Не то чтобы дон Дардар был большим специалистом по женским нервам, но в его замке проживали родственники, слуги, иногда приезжали гости. Почти все драконы были женаты, да и слуги в замке имели семьи, так что за долгую драконью жизнь он видел разную реакцию женщин на мужское внимание. Шума не хотелось.
Донна Ширин, отстранившись, Дэриен нахмурился, заметив, как сжалась девушка. Ей это совсем не шло. Он постарался как можно мягче взять ее за руку, немного подержал, дожидаясь, пока успокоится нервный стук ее сердца, и попытался объяснить, что ему нужно.
Маскировка? быстро поняла Лика. Спрятать мой аромат, чтобы никто не узнал, что у меня изменился запах? А у вас есть пряности?
Здесь ничего нет, покачал головой дракон, и по дороге купить невозможно. Вокруг только сады и фермы.
В садах, наверное, растут пряные травы? предположила Лика. Мы можем остановиться, я найду что-нибудь, разотру по коже
Хорошо! стукнув костяшками пальцев в стенку кареты, Дэриен приказал кучеру остановиться. Помог жене выйти из кареты и приказал слуге: Проедешь вперед до мельницы. Жди нас там!
Крупный седобородый мужчина поклонился и щелкнул вожжами. Карета уехала, а Лика поняла, что, пожалуй, зря предложила прогулку тяжелое платье, тонкие туфельки Идти по выложенной камнем дороге ой как непросто!
Однако ее муж спокойно протянул ей руку, помог выйти на тропинку, бегущую вдоль пути, и не спеша повел под кроны раскидистых яблонь.
Ар-дон Асон славится яблоневыми садами, неспешно говорил он, позволяя Гликерии любоваться тяжелыми полупрозрачными плодами незнакомого ей сорта.
А что вы делаете из яблок? спросила девушка, забыв о пряных травах.
Сидр, уксус, некоторые сорта закладываем на хранение на зиму, некоторые сушим.
А варенье? Джем? Мармелад? Пастилу?
Что это? удивился мужчина.
Сладости из яблок или других плодов.
Сладости?
Варенье это кусочки яблок, сваренные в сиропе, принялась объяснять Лика. Джем это разваренные яблоки, иногда молотые в кашицу и тоже сваренные в сиропе. Мармелад это такие прозрачные ломтики из яблочного сока и агар-агара. А пастила это яблочное пюре, взбитое с белками и высушенное.
Дракон даже головой помотал:
Никогда о таком не слышал! Это вообще съедобно?
Это очень вкусно, вздохнула Лика и вдруг попросила: Дон Дон Дардар, если у вас много яблок, а в замке есть сахар и белки, может, вы позволите мне приготовить что-нибудь из этих сладостей? На пробу?
Донна Дардар следила за кухней, но никогда не готовила сама, нахмурился мужчина.
Лике совсем не нравилось, когда он так сводил брови. Вот когда он тихонько над ней посмеивался тогда его лицо выглядело более приятным. Обычно мужчины девушку настораживали или пугали, а вот дон Дэриен почему-то вызывал желание на него смотреть. Тут Лика вспомнила свою бабулю и решила применить кое-что из опыта пожилой женщины. Видела она пару раз, как бабуля соседа уговаривала помочь им с розетками или лампочками. Так что девушка остановилась, подняла лицо, поймала хмурый взгляд мужчины и сказала:
Вы говорили, что ваша жена была решительной женщиной, мужчина кивнул, что она хозяйка замка, настоящая леди Брюнет кивнул снова. Действительно говорил. Так оно и было. Разве ей может кто-нибудь что-нибудь запретить? Я сейчас нахожусь в ее теле. Если я приду на кухню и пожелаю что-нибудь приготовить, ваши люди не посмеют мне возражать. Ведь так?
Дракон сначала кивнул и только потом сообразил, что практически выдал незнакомке разрешение на любые действия в рамках роли донны Дардар!
Вижу, моя новая жена не так проста, как показалось вначале, задумчиво сказал он.
Я не ваша жена! вспыхнула девушка. Я просто изображаю ее, пока вы не найдете способ вернуть меня обратно!
