Кольцо, говоришь? данмерка порылась в своем мешке и выудила оттуда колечко. То самое, которое она нашла в бочке по дороге к Селлусу Гравиусу. Ты случайно не это кольцо ищешь? Я его в бочке нашла.
При виде кольца с голубой аурой глаза босмера просияли. Это было оно, гравированное Кольцо Исцеления, которое было так дорого Фарготу. Имперские стражники, видимо, во время так называемого «ритуала» нашли это колечко бесполезным, ибо не почувствовали в нем магию, поэтому и выбросили его через забор, и так вышло, что приземлилось оно в наполовину открытую бочку возле одного из зданий Имперской Канцелярии.
Босмер тотчас же перехватил свое сокровище из руки Мериды и надел его на безымянный палец своей правой руки.
Спасибо! от всей души поблагодарил он, слегка поклонившись. Я обязательно, слышишь, расскажу всем, что Мерида лучшая подруга Фаргота! дружески похлопал Фаргот новую знакомую по плечу. Особенно моему другу Арриллу, прибавил он, чуть понизив голос, он из этих с золотой кожей Альтмеры так они себя зовут, хотя имперцы называют их высшими эльфами тут Фаргот прокашлялся. Короче, Аррилл содержит местную таверну на ее крыше дымовая труба, так что ты распознаешь и теперь будет очень рад тебя видеть. Удачного пути, Мерида!
Данмерка и босмер помахали друг другу руками и разошлись. Фаргот бодрым шагом отправился в сторону своего дома. Мерида же направилась к таверне Аррилла может быть, ей посчастливится купить там хоть какое-то оружие и доспехи, которые сгодятся на первое время. Ей предстоит долгая дорога приключений, которая наверняка не обойдется без опасностей разной степени. И нужно быть готовой к тому, чтобы нанести или отразить удар.
Глава 1
Весь оставшийся день Мерида потратила на освоение в новом для нее месте. Крышу над головой девушка получила в таверне, которую содержал друг босмера Фаргота, альтмер Аррилл. Он вел себя с данмеркой вполне себе учтиво, и у него нашелся комплект вполне сносных доспехов из хитина. Эти доспехи обошлись Мериде всего в сто дрейков так называлась местная валюта. Кинжал был продан за полсотни дрейков, за сто сорок же монет Мерида приобрела новое оружие серебряный длинный меч. Также Аррилл отвел девушке комнату, где она могла отдыхать и восстанавливать силы после долгих пеших походов.
Но, получив ключ от своих новых апартаментов, Мерида не торопилась их занимать. Сперва она решила подкрепиться в общей зале за одним из круглых столов. Это было также прекрасной возможностью пообщаться с посетителями и с самим Арриллом, узнать побольше о поселении Сейда-Нин, да и вообще о Морровинде и о существах, его населяющих. Так Мерида узнала немного о флоре и фауне Вварденфелла, а также о каждой из рас: о людях (нордах, имперцах, бретонцах и чернокожих редгардах), эльфах (альтмерах высших, данмерах темных и босмерах лесных), зверорасах (кошкоподобных хаджитах и рептилоидах-аргонианах; обе эти расы использовались и сейчас используются данмерами как рабы) и об орках, мнения насчет которых разнились: кто-то причислял зеленокожих к эльфам и называл «орсимерами», а кто-то считал отдельной расой. Мерида обратила внимание на то, что трактирщик говорил о своей расе не без гордости:
Мы, альтмеры, гордые, мудрые и красивые. Империя зиждется на искусстве, ремеслах и науке высших эльфов.
За один стол с Меридой села одна из местных, данмерка с короткими темными волосами. Звали ее Телери Хельви, и на вид она была не старше самой Мериды. Но эльфы, в отличие от людей, могли жить гораздо дольше, поэтому, глядя на эльфа, было сложнее определить его приблизительный возраст, чем глядя на человека.
А куда ты держишь путь, daeljuhn? как бы невзначай спросила Телери, когда Мерида, наконец, закончила задавать интересующие ее вопросы и принялась за тот самый хлеб, который прихватила из Канцелярии.
