Глухов Алексей - Деловой и разговорный английский. С нуля до высокого уровня стр 5.

Шрифт
Фон

resume  резюме

template  шаблон

work experience  опыт работы

skills  навыки

employment  трудоустройство, трудовая деятельность, занятость

employer  работодатель

Основная и неопределённая форма глагола

Неопределённая форма глагола в русском языке образуется с ть на конце слова: читать, делать.

Похожим образом, образуется неопределённая форма английских глаголов, только в английском языке ставится to перед основной формой глагола: to read (читать), to do (делать).

read, do  это основная форма глаголов.


В русско-английских словарях для простоты пишут, что do  это делать, read  читать, но это вводит в заблуждение, потому что read переводится следующими словами:

читаю, читаешь, читают, читаем, читаете и повелительным наклонением  читай, читайте.

Поэтому в данной книге я буду употреблять термин основная форма глагола.

От этой основной формы образуются другие всевозможные глагольные конструкции.

Слова, оканчивающиеся на ing

Рассмотрим предложения из нашего текста и заметим в них слова, оканчивающиеся на ing:

The hiring manager at the company that you are applying to, will not like the same cover letter being sent to every job opening.

By preparing for job interviews, in advance you will help your success.

Менеджеру по найму в компании, в которую вы подаете заявление, не понравится, что на каждую вакансию отправляют одно и то же сопроводительное письмо.

Готовясь к собеседованию заранее, вы поспособствуете своему успеху.


От основной формы любого глагола в английском языке образуется слово с окончание ing. В вышеуказанных предложениях:

hire  hiring (нанимающий)

apply  applying (заявляющий)

be  being (являющееся)

open  opening (открывание)

prepare  preparing (готовясь)


Как видим, если основная форма глагола оканчивается на e, то в инговой форме эта e пропадает.

Если основная форма глагола оканчивается на t, то во многих случаях при образовании инговой формы добавляется вторая буква t:

to set  установить, setting  устанавливающий, устанавливая, установление.


Инговая форма переводится как

1 отглагольные существительное,

2 активное причастие,

3 деепричастие


To take  брать

Taking:

1 взятие,

2 берущий, берущая, взявший, берущие (то есть любые активные причастия. Активное причастие указывает на то, что действие совершает сам предмет),

3 беря, взяв (то есть, деепричастия).

Причём в русском языке, например, мы не говорим читание, мы говорим чтение, в английском же от любого без исключения глагола образуется инговое отглагольное существительное, в данном случае reading.

То есть инговое окончание любого английского глагола сразу нам даёт отглагольное существительное, активное причастие и деепричастие, многократно повышая наш словарный запас.

Пассивное причастие

Давайте посмотрим на два предложения из нашего текста.

No matter what type of job that you are applying to you need a well written cover letter.

Try to answer the questions posed to you within 20 seconds of being asked.

(Независимо от того, на какую работу вы претендуете, вам нужно хорошо написанное сопроводительное письмо.

Дословный перевод второго предложения: Постарайтесь ответить на заданные вам вопросы в течение 20 секунд бытия спрошенными.)

В данном предложении есть три пассивных причастия (пассивный означает, что это причастие указывает на то, что действие было совершенно или совершается над предметом):

written  написанное, записываемое

posed  заданные, задаваемые

asked  спрошенные, спрашиваемые


А есть, например, слово

killed  убит, убиен


Чувствуете сходство. И в английском языке много пассивных причастий оканчивающихся на d и n, и в русском, оканчивающихся на т и н (часто с последующим окончанием).


Большинство пассивных причастий в английском языке образуется от основной формы глагола путем добавления окончания ed (если основная форма глагола оканчивается на e, то добавляется только d)

move (двига-ю,  ешь,  ете,  ай)  moved (двигаемый, подвинутая и т. п.)

cry (плач-у,  ешь и т. д.)  cried (проплаканный  в случае, если основная форма глагола заканчивается на y, то происходит переглассовка y на i)

clean (чищ-у,  ете и т д)  cleaned (очищаемая, очищенный и т д)


Но есть ещё около 200 очень употребительных английских глаголов, для которых пассивное причастие образуется непонятно как, не по правилам:

to rot (гнить)  rotten (сгноенный, гноимые, гнилая и т п)

to cut (резать)  cut (резанный, обрезаемая и т п)

to prove (доказывать)  proven (доказанный, доказуемая и т п)

Все подобные неправильные глаголы с их пассивными причастиями, которые реально часто употребляются на практике будут приведены в таблице неправильных глаголов в соответствующем разделе.

