Нана, поспеши, солнце уже взошло! сказала Нами, радостно открыв дверь в комнату сестры.
Уже утро? Я так долго его ждала! ответила Нана, вскакивая с кровати.
Нана и Нами быстро начали собираться, а в их глазах читалось нетерпение и радость. Они не могли дождаться начала своего увлекательного путешествия.
Сестры внимательно подобрали свои наряды красочные кимоно, которые были украшены изящными узорами.
Посмотри, какие красивые кимоно! сказала Нана, держа в руках яркие наряды. Давай наденем их!
Да, давай! воскликнула Нами.
Сестры быстро упаковали дорожные сумки. В них оказались небольшие угощения: онигири и сладости, которыми они собирались наслаждаться во время путешествия. Закончив с подготовкой, девушки поспешили на станцию, чтобы успеть на первый поезд.
С прибытием на станцию перед ними раскрылась впечатляющая картина. Станция была своеобразным сочетанием японской традиционной архитектуры и современных удобств. Деревянные балки, украшенные узорами, создавали ощущение величественности, а большие стеклянные окна пропускали внутрь мягкие лучи утреннего солнца.
Сестры вошли в атмосферный поезд, который словно перенес их в другую эпоху. Орнаменты на стенах вагона передавали красоту и природу Японии. Деревянные полы и узорчатые подушки на мягких сиденьях создавали уютную обстановку. Заняв места у окна, они с волнением ждали начала путешествия.
Поезд покатился, и городская суета ушла позади, уступив место тихой и спокойной красоте природы. За окном раскинулись прекрасные виды осенние деревья в своих ярких одеяниях. Плавно переливающиеся оттенки красок создавали невероятные пейзажи, словно живопись Ван Гога оживала перед глазами.
По мере того как поезд двигался дальше, за окном сменяли друг друга деревни и поля. Сестры с интересом следили за трудолюбивыми фермерами, собиравшими урожай на полях, погружаясь в атмосферу простой и увлекательной жизни.
Этот поезд настоящее чудо! сказала Нами.
Да, и он ведет нас в удивительное приключение, ответила Нана.
Посмотри, какие красивые осенние деревья! воскликнула Нана.
Это как в живых рисунках, словно мечта сбылась, поддержала её Нами.
Смотри, там фермеры! Они так увлечены работой на полях, заметила Нана.
Их простая жизнь кажется такой гармоничной, согласилась Нами.
Через несколько часов путешествия поезд приблизился к конечной станции «Тобуно-Ацукубо». Сестры вышли на платформу, наполненные чувством удовлетворения и восторга. Они решили прогуляться по уютной деревне, и насладиться её атмосферой.
По деревенским улочкам сестры шли, ощущая подошвами беспорядочность камешков, выложенных на тропинке. Среди этих камешков нашелся один особенно гладкий и загадочно блестящий. Сестры подняли его и взглянули друг на друга, уловив момент магии в обыденной прогулке.
По обеим сторонам пути располагались домики с традиционными крышами, украшенными старинными знаками и символами. У одного из домиков вдруг выскочил маленький рыжий котенок с кольцевым хвостиком, и он, кажется, пытался рассказать им свою версию истории деревни, мурлыкая и моргая.
Вдруг их взгляд упал на маленький храм, сокрытый между деревьями. Сестры решили заглянуть в него. Старинные деревянные ворота скрипнули, когда они вступили на территорию храма.
Внутри царила тишина, но она была настолько плотной, что можно было услышать дыхание своего собственного сердца. В нос ударил слабый ароматом ладановых свечей, плавно вздыхающих в мягком свете. Длинные свечи стояли в нишах, освещая медитативную атмосферу внутри храма. Вдоль стен установлены были небольшие алтари, украшенные цветами и старинными предметами. На одной из стен висел портрет женщины, на лице которой играла загадочная улыбка. Сестры были уверены, что эта женщина хранит не только историю храма, но и множество невысказанных секретов.
