Грайси, я все же не зря вернул тебя на манеры с неудовольствием сказал Рикошет. Приятно посмотреть, как ты борешься за нравственность в Академии. Ты по делу?
Буквально на две минуты, сладко улыбнулся лорд.
Он разместился на стуле слева от Клариссы, разложил свои документы на ректорском столе и принялся рассказывать про учебные планы, безнадежно проваленные лордом Агри в предыдущие месяцы преподавания манер.
Я, пожалуй, пойду, сказала дознавательница, забирая со стола личное дело «рокового блондина», чтобы оно не затерялось среди документов Грайси.
Я тоже.
Они с завхозом вышли, коварно оставив Рикошета на растерзание лорду Грайси.
Лорд Магарыч, ваше предложение насчет лорда Ригаллиона еще в силе? вспомнила Кларисса. Сможете вызвать его в каньон после обеда?
Я скажу, что вы не можете позволить себе бродить по тавернам с незнакомыми лордами, решил Магарыч. Скажу, что такое поведение не подобает леди. Он вас не видел и ничего не заподозрит.
Кларисса прищурилась, прикидывая, воспринимать последнюю фразу как оскорбление или как замысловатый комплимент. Определить это по выражению лица завхоза было весьма затруднительно.
Договорились. А, стойте, еще вопрос, спохватилась Кларисса. Я тут хочу проверить одну любопытную теорию, и для этого нужно вернуться к Ригаллиону и его штана ага!
Теория с блеском подтвердилась из кабинета ректора высунулся лорд Грайси.
Дознавательница прикрылась личным делом, скрывая торжествующую улыбку, и преподаватель манер окинул Клариссу с завхозом подозрительным взглядом.
Прошу прощения, лорды, я только что вспоминала, что у меня занятия через пятнадцать минут, сказала Кларисса.
Магарыч взглянул на нее с легким недоумением, и, церемонно поклонившись, ушел куда-то в сторону мужского корпуса. Грайси тоже поклонился и прикрыл за собой дверь ректорского кабинета.
Кларисса взглянула на настенные часы и поспешила к себе. Неприязнь лорда Грайси была ей в целом понятна в последнее время дознавательница не сомневалась, что раздражает преподавателя манер не только самим фактом своего существования, но и тем, что занимает его любимую должность преподавателя права. Что было странно, потому, что Кларисса не собиралась преподавать дольше, чем будет необходимо для расследования.
«Багрового демона тебе в задницу, Грайси», мстительно подумала дознавательница, занося в блокнот такую потрясающую претензию как «что вы делаете в кабинете с двумя лордами?!».
Теперь Грайси, как видно, решил пилить ее за манеры наравне с Рикошетом. И если возмущение ректора было искренним, то от поведения Грайси за версту несло драконьим снобизмом. Так, может, стоило сделать его подозрения чуть более обоснованными?
Надеюсь, лорд Магарыч не будет сердиться.
Кларисса вытащила из вазы вчерашнюю розу, обрезала стебель, аккуратно вставила цветок в прическу и пошла на занятия.
Глава 6
Пятый курс состоял из двенадцати крылатых юношей, включая «рокового» лорда Аррадиона, платинового блондина с ресницами длиннее, чем у Клариссы, и четырнадцати девушек разной степени привлекательности.
И все эти благородные лорды и леди отказались снимать отпечатки пальцев и сказали, что будут писать контрольную по десяти темам! И рожи, в смысле, прекрасные драконьи лица, у них были подозрительно довольные. Как будто студенты учили всю ночь, ну, или заранее знали ответы.
Работа дознавателем отучила Клариссу доверять совпадениям.
Какие, однако, умные у нас пятикурсники, умилилась она, раздавая листочки. В смысле, будут умные.
Спустя три минуты после начала контрольной энтузиазма на лицах студентов поубавилось. Кларисса ходила между рядами и с нежной улыбкой заглядывала в листочки. Она была очень довольна, что потратила лишние полчаса, просмотрела учебники и составила новые вопросы, а не воспользовалась теми, которые любезно оставил Грайси.
