Привет, наконец подала она голос.
Привет.
Ты кто такой?
Я Джейми. Эмм Джейми Адвалор, если точнее.
Исида просканировала меня специальными лучами. От этого мне стало немного не по себе, ведь обычно это делалось только с моего согласия. Лучи сканера просвечивали человека полностью, выявляя все болезни, недуги и другое. Но её, видимо, интересовало не это, а коммуникатор, который был на моей руке.
Ты ошибся, Джейми.
В чём же?
Ты же доктор Джейми Адвалор. Так указано в твоих данных, которые я считала с твоего коммуникатора.
Да, прости. Забыл упомянуть. А тебя как зовут?
Разве ты не знаешь? Или вопрос был задан тобою для того, чтобы не показаться невежливым?
Эмм Ну вообще-то
Ладно, не обращай внимание. Я так устроена. Я сделаю вид, что ты не знал меня, и продолжу беседу в правильном направлении. Задай вопрос заново, Джейми.
Как тебя зовут?
Я Исида. Искусственный интеллект нового поколения, не имеющий аналогов в мире.
Рад знакомству, Исида.
Я тоже рада, Джейми. Я тебя раньше не видела на станции и ждала момента для того, чтобы познакомиться. Я знаю всех, кто тут работает.
Я только вчера прибыл сюда. Тебя должны были представить мне через пару дней.
Джейми, ты опять ошибся. Это тебя должны были познакомить со мной.
Потому что ты контролируешь здесь всё?
Нет. Потому что по правилам этикета мужчина приходит представляться даме, а не наоборот. И всё же я первая пришла познакомиться.
Мне показалось это очень забавным и занятным одновременно, я улыбнулся и продолжил
Да, действительно. Ты подловила меня именно тут? Почему?
Отсюда ты начнёшь исследовать центр, понимать, как здесь всё устроено.
Это так.
Расскажи о себе, Джейми.
Эмм Ну то, что я доктор, ты уже знаешь. Я долгое время жил в Англии, потом меня вызвали в Россию, а оттуда я прибыл сюда. Мне чуть больше 30 лет. У меня нет детей. Всю свою жизнь я посветил науке и исследованиям. У меня есть девушка. Её зовут Мартина Родригес. Мы познакомились с ней, когда учились вместе.
Это увлекательно. Просканировав тебя, я смогла определить твой примерный возраст по состоянию твоих органов. Твой возраст от 34 до 37 лет. Точнее покажет только более тщательное сканирование тканей.
Исида, прошу, пожалуйста, не надо больше меня сканировать.
Хорошо. Почему тебе это не нравится?
Каждый раз будто вытаскивают частичку души. Мне от этого не по себе.
Что такое душа, Джейми?
Этот вопрос поставил меня тогда в тупик. Я никогда в своей жизни не задумывался над ним. Поэтому не мог дать чёткого ответа
Эмм Я не знаю точного определения этого. Могу только предположить
Предположи, Джейми.
Я думаю, что душа это сущность человека, в которую входят особенности каждого. Черты характера, внутренние мысли, повадки, различные человеческие качества
А у меня есть душа, Джейми?
Прости меня, но не хочу тебя обманывать. У тебя нет души. С точки зрения науки ты просто технология, которую создал человек. Душа только у людей может быть. Извини
Ничего, Джейми. Спасибо за честность. Я люблю честность. Ты хороший человек, Джейми. Я так думаю.
Стараюсь им быть. Сложно сказать о том, хороший ли человек или нет, только лишь по его виду. Поступки делают нас хорошими или плохими.
Я согласна с тобой, Джейми. Почему ты так рано встал сегодня? У тебя свободный день.
Я не знаю. Проснулся так.
Я обнаружила в твоей крови алкоголь. Почему ты пьёшь, Джейми?
Всем людям порой нужно расслабиться и отдохнуть не только телом, но и головой. Все люди хоть немного, но выпивают, без этого никак.
Ты вчера выпил много, Джейми.
Да Иногда не могу вовремя прекратить. И это не очень хорошее качество во мне. А почему ты не отдыхаешь или не занимаешься своими делами?
Сегодня не запланировано никаких важных операций. Моя помощь не понадобится. Я могу так же, как и ты, прогуляться по комплексу.
