Я иду, он так же едет за мной.
Ну, давайте подвезу вас. Мне не сложно.
Боже, дай мне терпенья! Только если отстанете от меня, как я только хотела открыть дверь, он вышел с машины.
Позвольте, он открыл мне дверь, и я села в темный салон машины.
Ну что, вы довольны?
Очень даже. Грех оставить вас одну, я закатила глаза. Куда вас подвести?
Оставьте меня неподалеку Гумбольдт Парка по Хирш-стрит. Я вам покажу, он кивнул, и мы поехали.
Мы ехали в тишине, слушая легкую музыку. Я ни о чем не думала, когда тот посмотрел на меня.
Вы местная? нарушил он тишину.
С детства живу здесь.
Давай на ты, я кивнула. Ты не против прокататься со мной по Чикаго? Показать город завтра?
А что больше некому?
Ты вторая с кем я познакомился здесь. Не думаю, что Адам сможет мне показать город.
У меня работа.
Жаль.
Дальше я ничего не стала говорить. Через минут десять я уже увидела знакомый мне парк.
Можешь остановить здесь. Спасибо.
Рад был знакомству, сказал он перед тем, как я закрыла дверь машины.
На улице уже светло. Были люди, которые вышли на пробежку в это время. Майское утро было теплым. Пока я была в раздумьях, не заметила, как уже дошла до подъезда. Поднявшись к пятому этажу, зашла в квартиру. Дальше не помню, я сама не поняла, как быстро провалилась в сон, провалившись на кровать.
***
Резкий звук рингтона меня разбудил. На часах было полтретьего. Дотянувшись до телефона, я увидела на дисплее фотографию своей рыжей ведьмы.
Карен, ты меня разбудила, раздраженно ответила я на звонок.
Ты спишь? Вставай, проснись и пой! Я тут, между прочим, со сплетнями. Открой дверь или я выломаю.
Ты здесь что ли? на что она сбросила звонок.
Потерев глаза, я встала с постели.
Привет.
Ну, привет, соня, мы с ней обнялись и она зашла.
Я заварила нам кофе, и мы вместе сели на диван.
Ну как прошло свидание?
Симпатичный мужчина. Но, она закатила глаза, Он опоздал на целых тридцать минут.
Ужас. И где он был? Задержался на работе?
Он не работает. Домосед. Гулять не любит. Много говорит и так монотонно. Он не подруга начала перечислять все его недостатки.
Все, все, поняла. Он тебе не понравился, скорее это было утверждением, чем вопросом.
Угу.
Ничего. Найдется тот самый.
Надеюсь, на следующем свидании будет интересней. Слушай, вдруг вспомнила она.
Что?
А давай пойдем сегодня в «Sunset Lounge»?
Нет.
Ну, Ви-и-и, давай пойдем.
Я не хочу.
Ради меня, она похлопала невинными глазами, что действительно заставляет соглашаться на ее условия. Я выдохнула, Пожалуйста.
В который раз убеждаюсь, ты действительно ведьма.
Люблю тебя, она обняла меня. Я закатила глаза и улыбнулась.
***
Итак. Я смотрю у тебя не особо большой выбор в одежде, Карен открыла мой шкаф, и стала перебирать одежду, Это же катастрофа!
Что ты тут устроила, Карен?
Нам срочно надо отправиться в Магнифисент-Майл, там найдем нам подходящие одежды! Да и как можно быстрее.
Приехав туда за пятнадцать минут, мы уже зашли на огромное стеклянное здание. В поисках шикарных платьев, мы заходили из одного бутика в другой. В конце концов у Карен было красное обтягивающее платье, а у меня шелковое белое на бретельках.
Мы опять подъехали к моему дому.
Боже у тебя шикарное платье, детка.
А ты, любовь моя, выглядишь сногсшибательно, мы вместе посмеялись и начали краситься.
Мы уверены, что там напьемся, поэтому лучшим вариантом было вызвать такси.
В клуб на Ла-Саль-Стрит, таксист кивнул, и мы поехали в клуб.
***
Громкая музыка. Запах алкоголя и табака сразу окружает нас и заставляет закружить голову.
Зажигай, подруга.
Мы отдали всю себя в танцы. Все эти напряжения во время работы, усталость, вся негативная энергетика выплеснулась через танцы.
Тебе какой напиток? спросила я у подруги, которая отдала всю себя танцам.
Твой любимый, виски с колой, после чего я направилась в барный столик. Через пять минут наш заказ был готов, и я стала искать подругу среди огромной толпы.
