Покидаева Татьяна Юрьевна - Проклятие и невидимка стр 10.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 309.9 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

 Может, не стоит, Шери?

 Стоит-стоит. Не забудь потом щелкнуть общую фотку.

 Но на ней опять получится черт знает что!

 Ну и что?  Шери, не меняя позу, вложила всю непоколебимость в один взгляд.  Так ведь даже интереснее, правда?

 Но, Шери

 Майкл, ей-богу, изгваздался!  крикнул Птаха гостям за живой изгородью.

 Неправда!  возмущенно завопил Майкл.

 Что, хочешь сказать, я тебя изгваздал?  с хитрецой в голосе спросил Птаха.

Из-за изгороди раздался громкий смех.

 Ты фотографировать-то будешь?  окликнула Грега Шери, обнимая тонкий ствол деревца.

Направив на нее объектив, Грег нажал кнопку. Фотокамера тонко и как-то злобно взвизгнула. Показался белый дразнящий язык моментального снимка.

 Эй, мы тут что, единственные приглашенные мальчики?  спросил Майкл, подходя к Шери.

 Да. Только вы трое,  подтвердила Шери.  И девять девчонок!

 О, вау,  Майкл скорчил гримасу.

 Теперь сфотографируй Майкла,  сказала Шери Грегу.

 Я пас!  Тот среагировал сразу, подняв руки, словно защищаясь, и попятившись.  В последний раз, когда ты снял меня этой штукой, я грохнулся с лестницы.

Пытаясь убежать, Майкл попятился прямо к Нине Блейк, одной из подруг Шери. Та вскрикнула от удивления, затем игриво пихнула его, и бедный Майкл отпрянул от Нины как от огня.

 Майкл, ну не ломайся. Это моя вечеринка,  позвала Шери.

 Мы что, только фоткаться и будем?  спросила Нина, ловя Майкла за руку и таща к себе в объятия.

 Можем сделать общий снимок, а потом сыграть в игру какую-нибудь,  ответила ей Шери.

 Игру?  переспросил Птаха.  Чур я буду только в бутылочку.

Девчонки засмеялись.

 Как насчет «Правды или действия»?  предложила Нина.

 Точно, «Правда или действие»!

 Самая дурацкая игра в мире,  простонал Грег, закатывая глаза. Девять девчонок и всего три парня? Да они их тут заставят канкан плясать. Стыд-то какой! Как Шери могла их так подставить?

 Ну, так проявился снимок или нет?  Шери схватила его за руку.  Дай глянуть.

Грега так расстроила перспектива играть в «Правду или действие», что он совсем забыл о квадратике фотобумаги в руке. Он поднял его, чтобы все могли посмотреть.

 Где же я?  удивленно спросила Шери.  На что ты наводил? Ты меня не снял.

 А?  Грег уставился на снимок. Там было дерево, но ни малейших следов Шери.  Что? Я навел фотоаппарат прямо на тебя!

 И при этом умудрился напортачить. Меня тут нет не видишь?

 Но, Шери

 Я же не невидимка, Грег! Я не вампир и вижу свое отражение в зеркале. И еще я обычно хорошо получаюсь на фото.

 Ho  Грег удивленно разглядывал фото.  Тут же дерево, на которое ты оперлась. Прекрасно получилось. А вот то место, где ты стояла

 Но где же я сама?  Шери уперла руки в бока.  Ладно, неважно.  Она выхватила у Грега снимок и швырнула его на траву.  Сфоткай еще раз, и поскорее.

 Хорошо, только  Грег не знал, что и думать. Почему Шери нет на фотографии? Он наклонился, подобрал снимок и положил его в карман.

 На этот раз подойди ближе,  приказала Шери.

Грег сделал несколько шагов вперед, тщательно навел объектив на подругу и нажал кнопку. Из щели вылез квадратик фотобумаги. Подойдя к Грегу, Шери выдернула снимок из пасти фотоаппарата.

 Пусть только попробует не получиться.  Она поднесла карточку к глазам, следя за тем, как снимок обретает четкость.

 Хочешь, чтобы я снял всех гостей ищи другую камеру,  твердо сказал Грег.

 Эй да быть такого не может!  воскликнула Шери.

Она снова пропала с фотографии. Дерево вышло отлично ее рядом с ним не было!

 Ты был прав сломалась эта дурацкая камера,  сказала Шери негодующе, отдавая фотокарточку Грегу.  Можешь ее вообще выкинуть.  Отвернувшись, она крикнула всем остальным: Ну что, народ, «Правда или действие»?

Ей ответили одобрительные крики девчонок и стенания парней.

Шери повела гостей в небольшой лесочек позади дома.

