Трофей для волчьей стаи
Автор: Лана Кроу
Глава 1
Зов разбудил поздно ночью, я моментально спрыгнул с кровати, тщательно прислушиваясь к песне Спустя несколько мгновений в дверь комнаты постучали:
Господин! Господин, вы слышите!
Я слышал, хорошо и отчетливо. Оставив слугу без ответа, отворил дверь, ведущую на балкон, и вышел, рассматривая луну.
Сегодня луна пела Впервые за столь долгое время, что мы были прокляты и оставлены Луноликой; за столь долгое время, что наша земля успела обледенеть и стать бесплодной Луна звала меня.
Она громко пела, приглашая к охоте, и я знал, что этот трофей будет моим.
***
Голые стопы ног царапало сухой травой и ветками. Я бежала что было сил, слыша, как наступают преследователи. Меня подгонял страх, сердце выпрыгивало из груди
Воздуха не хватало, легкие жгло, а бок нещадно колол. Но я не оборачивалась, только вперед. Может, у меня еще есть шанс убежать?
Преследователи настигли меня: пара мужчин, сильных и выносливых, повалила меня на сухую траву.
Пустите, вырывалась я. Так же нельзя!
Билась изо всех сил, тщетно кричала и пыталась вырваться, словно маленький зверек, пойманный в капкан. Такой я сейчас и была.
Так решила Луноликая, ответил мне Саймон, наш кузнец. Его силищи хватило, чтобы одной рукой удерживать две моих.
В грубом голосе промелькнула жалость, но лишь на секунду. Он сделает то, что должно.
Никто не станет вступаться за меня и перечить воле Богини.
Алтарь ждёт! уже грубее сказал он, без тени жалости.
Страх сковал меня моментально. На секунду я перестала вырываться, но только для того, чтобы мужчина ослабил хватку. А после ударила.
Мой трюк сработал Саймон не ожидал такого от хрупкой девчонки, и его секундное замешательство стало моим шансом и новой попыткой побега.
Но не успела я и попытаться, как Артур, второй мужчина, схватил меня.
Он уже закинул меня на плечо, игнорируя крики, слезы и ругательства.
Я не могла поверить, просто невозможно!
Меня принесут в жертву Луноликой, сделают трофеем в Великой волчьей охоте.
Каждые десять лет оборотни по ту сторону леса собирались на охоту. Человеку не было хода на их земли, как и им на наши.
Но Богиня лично отбирала трофеи для охоты. Огромные рыси, ягуары, медведи и кролики.
Среди людей тоже была охота. Охота на отмеченного Луноликой. Это было жертвоприношение, в котором люди приносили на алтарь животных, а получали взамен золото равное весу зверя.
Зверя Не человека! Луноликая ни разу не выбирала человека в качестве трофея.
Поэтому, когда Луна засияла на моем запястье, оповещая о том, что я ее трофей, я и подумать не могла, что меня на самом деле принесут в жертву.
Артур закинул меня в клетку, захлопнув ее дверь.
Я огляделась по сторонам, наблюдая, как собираются люди. Не любила жертвоприношения, и алтарь всегда пугал меня. Огромное каменное плато посередине нашей деревни, которое я старалась избегать.
Все эти люди были другого мнения. Их не пугали жертвоприношения, напротив, это было интересной частью их жизни.
Во взглядах этих людей не было жалости, только интерес: что же будет дальше?
Они пришли лично посмотреть на то, как Богиня примет свою жертву.
Негодуя, я потерла запястье, ещё надеясь, что проклятая метка исчезнет, но она лишь ярче засияла, словно насмехаясь и оповещая о моей участи.
Рядом со мной стояли пустые клетки, а значит, остальные девять трофеев придутся на чужие земли.
Но стоило мне подумать, как нечеловеческий рев прервал разговоры пришедших. Тишина, после которого жители деревни стали переговариваться с новой силой.
Саарон, королевский медведь. Даже сейчас, будучи ещё медвежонком, он поражал своими размерами.
Косолапого вели на железной цепи. Жители расступались перед его величием, а он ревел, но не от злости от страха. На плече бурого медвежонка хорошо виднелась проклятая метка, сегодня наша деревушка хорошенько обогатится за такой улов.