Дэриен отвернулся. Он вдруг подумал, что ему не хочется так быстро расставаться с этой новой Ширин.
Ты хотела найти травы, сказал он, чтобы скрыть замешательство. Идем, грядки с пряностями там.
Они прошли по тропе до плетня, открыли маленькую калитку и очутились в маленьком огороде, густо заросшем травами.
Поблизости живет травница, она выращивает эти травы как целебные, но среди них много ароматных. Выбирай, что тебе нравится.
Лика осторожно двинулась между узких грядок, сожалея о том, что на ее роскошное платье налипают семена и сухие веточки. Но запах следовало замаскировать, так что она бродила, срывала листочки, растирала их руками, нюхала кончики пальцев и, наконец определившись, вернулась к мужчине:
Вот, я выбрала! девушка растерла несколько листочков по запястьям и уточнила: Достаточно?
Дэриен склонился к ее руке, втягивая ноздрями новый запах свежий, холодноватый с легкой лимонной ноткой. Почему-то этот аромат нисколько не скрывал запах «Ширин», только подчеркивал.
Нужно еще нанести на шею, сказал мужчина, понимая, что запах придется маскировать иначе.
Девушка охотно растерла еще немного листьев и провела руками, влажными от травяного сока, по шее. Дракону показалось, что он получил удар под дых. Теперь его «жена» пахла как первые ростки мяты в снегу. Хотелось схватить ее в охапку и слизывать этот вкус с ее кожи, как сахарную корочку с пирога!
Дэриен стиснул кулаки, чтобы не дать воли своим рукам. Отвернулся и пошел по тропинке, сухо бросив:
Идем.
Лика на мгновение замерла она опять что-то сделала не так? Потом вздохнула и поспешила за мужчиной по тропинке.
Глава 7
Замок Асон был выстроен очень давно. Еще до образования драконьей империи. В те времена драконы воевали с людьми, поэтому самые старые родовые гнезда представляли собой огромные крепости, спрятанные среди высоких скал или занимающие целые острова.
Когда-то и Асон стоял на острове, окруженном рекой. Над водой красиво изгибался разводной мост, упираясь в берег, а к воде выходили сразу три прикрытых воротами причала. Широкие крытые стены, высокие круглые башни, приземистый донжон все построено по правилам военного искусства десять драконьих поколений назад.
С той поры река сначала обмелела, а потом вообще сменила русло. Стены и башни изрядно вросли в землю, причалы разрушились, а речные ворота превратились в самые обычные, только попасть через них в замок не было никакой возможности тяжелые створки из каменного дерева без воды мог открыть только дракон.
Зато мост по-прежнему красиво изгибался над заросшим лужком, в которое превратилось речное дно. И Лика с удовольствием рассматривала и мост, и замок, и крепкие металлические перила с секретом. А Дэриен смотрел на жену и признавал вот такой, любопытной, оживленной, она нравится ему больше, чем прежде.
Карету дона встречал дворецкий.
Мой дон, вас ждут в приемной, сказал он, поклонившись.
Сначала я провожу супругу в ее покои, сказал дракон, вспомнив, что «Ширин» здесь впервые. Как только прибудет служанка донны, немедля отправьте ее к госпоже.
Старый слуга молча поклонился, но выводы сделал. Во время поездки что-то произошло, и господин снова начал уделять внимание своей жене. Это хорошо. Последнее время дракон стал слишком суровым, да и донна, не чинясь, раздавала наказания направо и налево. Вот если бы у дона Дардара наконец родился наследник Увы, дети в драконьих семьях редкость!
Между тем Дэриен шагал по замку и размышлял. Донну нельзя оставлять одну. Она не знает ничего и быстро привлечет этим внимание слуг. Значит
Сейчас мы зайдем в твои комнаты, негромко сказал он девушке, побудешь там до ужина. Скоро появится твоя служанка. Она все знает. Скажешь ей, что у тебя болит голова, поэтому распоряжения по замку сделаешь позже. Она поможет переодеться и проводит в столовую. Если успею разобраться с делами, встречу рядом.