Конфитюр Марципана - Атомный пирог стр 11.

Шрифт
Фон

13. Я читаю газету

На станции я проторчала остаток ночи. Там не было ни души, и, судя по выведенному на круглый экран расписанию, первого атомобуса не стоило ждать раньше семи утра. От нечего делать я купила газету в газетном автомате и углубилась в чтение мировых новостей.


В ЛунССР арестованы два американских робота-соковыжимальщика. США заявили об ошибке радиоуправления. Москва обещает ответные меры.

Газета «Правда» сообщает, что новейшие советские ракеты с ядерными боеголовками могут достичь Вашингтона уже не за пятнадцать минут, а всего за четырнадцать с половиной.

Более ста конгрессменов вышли из состава палаты. Причины демарша не поясняются. По версии «Нью-Йорк Таймс», это разоблачённые коммунисты, которые покинули парламент в обмен на возможность избежать публичных обвинений.

Американский посол в СССР вызван для объяснений в связи с тем, что над Камчаткой был якобы зафиксирован дискообразный самолёт-разведчик. Вашингтон отрицает свою причастность к этому инциденту.

Слухи об истощении запасов аполлония на Луне сильно преувеличены, сообщает профессор Брукс. Голубого минерала хватит еще как минимум на несколько десятилетий. Беспокоиться о защите от радиации не стоит.

На границе между советским и американским секторами Берлина снова произошла перестрелка. Был ли это просто расстрел перебежчиков или нечто более серьёзное, не сообщается. К пропускному пункту Чарли стянуты войска. Москва заявляет о планах пристроить к Берлинской стене противоподкопную подземную конструкцию уже в этом году.

Сталин о намерениях разместить водородные бомбы в Атлантическом океане вблизи американского побережья: «Эти слухи распускают сионисты».

Строительство стены Штеттин-Триест ведётся ударными темпами.

Небольшая авария, связанная с выходом из строя системы охлаждения на предприятии по обогащению урана в Трикси-Пикси, устранена. Последствия лёгкого хлопка незначительны. Уровень радиации вокруг предприятия вовсе даже и не повышен.

Миссис Хасс из Оклахомы родила ребёнка с восемью конечностями. Это уже третий такой ребёнок в этой семье.

Этим летом на пике популярности будет салатовый и лососёвый цвета, сообщает наш модный обозреватель.


Веселее от этих новостей мне не стало. Видимо, вот почему родители у меня такие психованные газеты всё время читают! Что ж, я убедилась, что была права, когда сказала Сэму, что рассчитывать на будущее не стоит. Кто знает, сколько дней ещё нам отпустит безумный старик в московском бункере? Надо успеть повеселиться до следующей мировой войны

Атомобус пришёл в семь-пятнадцать и был по завязку набит чернокожим народом.

Хотела бы я, чтобы Элвис узнал когда-нибудь, на какие жертвы я иду ради встречи с ним

14. Я встречаю Донну

Добравшись до Вилко, я первым делом отправилась за билетами. Ожидаемо, их не было.

Вчера ночью, когда я сиганула из родительского дома в окно, мне как-то не пришло в голову, что билетов может не оказаться. Едя в атомобусе, я начала это подозревать. Конечно, у меня был еще целый день, чтобы добыть билет у кого-нибудь с рук; кроме того, всегда оставалась возможность поспрашивать лишний билетик перед самым шоу; в конце концов, можно было попробовать прорваться как-нибудь без билета Но чувствовала я себя, что и говорить, глупо. Проделать такой путь и

 Ты на Элвиса?  спросила незнакомая девушка.

Всё время, что я простояла у кассы, она ошивалась возле меня: возрастом примерно моя ровесница, в укороченных обтягивающих джинсах, завязанной под грудью клетчатой рубахе без рукавов, в красной косынке, из-под которой виднелись светлые волосы. Деревенская какая-то, должно быть.

 Хотелось бы,  ответила я.  Но вряд ли попаду. Билетов нет.

 Само собой. Их тут же разбирают. За месяц уже не достанешь.

 Я не думала, что окажусь тут. Хотела сходить в своём городе, но не срослось. И поэтому приехала сюда.

 Издалека?

Я назвала ей свой город.

 Что, папа привёз на машине?

 Сама. В атомобусе.

 Самоотверженно!

 А что толку?