Сейчас же очень важно осознать разницу между активным причастием, которое образуется от основной формы глагола с помощью окончания ing, и пассивным причастием, которое образуется от основной формы глагола путем добавления окончания ed для правильных глаголов или просто является неким словом для неправильных глаголов. Пассивное и активное причастие в английском языке  ключевое явление, так как большинство глагольных конструкций можно дословно перевести на русский язык с помощью правильного перевода причастий, тем самым добившись автоматизма в использовании английского языка.

3 Образцы резюме

Наиболее распространенные типы


3 Sample Resumes

Most Common Types


3 ˈsɑːmpᵊl ˈrɛzjuːmeɪz

məʊst ˈkɒmən taɪps


3 ˈсампл ˈрезьюмейз

моуст ˈкомэн тайпс


Chronological Resume Example

Paul Smith

123 Main Street

Any Town, SA 12345

555.555.5555 (home)

566.486.2222 (cell)

psmith@email.com


ˌkrɒnəˈlɒʤɪkᵊl ˈrɛzjuːmeɪ ɪɡˈzɑːmpᵊl

pɔːl smɪθ

123 meɪn striːt

ˈɛni taʊn, ɛs-eɪ 12345

555.555.5555 (həʊm)

566.486.2222 (sɛl)

psmith@email.com


ˌкронэˈлоджикл ˈрезьюмей игˈзампл

пол смис

123 мейн стрит

ˈени тaун, ес-ей 12345

555.555.5555 (хоум)

566.486.2222 (сел)

psmith@email.com


Пример хронологического резюме

Пол Смит

123 Мейн-стрит

Любой город, SA 12345

555.555.5555 (домашний)

566.486.2222 (сотовый)

psmith@email.com


Experience

Manager, House of Wigs

April 2001  February 2005

Opened new location

Placed orders to restock merchandise

Managed payroll, scheduling, reports, email, inventory, and maintained clientele book and records

Integrated new register functions

Hired and Trained Staff


ɪkˈspɪəriəns

ˈmænɪʤə, haʊs ɒv wɪɡz

ˈeɪprᵊl 2001  ˈfɛbruᵊri 2005

ˈəʊpᵊnd njuː ləʊˈkeɪʃᵊn

pleɪst ˈɔːdəz tuː ˌriːˈstɒk ˈmɜːʧəndaɪz

ˈmænɪʤd ˈpeɪrəʊl, ˈʃɛdjuːlɪŋ, rɪˈpɔːts, ˈiːmeɪl, ˈɪnvəntri, ænd meɪnˈteɪnd ˌkliːənˈtɛl bʊk ænd ˈrɛkɔːdz

ˈɪntɪɡreɪtɪd njuː ˈrɛʤɪstə ˈfʌŋkʃᵊnz

ˈhaɪəd ænd treɪnd stɑːf


икˈспиэриэнс

ˈмэниджэ, хaус ов уигз

ˈейпрл 2001  ˈфебрури 2005

ˈоупнд нью лоуˈкейшн

плейст ˈодэз ту ˌриˈсток ˈмёчэндайз

ˈмэниджд ˈпейроул, ˈшедьюлин, риˈпотс, ˈимейл, ˈинвэнтри, энд мейнˈтейнд ˌклиэнˈтел бук энд ˈрекодз

ˈинтигрейтид нью ˈреджистэ ˈфанкшнз

ˈхайэд энд трейнд стаф


Опыт

Управляющий Домом Париков

апрель 2001 г.  февраль 2005 г.

Открывал новую локацию.

Размещал заказы на пополнение запасов товаров.

Управлял расчетом заработной платы, планированием, отчетами, электронной почтой, инвентарем, а также вел отчетность и записи клиентов.

Интегрировал новые функции регистрации.

Нанимал и обучал персонал


Sales Associate, Wigs R Us

July 1999  April 2001

Merchandised wigs

Set-up displays

Worked with clients to get repeat business

Scheduled private shopping appointments with high-end

customers


seɪlz əˈsəʊʃiət, wɪɡz ɑːr ʌs

ʤʊˈlaɪ 1999  ˈeɪprᵊl 2001

ˈmɜːʧəndaɪzd wɪɡz

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3