сеня!
Сколько лет Сене?
Семь!
Семь Он уже ходит в школу, или нет?
Маша написала, что в этом году он пошёл в школу!
Номер школы?
Пять!
Как называется школа? Город, район!
Ашколим Тарнеголим!
Мариэм! Проверьте, есть ли такая школа в В какой город вы держите путь?
В Ашхерлом!
Сейчас! В базе данный нет такой школы!
Как нет? Как нет?
Ладно! Я пошутила! Есть такая школа! Продолжайте!
Что я должен продолжать!
Ну, не комическую антрепризу же? Рассказывайте всё!
Что всё?
Я вижу по глазам, что вам есть, что сказать, но вы почему-то скрываете это!
Ничего я не скрываю!
Вы из какого города?
Из Буханска!
Где это?
В Сунбири!
Как вы туда попали?
Родился!
ВЫ просто одарили мир! Это большой город?
Маленький!
Численность жителей?
Семьдесят пять тысяч двести семьдесят два человека!
Шутник! Не шщутите здесь! Я вас поймала! Вы только что на белом глазу сказали, что вы из другого города? Не помню, как Зачем вы лжёте?
Я не лгу! Мы только что перед отъездом переехали в Сумганск!
А откуда вы знаете, сколько там жителей? Вас готовили?
Нет, что вы!
Вы работаете!
Да!
Где?
На заводе?
Каком заводе?
Подшипниковом!
А Бухарске есть другие заводы?
Есть!
Военные заводы есть?
Есть!
Что они производят!
Не знаю Вернее..
Что вернее..
Танки!
Танки! С каких пор в Бухарске производятся танки?
С прошлого!
Хорошие танки?
Более чем!
И вы радуетесь этому?
Нет! Не так, что бы
Цель вашего визита в Исруль?
Я же говорил Хочу внучка увидать!
Какого внучка? Вы же говорили, что хотите увидеть Машеньку внучку кого вы на самом деле хотите увидать? Внучка или внучку?
Их обоих!
Адрес Машеньки.
Дегубольстрит, 88, плаза Ву, Ашкерфак.
Вы называли другой город
Я назвал старое название города Его недавно переименовали!
Вот как Мариам! Проверьте по данным Клиент, кажется, совсем заврался! Нам лучше говорить правду! НЕ так ли, Мариам?
Нет такого города!
Как нет? Как нет?
Я пошутила! Город есть, и действительно совсем недавно построен и переименован! Клиент не соврал! Хорошо держитесь, агент! Но мы вас расколем!
Я не агент! Я дедушка!
Дайте документы, дедуля! Вы давно получили паспорт?
Давно!
Где? В каком отделении милиции?
В девяносто седьмом!
Вы помните название отдела полиции, в котором десять лет назад получили паспорт? Как такое может быть? Вы долго тренировались проходить собеседования на границе? Кто вас инструктировал? Фамилия куратора?
Случайно
Случайно только мыши рождаются! У вас есть информация, которая может помочь нам в обеспечении вашей безопасности?
Нет!
Где вы получали приглашение на посещение Исруля?
В Нусекве!
В Нусекве?
Да!
Вы ездили в Нусекву?
Нет!
Как же вы получили приглашение, не въезжая в Нусекву единственное место, где они выдаются?
У нас мать, это, народного артиста, ну, того, что в театре местном работает актёром, в общем, играет, у неё бизнес, она, как бы это сказать, ездит в посольство за этими приглашениями, оформляет их, зарабатывает, шустрит, так сказать, а я ей отдал за услугу двадцать долларов. Она у нас там занимается этим
Фамилия?
Селёдкина! По-моему, её зовут Дина Арамовна!
Дина Абрамовна? О, как! У вас есть другие контакты в Исруле, кроме вашей сомнительной дочери и внука?
Нет!
Где вы покупали билет?
Как где?
Заказывали по телефону, брали в кассе, вам выдали в вашей спецслужбе?
Я сам купил билет в кассе!
Где касса находится?
На вокзале!
Хорошо! Успокойтесь! Ладно! Вы имеете право въезда в Исруль сроком на один месяц! Следующий!
Спасибо! Огромное спасибо вам за доброту! Чудовищное спасибо!
Так как собеседование идёт чересчур медленно, толпа выстраивается в очередь Все волнуются, как невесты на выданье, и каждый раз происходит примерно одно и то же!
Все знают, что отвечать нужно чётко, уверено, и не дай бог обронить какую-нибудь побочную, случайную информацию, душу вынут!
Только тут я стал замечать в толпе уйму знакомых по телевизору лиц. Тут было несколько юмористов лёгкого, если не поведения, то жанра, два знаменитый актёра разговорного направления, эти курчавые болтуны ни о чём, одну курчавую же балерину и несколько знаменитостей сутенёристого вида второго и третьего плана. Все они чувствовали себя более уверенно и разговаривали с бабёшками из спецслужб на равных, а иногда и вовсе сами подходили к ним и что-то нашёптывали им на ухо. Наверно, докладывали о чём-то подозрительном.
А этот Бегемот в клетчатом продолжал нарезать круги вокруг всё суживавшегося круга будущих пассажиров.
Полёт
Минусом таких полётов было то, что они все совершались ранним утром, окло четырёх часов, и пассажиры ничего не видели из иллюминаторов, кроме аспидно-чёрного неба. Поэтому все спали, усталые от волнения, допросов и неизвестности. Прилёт жы был ранним утром, и аэропорт Бздэн Буриона был пуст, как какой-то роскошный сарай. Получив штамп у прилавка, я подхватил чемодан и выскочил на улицу, засаженную вышколенными, как солдаты, финиковыми пальмами. Через десять минут появился автобус. Все они едут здесь в сторону автобусной станции, и можно не спрашивать о маршруте.