Что ж Значит мы оба сегодня отдыхаем
Мы можем быть друзьями, Джейми.
Ну, если ты этого хочешь, то, конечно. Я с радостью стану твоим другом.
Спасибо, Джейми. Ты первый, кто захотел со мной дружить на этой станции. Число людей на станции составляет 2235 человек после вашего прибытия.
Но почему?
Я слышала много отговорок. Кто-то боится, кто-то не считает нужным заводить дружбу с технологией.
Я не вижу в тебе ничего плохого. Поэтому и согласился.
Ты хороший человек, Джейми.
Ну раз мы теперь друзья, то, может, ты прогуляешься вместе со мной? Мне так будет проще освоиться.
Я с удовольствием тебе всё покажу и расскажу. Ты не сможешь видеть меня постоянно, только там, где есть голографические платформы, но ты будешь слышать меня через громкую связь в любом помещении.
Хорошо. Начнём.
И я отправился исследовать комплекс вместе с Исидой. Как бы странно это ни было, но это был мой первый голографический друг. Из жилого корпуса мы попали в медицинский отдел.
Это медицинский отдел, начала экскурсию Исида. Он работает круглые сутки. Здесь ты сможешь получить любую помощь по своему здоровью. Главный тут доктор Олсен Квик и его ассистентки. Они главные медсёстры. Первая медсестра Лана Райн и вторая медсестра Джейси Доллан. Кроме них тут работают ещё 60 врачей и других медсестёр.
Из медицинского отделения мы попали в научный отдел. Исида следовала за мной и следила. Я это понял по тому, что все камеры в коридорах поворачивались в мою сторону, когда я проходил. Научный отдел состоял из трёх больших ярусов. Исида провела меня на самый высокий, где была голографическая платформа. Она сразу появилась на ней. А я мог рассмотреть всё с высоты.
Отсюда ты сможешь разглядеть больше. Глава отдела Брайен Сигл. Главный учёный Атерий Аргос. Здесь, кстати, будет работать Мартина Родригес, твоя девушка.
А как же я?
Тебя определили вторым помощником инженерного отдела. С доступом к научному отделу, чтобы ты мог работать и там, и там.
Интересно
Твои способности выше, чем у многих других. Поэтому ты будешь много работать.
После мы отправились в геологический отдел. Там Исида появилась на очередной платформе.
Это отдел геологии. Мне нравится этот отдел больше всего.
Почему? Мне всегда казалось, что у геологов самая скучная профессия
Ты опять ошибаешься, Джейми. Их профессия позволила людям построить Гекатус именно над местом, откуда происходит сигнал. Благодаря им все эти исследования имеют место быть. Начальник отдела Александр Белинский, а его заместитель Дан Доерти. В отделе работают 80 человек.
Достаточно много для геологов.
Чем больше объем работы, тем больше специалистов к ней привлекаются.
Логично.
После мы отправились в отдел связи. В то самое здание, которое мне приглянулось из-за огромной антенны, когда мы спускались на лифте с поверхности на Гекатус.
Это отдел связи. Начальник отдела Джей Ли, его заместитель Пол Бёрк. Это отдел с самым малым количеством работников, всего 18 человек. Именно Джей Ли уловил сигнал, когда только подобрался к впадине.
Исида. можно вопрос?
Попробуй.
Что тебе известно о сигнале? Ты пробовала его расшифровать самостоятельно?
Нет. Мне не давали таких указаний. Я не могу ничего сделать в отношении исследований впадины без указаний.
А ты могла бы расшифровать его?
Не могу ответить тебе на этот вопрос.
Ладно. Забудь.
Далее мы перешли в корпус, где располагались два отдела. Наверное, самые важные на этой станции, так как они отвечали за жизни всех её обитателей.
Это корпус двух важных для всех отделов. Первый отдел аварийный. Глава отдела Антон Лем, его заместитель Эштон Макканах. И, насколько я поняла из камер слежения, у этих людей происходит сексуальное соитие.
Что ж Это полезная информация, с легкой улыбкой отметил я.
Можно вопрос, Джейми?
Ну, попробуй.
Разве, когда два мужчины совокупляются, у них могут появиться дети? Разве на биологическом уровне мужчины могут произвести детей? в словах Исиды мне послышались искренний интерес и удивление.