 Ну, толк-то, может, и выйдет На что ты готова ради того, чтоб его увидеть?

 В смысле?

Я еще раз оглядела незнакомку. Подозрительно. Что еще за предложения такие?

Та, кажется, почувствовала, что загнула разговор слишком лихо, и повернула в более традиционное русло:

 Меня Донна зовут. А тебя?

 Меня Ава.

 Приятно познакомиться!

 Что тебе от меня нужно?  напрямик спросила я.

 Видишь ли,  сказала Донна.  Мне нужна качественная поклонница Элвиса ради одного дела. И я думаю, ты подойдёшь.

 «Качественная»?! Что это значит?

 Кажется, я опять неудачно выразилась Ладно, слушай. Я сейчас с начала расскажу.

Как выяснилось, Донна тоже была поклонницей Того-Кто-Единственный-Заслуживает-Поклонения. О том, что концерт планируется в ближайшем к ферме ее родителей городе, она знала давно и, разумеется, планировала быть. Но вчера вечером двоюродная сестра Донны, работающая горничной (в смысле, оператором отряда робоуборщиц) в одной из гостиниц Вилко, позвонила ей и сообщила, что певец и его группа остановились именно у них. У Донны была информация о том, в каком номере живёт Несравненный, и несколько часов до сегодняшнего концерта. Оставалось найти способ этим воспользоваться и Донна придумала вот что: поскольку номер был на верхнем этаже, она решила с крыши слезть в окно к артисту. Самодельная веревочная лестница на ферме нашлась. Попадание на крышу двоюродная сестра обещала обеспечить. Теперь Донне требовался помощник для реализации самого спуска.

 Пусть сестра же и поможет,  сказала я.

 Она тоже поможет,  согласилась Донна.  Но нужен еще кто-то для страховки.

 Я не удержу лестницу, на которой висит целый человек, даже не думай!

 Этого не потребуется, я всё просчитала. Вытащим на крышу стул и обвяжем концы лестницы вокруг его ножек. Сестра сядет сверху. А ты для гарантии сядешь на лестницу чуть подальше и будешь держать ее своим весом на случай, если развяжется. Сидя вдвоём, вы уж точно меня удержите.

 Звучит, если честно, опасно,  ответила я.  Безумно даже, в общем-то, звучит. Там на крыше нет каких-нибудь жестко закрепленных выступающих элементов, чтобы привязать лестницу к ним?

 Если бы были,  ответила Донна,  ты тогда бы мне бы не понадобилась.

 Но ты понимаешь, что хочешь доверить свою жизнь первой попавшейся малознакомой девчонке?

 Судя по тому что пишут в газетах, моя жизнь может и так оборваться в любой момент,  сказала Донна, и я сразу же почувствовала в ней родственную душу.  Знаешь, я рискую, но мне было бы слишком обидно упустить этот шанс. Так ты со мной?

 А что мне с этого?

 Как что? Ты тоже увидишь его.

 Как же я увижу его, если буду держать лестницу на крыше?

 Мы спустимся и вернёмся по очереди. Или, может быть, увидим, что есть возможность спуститься обеим. Или, если он откроет окно и впустит меня, я попрошу пойти вместе на крышу Или еще как-то В общем, пока что не знаю. Но я дам тебе шанс! Обещаю!

 А если не сдержишь обещания, отдашь мне свой билет на концерт.

 Замётано!

 Ну что ж. Договорились!

Всё равно других идей, куда податься, чем заняться до концерта и где взять билет, у меня не было.

15. Я лезу на стенку

Два часа спустя мы были на крыше гостиницы я, Донна, горничная Арлин в своей униформе, самодельная веревочная лестница и стул.

На высоте было ветрено и непривычно. Если вся эта история со спуском в окно с самого начала показалась мне довольно безумной, то теперь она уже выглядела полным бредом. Я поймала себя на том, что жду, как Донна вот-вот скажет: «Девчонки, я пошутила, всё отменяется». В то же время я боялась, что так выйдет. Мысли о том, что мой герой находится всего лишь на расстоянии этажа, что нас разделяет каких-нибудь несколько футов, что, возможно, его голова сейчас именно под моими ногами, придавали сил и смелости. В общем, даже не знаю, чего я боялась сильнее: участвовать в этом сомнительном предприятии или потерять возможность в нём поучаствовать и упустить, быть может, последнюю возможность встретиться с Идеалом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3