 Больше уединения,  объяснила она свои маневры.

Как раз неподалеку была небольшая полянка хорошее уютное место.

Игра проходила со всеми теми неловкостями, которых Грег и опасался. Из парней, казалось, лишь Птаха получал от нее искреннее удовольствие. Птаха дурачится с легкой душой, подумал Грег с некоторой завистью.

К счастью, через полчаса он услышал, как миссис Уокер, мать Шери, зовет их из дома резать праздничный торт.

 Вот досада-то,  с сарказмом протянул Грег,  а я только-только втянулся.

 Нам все равно пора выбираться из леса,  ухмыляясь, бросил Птаха.  Рубашка Майкла пугает белок.

Смеясь и обсуждая игру, компания вернулась во внутренний дворик, где на круглом зонтичном столике их уже ждал бело-розовый праздничный торт с зажженными свечами.

 Должно быть, я очень плохая мама,  пошутила миссис Уокер,  раз позволила вам всем уйти в лес в одиночку.

Девочки захихикали.

Миссис Уокер взяла нож, чтоб разрезать торт, и вдруг помедлила.

 А где же Шери?  удивленно спросила она.

Все переглянулись.

 Она была с нами в лесу,  сказала Нина.  Всего минуту назад!

 Эй, Шери!  прокричал Птаха, сложив руки рупором.  Земля вызывает Шери! Тут у нас торт!

В ответ тишина.

 Может, она вошла в дом?  предположил Грег.

Миссис Уокер покачала головой:

 Нет. Если бы она шла по лужайке, я бы увидела. Может, она все еще в лесу?

 Я проверю,  вызвался Птаха.

Он добежал до края леска и исчез за деревьями, не переставая звать Шери по имени.

Несколько минут спустя он вновь появился и испуганно пожал плечами.

Шери куда-то пропала.

Они обыскали дом. Потом задний двор. Потом еще раз лесок.

Как сквозь землю провалилась.

18

Грег сидел в тени, прислонившись спиной к стволу дерева, с камерой на коленях, и смотрел на полицейских в синей форме.

Поначалу столпившись на заднем дворе, они отправились после краткого совещания в лес, пригибаясь зачем-то к земле. Грег слышал их голоса, но не мог разобрать, что они говорят. Их лица были полны решимости и растерянности.

Потом прибыли еще патрульные угрюмые, деловитые.

Потом еще.

Домой вернулся и муж миссис Уокер. Родители Шери сидели, прижавшись друг к другу, на парусиновых стульях в укромном углу патио. Они перешептывались меж собой, их глаза метались по двору. Держась за руки, с побледневшими встревоженными лицами, они походили на испуганных детей.

Все остальные уже ушли.

Во внутреннем дворике все еще был накрыт стол. Все свечи на праздничном торте сгорели дотла, сине-красный воск превратился в лужицы на бело-розовой глазури. Торт остался нетронутым.

 Пока никаких следов,  заявил чете Уокер краснощекий полицейский с пшенично-белыми усами. Он приподнял фуражку, обнажив коротко остриженные светлые волосы, и почесал в затылке.

 Выходит ее похитили?  спросил мистер Уокер, все еще держа жену за руку.

 Никаких следов борьбы,  сказал полицейский.  Вообще никаких следов.

Миссис Уокер тяжело вздохнула и опустила голову.

 Ничего не понимаю.

Наступило долгое, мучительное молчание.

 Мы продолжаем поиски,  произнес полицейский.  Уверен, найдем что-нибудь.

Он повернулся и направился к лесу.

 О, привет.  Он остановился перед Грегом, уставившись на него, как будто впервые его увидел.  Ты все еще здесь, сынок? Все остальные гости разошлись по домам.  Он откинул волосы назад и поправил фуражку.

 Знаю.  Грег отстраненно кивнул, положив руку поверх камеры на колени.

 Меня зовут офицер Риддик, кстати. Почему домой не идешь?

 Просто потрясен всем этим,  ответил офицеру Грег.  Мы с Шери близкие друзья, понимаете?  В пересохшем горле запершило.  Ну и потом, я живу недалеко, вон там.  Он показал на соседний дом.

 Ну, можешь уже идти, сынок.  Риддик хмуро перевел взгляд на лес.  Мы тут еще долго искать будем, раз пока никого не нашли.

 Я знаю,  сказал Грег, потирая руку о заднюю стенку фотоаппарата.

А еще знаю, что из-за этой камеры Шери и пропала, подумал он, чувствуя себя несчастным и испуганным.

 Только что она была там, и уже через минуту исчезла?  полуспросил полицейский, изучая лицо Грега, как будто ища там ответы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3