Итак, Гриф стоял над большим котлом, мешая ложкой разноцветное варево. Интересно было узнать, что это такое, но пробовать на вкус он не решался. Гриф как опытный волшебник всегда носил с собой в кармане маленькие колбочки, как раз на случай, если вдруг встретится что-то очень интересное. Вот и сейчас, опустив руку в карман своего плаща, он вытащил маленькую склянку с крышкой. «Отлично, подумал Гриф, возьму с собой, понаблюдаю за зельем и поставлю пару опытов». И только он собрался перелить из котла в склянку несколько капель, ложка выскочила у него из рук! Как будто кто-то выбил ее! Гриф наклонился, чтобы поднять ложку с земли, но не тут-то было, кто-то невидимый ощутимо шлепнул его по руке.
Эй, ты кто, покажись! крикнул Гриф.
Ответа не было. Котел перестал булькать, и его содержимое опять стало темно-серым. Огоньки вокруг стали гаснуть, в пещере потемнело. Гриф подождал немного и направился к выходу. Снаружи дул ветер, небо заволакивали тучи. Гриф глубоко вдохнул. Что ж, он чего-то не рассчитал, доставать склянку было ошибкой. Кто-то или что-то не хочет теперь общаться с ним. Надо будет прийти сюда снова и попробовать еще раз.
Порыв ветра швырнул в лицо снег, и Гриф понял, что лучше отправляться обратно к Мюрле. Для этой ночи приключений достаточно.
Мюрла и Кресс крепко спали, когда Гриф вернулся в дом и растянулся на своем месте. Он укутался теплым одеялом и, постепенно согреваясь, погрузился в сон. Ему снился котел с разноцветным зельем, которое сияло и переливалось. Ложка сама его размешивала, танцевала и подпрыгивала в руках существа-невидимки. В норе играла монотонная, но красивая музыка, а голос Хедля говорил: «Иди по дороге, не сворачивай»
За окном светила луна, ветер прекратился, ночь была молчаливой и неподвижной.
Утром все трое завтракали сырниками с домашним вареньем, болтали о погоде, зимнем лесе и прогулках. Гриф решил как бы невзначай спросить Мюрлу:
А что, нет ли тут рядом каких-нибудь интересных нор или пещер? Может кто-то необычный живет где-то поблизости? Я слышал, тут есть что-то подобное.
Мюрла немного смутился и уверенно произнес:
Гриф, тут нет никаких пещер и нор. И никого необычного поблизости тоже нет. Уж поверь мне, я знаю эту опушку. Здесь живут такие же гномы, как и я, но их немного, и они расселились далеко друг от друга. И в этих краях никогда не было выдающихся происшествий.
Хм, ясно. Не удивляйся моим вопросам, я лишь хотел проверить кое-какие слухи Ну нет так нет!
Гриф широко улыбнулся и постарался выглядеть беззаботным. Как турист, который спрашивает у местных, куда первым делом лучше отправиться, чтобы получить первые впечатления.
Однако слова Мюрлы не убедили его, и после завтрака Гриф сразу отправился на место своего ночного приключения. Кресс устроился на его плече, и спутники пошли в лес. Погода радовала солнцем, по веткам деревьев скакали желто-голубые синички, снег красиво поблескивал. Гриф бодро шагал по знакомой тропинке, оглядываясь в поисках знакомой пещеры. Кресс ехал на плече и все плотнее укутывался в шарф Грифа.
И вот они пришли. То самое место, куда ночью привели огоньки, но сейчас оно выглядело совсем по-другому. Белый снег тихо укрывал пещеру, но входа в нее нигде не было. Сейчас перед Грифом возвышался большой сугроб, да и только. Как же так! Гриф быстро обошел вокруг входа не было! Его и не могло быть, ведь не было ни норы, ни пещеры. Гриф не сдавался, он взял длинную палку и стал тыкать в сугроб, но тщетно палка легко проходила сквозь снег. Это стало неожиданностью.
Вдруг Кресс произнес:
Когда что-то ищешь, нужно смотреть внутренним взором
Дружочек, ты говоришь очень мудрые слова!
Гриф попробовал съехидничать, но Кресс ответил:
Я знаю. Поживешь у разных колдунов еще и не того нахватаешься! Я много красивых фраз запомнил
А вообще-то не такая плохая идея смотреть внутренним взором. Вот так глядишь сугроб сугробом, а ведь если сменить угол зрения, это может оказаться все что угодно!