Неожиданно скрипнул пол и, обернувшись, девушки увидели добродушного старичка в длинной темной одежде. Он подошел к ним улыбаясь. В своих руках он держал старинные книги с потертыми страницами, и казалось, словно через него прошли века мудрости и тайн этого места.
Добрый день, милые дамы. Редко кто к нам заходит. Хотите узнать историю этого храма? сказал старичок с доброй улыбкой.
Да, мы всегда мечтали узнать побольше о местах с такой духовной аурой, сказала Нана.
Старичок начал рассказывать им о легенде, которая окружала этот храм. Веками назад, по его словам, этот храм был местом, где дух природы и добра нашел свой приют. Он рассказал, как многие верили, что дух по-прежнему охраняет храм и приносит удачу тем, кто приходит с чистым сердцем.
Сестры слушали старика с восхищением, чувствуя, как атмосфера храма окутывает их, словно мягкой шелковой нитью. Они подняли взгляд на изображение духа и ненавязчиво поклонились, проникнутые уважением к древней истории этого места. С каждым мгновением они чувствовали, что стали частью чего-то гораздо большего, чем просто туристы, перекликающиеся с прошлым.
Затем сестры вернулись к железнодорожной станции и сели на поезд, который нес их обратно в Икебукуро.
По дороге из Икебукуро они шли медленно, но с полными сердцами радости и веселья. Девушки достигли своего дома. Но, как только они переступили порог, их встретил весьма гневный отец.
Ну и как это понимать? злостно сказал отец. Где вы, черт возьми, шастали?
Отец, ты дома? А как же твоя поездка в Киото? удивилась Нана.
Ее отменили. А ты тему не меняй! рявкнул отец. Будете теперь работать всю неделю без выходных! И чтобы никаких ночных прогулок! После работы сразу домой!
Но, отец, начала умолять Нами. Мы так хотели посмотреть на новую станцию!
Могли бы издалека посмотреть! Нечего было кататься в такую даль на поезде! рявкнул отец. Живо спать, а с утра за работу!
И он ушел в свою комнату, сестры же последовали в свои.
Ночь была тихой, и звёзды сверкали на небе, словно бриллианты. Нами лежала в своей постели, но не могла уснуть. Её ум был полон мечтами о будущем, о жизни, которую она всегда желала. Но она знала, чтобы сделать свои мечты реальностью, ей придется бросить свою привычную работу в магазине отца.
Слабый свет от фонаря на улице проникал в комнату, и Нами решительно встала с кровати. Она медленно направилась к двери и накрыла себя пледом, чтобы не разбудить родителей. Её сердце билось быстрее, когда она шла по коридору к спальне сестры Наны.
Тихо открыв дверь, Нами увидела, как Нана лежит в постели, глядя в потолок. Нана была старше Нами и всегда была её вдохновением. Обе сестры разделяли одну и ту же мечту стать певицами. Они мечтали о сцене, о музыке, о своей музыкальной группе.
Нами подошла к постели и нежно прикоснулась к руке Наны. Та обернулась, улыбнувшись сестре.
Ты тоже не можешь уснуть? спросила Нана. Нами кивнула, и они начали разговаривать о своих мечтах, о том, как им хочется создать свою музыку и делиться ею с миром.
Мне кажется, Нана, что мы должны пойти за своей мечтой. Работать в магазине отца это не то, чего мы хотим. Я знаю, он будет не в восторге.
Я согласна, Нами. Мы обе знаем, что у нас есть талант, и мы можем достичь большего. А отец, он поймет со временем, успокоила сестру Нана.
Мы должны начать писать свои песни и искать способы попасть на сцену, сказала Нана, глубоко вздохнув.
Да, мы можем начать с местных концертов и постепенно двигаться вперед.
Часы медленно и тихо тикали, пока сестры беседовали о будущем. Их голоса звучали как мелодия, наполняя комнату теплом и надеждой. Постепенно, уставшие от разговора, они замолкли. Усталость накрыла их, и они заснули, лежа в объятиях друг друга.