Лапы убери. Я сказала, лапы свои убери, услышала я голос подруги. Обернувшись, я увидела, что какой-то пьяный мужчина приставал к ней.
Придурок, ты не понимаешь, что тебе говорят?
Отстань, цыпочка, пока и тебе не досталось, я снова оттолкнула его от Карен, и выплеснула ему алкоголь, что было у меня в руках.
Сучка, ты охуела? он только замахнулся на меня, чтобы ударить, как я сильно ударила его в пах со шпильками. После кулаком ударила в лицо. Всем окружающим было все равно, они просто игнорировали происходящее.
Ты не посмеешь обижать мою подругу, усек? я спустилась на его уровень. Тот взглянул на меня, и я прошептала, При одном моем движении около твоей сонной артерии, ты можешь умереть моментально, на что он ужасом посмотрел на мой холодный взгляд и убежал.
Ты еще пожалеешь, прошептал мужчина, но я не обратила на это внимание. Очередной бред пьяного человека.
Ублюдок, прошептала я, смотря на то, как он убегал хромая.
Ви подруга подошла ко мне и обняла.
Ты в порядке?
Да, спасибо.
Виски с колой жалко стало Пойдем еще закажем?
Мисс Бейкер? я обернулась на отклик, и увидела того брюнета, вновь.
Глава 2. Мы встретимся вновь.
Мэттью
После того, как я подвес Вивиану, мне пришло сообщение от друга, Остина, который так же был в пути сюда.
«Боб скинул мне адрес. Наше отделение находится на Вентворт авеню».
Мы вместе работали в Департаменте полиции в Лос-Анджелесе, но из-за того, что я уже смог отомстить убийцам отца, засадив их в тюрьму на пожизненное, раскрыв множество убийств и преступлений, меня перевели в крупный преступный город Чикаго.
Сегодня у нас должно быть введение в курс дела. Мы получим свои графики и новые должности. В городе очень много нелегальных бизнесменов, из-за которых так же пострадали невинные люди. Я должен их спасти! Это мой долг.
***
Я ждал Остина возле главного аэропорта. Когда увидел этого блондина, я ему помахал.
Мэт, как дела дружище?
Отлично. Тебе захотелось в Чикаго или тебя перевели?
Ну как же ещё? Ты уехал, и Боб так и ничего не предпринял.
Не я назначал его начальником, Эванс.
Надеюсь, что здесь начальник будет более адекватным.
Мы сели в машину и сразу же поехали в Вентворт авеню.
Мне уже сообщили, что нас уже ждут, сказал я, посмотрев на сообщение секретаря нашего будущего отдела.
Я же только прилетел, театрально вздохнул он.
Ну, нам просто назначат должность и график, как минимум рабочий день завтра.
Я слышал тут есть клевый клуб. Он находится на Ла-Саль-Стрит, клуб «Sunset Lounge». Может, сходим?
Уже не терпится подцепить кого-то, Остин?
Девушки Чикаго такие горячие.
Это точно, вспомнил я Вивиану. Ладно, поедем и отпразднуем наш первый день в Чикаго.
К этому времени я уже увидел бежевый оттенок нашего отдела. Заехав на парковку, мы зашли в здание.
Доброе утро, к нам вышла блондинка с очками, с бумагами на руках. Меня зовут Кристи Тод, я являюсь секретарем мистера Роджера и отдела по расследованию убийств.
А меня зовут Остин Эванс, крошка, он ей подмигнул, на что она показала свое обручальное кольцо. Понял, принял.
Мэттью Картер.
Я знаю. Прошу за мной. Как я вам сообщила, мистер Картер, начальник отдела вас уже ждет, мы поднялись на пятый этаж здания. И по табличке Винсент Роджер, мы зашли в кабинет. Мистер Роджер, приехали люди из Лос-Анджелеса.
За столом сидел мужчина в кожаной куртке, примерно был нашего возраста. Видимо департамент в частности за молодых.
Благодарю, Кристи, можешь идти, девушка покинула кабинет, и начальник подошел к нам. Добро пожаловать, парни. Итак, я прочитал ваши резюме, досье о вас. И я впечатлен. Наша организация сразу выдает вам должность, судя по опыту и характеристики прошлой работы. Остин Эванс.
Я.
У вас теперь должность лейтенанта. Мои поздравления, они пожали друг другу руки, после начальник вручил ему погоны в коробке.
Спасибо, сэр.
Поздравляю, дружище, улыбнулся я и похлопал его спину.