Не знаю. Может, пойдем в дом? Чаю попьем
Слушай, Кресс. Я хочу понять, куда же ты все-таки ведешь меня? Мы поселились у Мюрлы, преодолев такой большой путь, но ради чего? Чтобы есть блины? Болтать вечерами при свечах, укрывшись пледом? Прогуливаться вокруг этого чудесного домика и обсуждать погоду? Ради этого я спустился со скалы?
Попугай помолчал и сказал:
Хедль говорил мне: «Приведи его туда, где он никогда не был, покажи ему то, чего он никогда не знал». И вот мы здесь. Как только я почувствую, что надо вести тебя дальше я сразу скажу об этом. Пойдем к Мюрле. Я хочу съесть пряник.
Гриф сделал вдох и уже готов был начать спорить, но вдруг почувствовал, что сказать ему нечего. Кресс был очень убедителен, как тут возразить? А еще Гриф понял, что он тоже хочет в теплый дом к чаю и пряникам.
Глава 11. Большие чудеса в маленькой избушке
С утра пораньше Чаромира варила в котелке суп. За окном шел пушистый снег, вороны делили еду на подоконнике, сова дремала в темном уголке на печке. Крупные полосатые коты валялись на ковре и лениво играли с пучком сушеной травы, упавшим с веревки под потолком. В доме было тихо и сонно, день только начинался.
Вдруг тишину нарушил тоненький переливчатый звон. Как будто маленькие колокольчики одновременно стали звенеть «дзынь-дзынь», «дзынь-дзынь»! Вороны остановились и перестали делить кусок хлеба, коты повернули головы, только сова продолжала дремать как ни в чем ни бывало. А звук этот раздавался из фарфорового блюдечка с золотистой каемочкой и причудливыми узорами. Блюдечко стояло на столе, светилось ярким солнечным светом и звенело. Чаромира поспешно вытерла руки полотенцем и положила на блюдце яблоко.
Яблоко шевельнулось и покатилось по кругу, свет и звон прекратились, а узоры на блюдечке начали исчезать. Вдруг перед колдуньей появилась картинка красивого дома. Резное окошко открылось, и в нем показалась голова ее тетки, той самой горной феи из Заоблачных Далей, которая когда-то приняла в подарок экзотическую птицу топуцию.
Доброе утро, милая племянница! улыбаясь, сказала фея.
Она была тоненькой изящной волшебницей с седыми волосами, уложенными в аккуратный пучок на затылке. На ее шее красовалось жемчужное ожерелье, а на пальцах перстни с крупными камнями. Фея обладала обаятельной улыбкой и очень располагала к себе.
Феерина! Как я рада! Я как раз думала о тебе!
Ах, Чаромира, мы давно не общались. Надо почаще запускать это яблочко по блюдечку, нечего ему на полке пылиться! Вещица старинная, довольно простая, но до чего же очаровательная!
Проверенная веками магия! А я люблю все, что проверено веками
Чаромира, я хочу тебя предупредить. Сегодня мне был дан сон.
Феерина неспроста так странно выражалась: «мне был дан сон». Дело в том, что она являлась феей, практикующей магию сновидений. Она путешествовала по снам, своим и чужим, творила там разные события, узнавала тайны мироздания и вообще чувствовала себя в пространстве снов как дома. Сны, с точки зрения Феерины, всегда были посланием из невидимых сфер, поэтому она и говорила, что сон как будто был дан кем-то.
Итак, Феерина продолжила:
Да, мне был дан сон. Я видела, что к тебе прислали странника и искателя. Того, кто разочарован и хочет заново обрести себя. И с ним из прошлого к тебе вернулся твой попугай Разноцветик. И снова дело не обошлось без этого Хедля с болот! Ох, уж эти болота Край иллюзий и призраков Девочка моя, мне кажется, что-то произойдет и тебе надо остерегаться!
А что еще было в твоем сне?
Ох, Чаромира Они идут путем перемен и втягивают в эти перемены всех, кто им встречается. Хедль что-то там наколдовал со своими болотными духами и соткал новую судьбу для попугая. А там уже и странник этот подтянулся. Маг ветра Кто бы мог подумать, что он спустится со своей скалы и окажется в нашем мире с другими магами, людьми и прочими существами! Говорю тебе Хедль что-то задумал!