Ну, давайте знакомиться. Я доктор Эрнесто. А вы кто и откуда? Как оказались ночью одни в городе? голос его звучал мягко и заботливо.
Меня зовут Карабас, первым выкрикнул крепкий мальчик, мне пятнадцать лет. А это мой брат Карло. Ему семнадцать. Но я все равно его сильнее.
В голосе Карабаса звучал вызов. Несмотря на разницу в годах, он и вправду был крепче и выше. Карло молча смотрел на огонь. Сутулые плечи, худая шея, впалая грудь. Но взгляд был мягким, спокойным и добрым.
Карабас грубо толкнул его:
Эй, опять где-то витаешь! Вечно ты меня не слушаешь! потом повернулся к Эрнесто: Он всегда такой! Молчит, думает и улыбается чему-то. А родом мы из Бергамо. Родителей наших не стало, и мы ходим из города в город. Карло умеет петь. А я иногда делаю из деревяшек и палочек кукол. Только они быстро ломаются. Нам дают хлеба и немного монет. Мы проходим по всему городу и идем в другой. А вчера мы сильно промокли. Поэтому постучались в первый попавшийся дом. Мы искали городскую площадь. Но не дошли до нее. Сеньор, а вчерашняя похлебка у вас еще осталась? выпалил без остановки Карабас.
Эрнесто кивнул и перевел взгляд на Карло.
Сеньор, вы так добры к нам! отозвался тот. Спасибо за приют и за еду. Я так рад, что мы постучались именно к вам, глаза юноши сияли благодарностью.
Эрнесто улыбнулся и приобнял его.
О чем думаешь, Карло?
Видите огонь? Иногда он похож на животных, на людей, иногда на страх или радость. Я бы хотел рисовать огонь. Он всегда разный. Я пытаюсь поймать его образ. Но у меня не получается. Я люблю на него смотреть. И мне не хочется разговаривать, когда вижу его.
Доктор внимательно посмотрел на тихого, вдумчивого юношу.
Карабас сказал, ты поешь?
Да. Я люблю петь. А еще шарманщик из города Ливорно научил меня играть на шарманке и обещал отдать мне свою старую. Мы с братом еще вернемся в Ливорно. Через шесть месяцев там будет большой праздник, и нам стоит на нем побывать. Когда люди радуются, они чаще дают нам деньги и еду. И там я смогу много петь. А если у меня будет шарманка я буду абсолютно счастлив, синьор.
Юноша все больше нравился Эрнесто. Доброе сердце, лучистый взгляд. Карло напомнил доктору его самого лет сорок назад.
Ты споешь мне? спросил Эрнесто.
Опять заведешь свои заунывные песни? От них тошнит! Карабас, вальяжно устроившийся в большом кресле Эрнесто, доломал тем временем куклу, покрутил в руках и отбросил в сторону.
Карло подобрал ее и виновато посмотрел на доктора.
Карабас! Зачем ты это сделал? Она была такой милой. Почему ты все ломаешь? и уже обращаясь к Эрнесто: Простите нас. Вы так добры, а мы оставляем после себя обломки. Нам пора уходить. Карабас, пойдем. Я не хочу, чтобы ты что-то еще испортил в этом замечательном доме.
Карабас не шевельнулся.
Синьор! Ваш дом полон кукол. За сколько вы их продаете? Сколько стоит вот эта девчонка? Карабас показал на Мальвину.
Реснички маленькой красавицы дрогнули под тяжелым взглядом Карабаса.
Мои куклы не продаются. Они сделаны людям на счастье.
Карабас расхохотался:
Что может приносить счастье, кроме монет, звенящих в кармане? Если бы я был богат, я бы купил всех кукол Италии и заставил их развлекать глупую публику. И деньги бы сыпались мне в карман, тут Карабас подлетел к Карло и выдернул у него из рук сломанную куклу. Ну что ты ноешь? Починю я ее.
И в миг его как подменили: из насмешливого разрушителя он превратился в созидателя. Руки его ловко постукивали молотком и крутили отверткой, возвращая кукле прежний вид.
Где ты так хорошо научился мастерить? спросил Эрнесто, залюбовавшись искусной работой Карабаса.
Наш отец был сапожником. С детства мы играли и работали в его мастерской, ответил за брата Карло. У меня плохо получалось. А Карабас учился всему быстро. Как-то раз отец был болен и не мог к утру починить обувь проезжей синьоре. Так Карабас всю ночь трудился над ее каблуками. А утром отнес синьоре ее туфли и вернулся с деньгами. Но все забрал себе. Доктор, он будет отличным мастером, Карло с восхищением посмотрел на брата.
Карабас закончил ремонт, и Карло потянул его за рукав.