Бедного медвежонка приковали рядом со мной. Его страх моментально передался мне. От его нечеловеческого рева я еще больше затряслась, и ударила ногой по двери клетки, чем вызвала больший интерес у пришедших.
Так нельзя! кричала я. Это неправильно!
Я со страхом и надеждой смотрела на пришедших, среди которых стоял и мой жених.
Он смотрел на меня с жалостью, но даже и шагу не сделал, чтобы помочь, утешить, успокоить.
Единственный, в ком я сейчас нуждалась.
Протянула руку, сквозь прутья клетки, но мой любимый лишь отвёл взгляд, окатив меня презрением за мою трусость.
Наконец, толпа полностью замолчала, перестав даже обсуждать огромный улов. Раздались шаги и шуршание мантии, прибыл жрец Луноликой, чтобы произнести слова, активирующие алтарь.
Жрец в серебристой мантии, спокойно прошел сквозь толпу, его светло-голубые глаза, украшенные сеточкой морщин, и седые от старости волосы выдавали его преклонный возраст.
Взгляд жреца, упал на клетку. Подняла глаза, понимая, что он мой последний шанс спастись.
Пожалуйста взмолилась я. Это ошибка, Луноликая ошиблась
Толпа вокруг зашептала.
Что внутри клетки делает женщина? спросил жрец, обращаясь к толпе, которая шепталась.
Она отмечена луной, ответил кто-то из толпы.
Жрец снова посмотрел на меня, тут его взгляд упал на светящееся запястье, а глаза наполнились ужасом.
Он зашептал молитву, отчего метка еще больше зажгла и загорелась.
Прости, дитя, растерянно сказал он, на то воля Луноликой.
Больше надеяться было не на что. Из глаз потекли предательские слезы: вот-вот меня бросят на съедение волкам, отдадут, как жертву
Выйдите те, кому принадлежит добыча.
Вперёд вышли двое, старый охотник приведший медведя и мой жених.
Вот теперь слезы градом покатились по щекам, я не могла поверить в увиденное.
Вот откуда они узнали про мою метку. Я ведь доверяла ему, я его любила
Грудь свело от чувств, мне хотелось кричать, обвинять, плакать, но я была способна только на молчание.
Когда я получу золото? раздался голос Эштона в тишине.
Сразу после ритуала, покачал головой жрец.
Худовата она у тебя, на много не потянет с ухмылкой сказал охотник.
И правда, медведю я была ни чета. Но знай Эштон, что так выгодно от меня избавится, откармливал бы, как свинью на убой.
Мой бывший жених даже не посмотрел на меня, а вот я окатила его взглядом полной ненависти. Медведь снова заревел, и я обхватила себя руками.
Во взгляде жреца проскальзывало что-то неуловимое и далекое от всех пришедших Жалость?
А, впрочем, какая разница, он все равно принесет меня в жертву.
Старец взошёл на плато, на котором стояла моя клетка и был привязан медведь. Он произнес слова, и круг загорелся, алтарь готов принять свою жертву.
Я не стала молиться: какой смысл молиться богине, которая выбрала тебя в качестве зверька на убой.
Жрец подошёл ближе к моей клетке и быстро кинул внутрь что-то.
Да помилует тебя Луноликая и пусть смерть твоя будет легкой, прошептал он, а после произнес последние слова и все вокруг заискрилось и смешалось с голубым светом, уносящем меня куда-то вдаль.
Глава 2
Что мне делать? спросила я Эштона, показывая ему метку.
Глаза жениха наполнились ужасом, он молчал, рассматривая знак Луны.
Эш
Произнесла я имя любимого, оно согрело мое душу.
Ты кому-нибудь говорила об этом?
Нет, сразу выпалила я. Кроме тебя я никому не доверяю!
Посмотрела в любимые голубые глаза, которые почему-то были такими бездушными сейчас.
«Любимый просто напуган», говорила я себе.
Сейчас он упокоится и поможет мне спрятаться. Мне нужно переждать всего лишь десять дней до конца Великой охоты, и все закончится
Умница, сказал он, прижав меня к себе. В его голосе проскользнуло что-то странное, но я прогнала прочь ненужные мысли.