Ну, тот имперец, Селлус Гравиус, сказал мне отправиться в Балмору и отнести некий пакет некоему Косадесу, прожевав очередной кусок хлеба, ответила рыжая данмерка. Но я не буду спешить. Мне хочется попутешествовать по Вварденфеллу, попрактиковаться в боевом искусстве на всяких здешних тварях, если они нападут
Позволь дать тебе небольшой совет, Телери подсела к новой знакомой поближе. Здесь, на Вварденфелле, правят три Великих Дома Данмеров Редоран, Телванни и Хлаалу. Если захочешь поступить на службу к одному из Домов, то я бы не советовала тебе выбирать Хлаалу.
А что там?
Темноволосая данмерка пододвинула табурет еще ближе и, подавшись немного вперед к Мериде, зашептала:
Я слышала, что один из Советников Дома Хлаалу имперец по имени Крассиус Курио. Его проблема в том, что он ну никак не может сдерживать свои гм желания. Мне моя знакомая из Балморы рассказывала, что на днях один данмер решил присоединиться к Дому Хлаалу. И знаешь, что Курио, по ее словам, заставил его сделать, чтобы тот мог получить покровительство?
Что же? шепотом поинтересовалась Мерида перед тем, как снова откусить кусок от своего хлеба.
Этот nwah заставил бедолагу снять с себя всю одежду. И называл его при этом «пышечкой», «душечкой» и другими слащавыми словами.
При этих словах Мерида едва не подавилась хлебом. Теперь она знала, кого точно следует избегать в этих землях. И как только этого человека с такими низменными наклонностями произвели в Советники одного из Великих Домов?
В Доме Телванни, конечно, никто этим не страдает, уголком рта усмехнулась Хельви. Но туда принимают только магов, а ты таковой не являешься. Но если ты владеешь холодным оружием, то, возможно, тебе найдется место в Доме Редоран.
О моих боевых навыках можно не беспокоиться, уверенно заявила Мерида. Если что, я во время своих путешествий найду, на ком потренироваться.
Разговор двух данмерок прервал голос сидящего за дальним столом имперца в военной форме, правда, без шлема. Он рассказывал своему собутыльнику, светловолосому бретонцу, что, по слухам, где-то в районе Аскадианских Островов какой-то богатый авантюрист пошел исследовать родовую гробницу супротив деревни Пелагиад, да так оттуда и не выбрался, что, скорее всего, означало, что этот самый авантюрист попросту погиб от рук тамошних тварей. Слыша этот разговор, Мерида подметила, что, когда она завтра отправится в путешествие, не обойдет стороной эту самую гробницу.
А еще, говорят, в Форте Инеевой Бабочки у наших товарищей из Легиона какие-то проблемы, наливая себе в кружку бренди из бутылки, продолжал имперец. По слухам, тамошние легионеры каким-то образом стали зависимы от лунного сахара. А ведь это, знаешь ли, нарушение закона Империи
Да ты что только и вымолвил изумленный бретонец. А где этот Форт Инеевой Бабочки?
Да на острове Солстхейм, к северо-западу от берегов Вварденфелла, махнул рукой его собеседник. Но я бы не советовал туда плыть. Это ужасное место
Лунный сахар наркотическое вещество, ответила Телери Хельви на немой вопрос Мериды. Из него варят скууму, которую хаджиты обожают не меньше, чем сам сахар. Вот только этот наркотик даже на хаджитов воздействует весьма и весьма пагубно
Между тем время трапезы близилось к концу. Посетители трактира понемногу стали расходиться. Многие из них направились к выходу, а там уже пошли по домам. Остальные же заняли отведенные им комнаты в таверне. Комната, выделенная Мериде, была оснащена не только кроватью, но еще и столиком, а также шкафом с несколькими книжками в обложках разных цветов. Данмерка достала одну из них с верхней полки. «По крайней мере, будет что почитать перед сном», довольно подметила девушка, кладя книгу на столик. Туда же она положила хитиновые наплечники и кирасу, а поножи и ботинки на свободную полку шкафа. Перед тем, как лечь в кровать, Мерида прихватила со столика книгу и уже в кровати раскрыла ее. «Зеркало», гласил заголовок на первой странице. В данном случае название являлось по сути аллегорией на сражения. Здесь говорилось о том, что о бое нужно думать, как о зеркале, смотреть на левую руку противника, ударяя правой, и тому подобное. Главный герой книги, по имени Миндотракс, сражался с неким наемником, а когда этот самый наемник снял шлем, оказалось, что его лицо было отражением лица самого Миндотракса