Ну что ж, лорды и леди, заявила Кларисса, просмотрев листочки в перерыве, благо урок в расписании стоял сдвоенный, право вы, конечно, не знаете. Староста, поздравляю, у вас пять правильных ответов из десяти, и это максимальный результат, у остальных еще хуже. Ничего, лорды и леди, к концу курса вы выучите правовые дисциплины и отучитесь доверять преподавателю хороших манер, Багрового демона ему в куда надо, спохватилась Кларисса.
До конца занятия они с ленивыми, но самонадеянными студентами разбирали правильные ответы, а потом дознавательница назначила дату пересдачи и отпустила курс, оставив только старосту.
Белокурый студент смотрел на нее с закономерным подозрением во взоре. Видимо, подозревал выволочку за демарш с отпечатками пальцев.
Садитесь за первую парту, лорд Аррадион, вздохнула дознавательница, поправив розу, вплетенную в строгую прическу.
Молодой лорд уставился на эту розу с каким-то суеверным ужасом. Кларисса хотела спросить, что он себе вообразил, но решила не нервировать и без того впечатлительного студента.
Как вы думаете, зачем я оставила вас после занятий? спросила дознавательница, открывая блокнот, чтобы сверить лорда Аррадиона с критериями Жанны Одейро-Оро.
Лорд принялся мямлить что-то про то, что был бы не против сдать отпечатки пальцев, но лорд Грайси вчера все занятие распинался, как возмутительно поведение леди Шар-Трени, так что весь курс решил это дело бойкотировать, а он как староста, не мог отрываться от коллектива.
Нет, лорд Аррадион, дело вовсе не в отпечатках и лорде Грайси, многообещающе улыбнулась дознавательница. Кстати, он рассказал, чем я тут занимаюсь кроме преподавания?
Беловолосый староста шаркнул ножкой и застенчиво сообщил Клариссе, что она расследует убийство, и всей Академии об этом прекрасно известно. После чего с той же стеснительной улыбкой огласил весь список тех, кто об этом говорил.
Список был длинный, и Кларисса перестала записывать после случайно сболтнувшего Рикошета и целенаправленно распускающего сплетни Грайси.
Какая прелесть, фыркнула дознавательница, когда Аррадион замолчал. Ну, продолжаете. Так зачем я могла оставить вас после занятий?
Вы вы заподозрили меня, да? Но у меня есть алиби! В тот день, когда убили Жанну, я был с дамой!
С этого места давайте поподробнее.
Дознавательница приготовилась записывать, но Аррадион неожиданно заявил, что ничего не скажет, потому, что не может компрометировать даму.
От этой чудесной логики Кларисса закатила глаза и принялась прикидывать, как объяснить студенту, что она не такое трепло как он, и не будет рассказывать об этих амурных алиби половине Академии. Не говоря уж о том, что в алиби формата «я был с кем-то, но не скажу с кем» ни один нормальный следователь не поверит.
Но не успела Кларисса сформулировать суть претензий к бестолковому старосте, как дверь приоткрылась, и в кабинет заглянул лорд Магарыч.
Добрый день, леди, сказал завхоз, задумчиво скользнув взглядом по прическе Клариссы. Вас ожидают в Драконьем каньоне. Он приехал чуть раньше.
Проигнорированный им лорд Аррадион тут же вскочил с парты:
Это не то, что вы подумали, лорд Магарыч! заявил он. Мы с леди Клариссой просто разговаривали!
В желто-карих глазах Магарыча отразилось легкое удивление, однако от комментариев он воздержался.
Лорд Аррадион, вы можете быть свободны, торопливо сказала Кларисса.
«Роковой блондин» отвесил дознавательнице нервный поклон и выскочил из кабинета, чудом не зацепившись ногой за порог. Кларисса проводила его взглядом и принялась собирать вещи, ворча:
К сожалению, я не могу вычеркнуть его из подозреваемых только из-за того, что он трусливое трепло. А вы слышали его алиби? «Я был с дамой, но не могу сказать, с какой»! Это ужасно.