Пойдем же!
Я еще не съел похлебку, Карабас выдернул руку и направился к котелку.
Оставайтесь жить у меня, вдруг предложил доктор, места всем хватит. Я лечу людей и делаю кукол. Вы будете мне помогать.
Хорошая мысль! сказал Карабас с набитым ртом. Я остаюсь. Если хочешь иди и пой дальше свои тоскливые песни.
Эрнесто подошел к Карло:
Оставайся! Я подарю тебе краски и кисточки. Ты нарисуешь огонь! Верю у тебя это замечательно получится.
На глазах Карло навернулись слезы, и он тихо кивнул. Эрнесто улыбнулся и отправился искать братьям одежду.
23. Ссора
Спустя несколько месяцев поутру в дверь дома доктора раздался стук.
Почему ты не продал куклу, которая так понравилась моей дочке? Ведь мы соседи! Говорил, что не продаешь их, а сам такую цену запросил! возмущался сосед Федерико.
Эрнесто удивленно поднял брови, не понимая, в чем дело.
Оказалось, Карабас взял пять кукол Эрнесто и отнес их на рыночную площадь. Вокруг моментально столпились зеваки кто ж не знал о чудесных куклах доктора, которых невозможно было купить. Цену Карабас назначил высокую, и покупателей нашлось немного. Они как раз спорили между собой, когда в толпу ворвался разгневанный Эрнесто. Он вырвал кукол из чужих рук, схватил Карабаса за шиворот и, широко шагая, потащил домой. Мальчик вырывался, пылил башмаками и размахивал руками.
Распахнув дверь дома, Эрнесто швырнул Карабаса внутрь и с грохотом захлопнул ее за собой. Карло сидел за книгой. Увидев сердитого Эрнесто, он вжался в кресло. Доктор развернул Карабаса к себе и твердо произнес:
Запомни: ни одна кукла из этого дома не будет продана! Ни на рынке, ни в домах моих пациентов, ни даже в королевском замке! Я делаю их на счастье всем. Если ты готов мне помогать оставайся здесь жить. Ты талантливый мальчик, и я научу тебя многому. Если будешь мешать мне уходи! Я полюбил тебя и Карло. Но я никому не позволю сломать мою мечту. Слышишь?
Карабас широко раскрытыми глазами смотрел на Эрнесто. В них мешались со слезами страх, гнев и обида.
Почему ты не продашь кукол? Столько людей хотят купить их! Ты живешь как нищий! А за них бы дали хорошие деньги. Какая-то мечта! С деньгами ты стал бы богат! Карабас вытер слезы.
Карло очнулся и бросился к доктору.
Эрнесто, прости его! Не выгоняй. Он пропадет без нас.
Не пропаду, Карабас оттолкнул Карло, ты только мешаешь! Зачем мне такой глупый брат? и он выскочил на улицу.
24. Каморка Карло
Пойдем со мной, я кое-что тебе покажу, сказал Эрнесто, беря успокоившегося Карло за руку.
Они вышли на улицу и обогнули дом со двора. Там Эрнесто зажег свечу, и они шагнули внутрь старой каморки. Доктор подвел мальчика к небольшой дверке. Она была совсем новая. На ней тенью заиграло изображение человечка с длинным носом и ключиком в руке. Эрнесто прошептал:
Здесь живет моя мечта! Это пока секрет. Ключик от этой двери всегда у меня, он потянул за шнурок на шее.
Карло поднес свечу к изображению мальчика. Сердце его заколотилось. В голове мелькнули образы: стружки на полу, открытая азбука, молоток, обрывки холста. Карло вздрогнул, отгоняя наваждение, и обернулся к Эрнесто. Доктор произнес:
Я видел твои наброски огня. Они великолепны. Напиши картину. Мы повесим здесь твой холст. Он будет охранять дверцу в мою мечту.
Карло расплылся в улыбке и кивнул. Душу охватили волнение и радость.
25. Театр доктора
Прошло еще немного времени, и Эрнесто отправил братьев в школу. Карло с радостью приступил к учебе. Карабас учиться не хотел. Он сколотил ватагу мальчишек-хулиганов и целыми днями пропадал на улицах города.
Доктор же продолжал мастерить театр. Он выстроил две полукруглые кирпичные башни с часами, между которыми соорудил сцену. Часы заводились золотым ключиком. И не только отсчитывали время, но и раздвигали кулисы, крутили сцену. Вот фигурные стрелки часов с легким тиканьем скользят по узорчатому циферблату. Постепенно тиканье превращается в веселую мелодию. Выбегают белки, зайцы. Принимаются весело скакать и рассказывать публике смешные истории.