Яна Чернявская - Золотая лилия. История вампира стр 3.

Шрифт
Фон

Альфред нахмурился.

Ёсида равнодушно пожал плечами:

 Меня не пригласили, я не нужен принцессе, ведь я полукровка. Но с другой стороны, я могу делать что пожелаю, у меня нет кровных ограничений. Хотя мне ли это говорить, Субару же тоже полукровка? Его считают аристократом только из-за дружбы с тобой, Альфред.

 Не смей, Ёсида!  прорычал Альфред Субару мой друг. Ты и понятия не имеешь что это такое!

 Маркиз, не надо.  вмешался Субару Я действительно не чистокровный вампир. Идём в дом.  он крепко схватил Альфреда за руку.

Лорд Димос второй рукой вцепился в воротник Ёсиды, а его глаза пылали ярко-красным огнём. Брови сошлись над переносицей, а губы побелели и сжались в тонкую линию. Казалось, Альфред готов распылить кузена. Собственно, в этом и заключалась основная способность маркиза. Многие боялись его. Но увидев примирительный взгляд Субару, он отпустил Ёсиду, со словами:

 Никогда, слышишь меня, никогда не смей сравнивать себя с Субару или как-то ещё оскорблять его, понял, кузен?

Тот поднял руки:

 Ладно-ладно, я прошу прощения, граф. Это недоразумение.

 Маркиз, всё в порядке, я не обиделся. Но нам нужно поспешить.

Граф Фобос знал на что способен Альфред в гневе.

Когда они ушли в дом, шевалье де Димос подумал: «Ничего, скоро ты заплатишь и за это, Альфред».

За всю жизнь, граф не встречал настолько разных родственников, как Ёсида и его кузен. Первый был коренастый и невысокий брюнет с разными глазами один глаз был серым, другой карий. Ёсида казался спокойным и даже апатичным, но на самом деле был коварным и очень жестоким. Второй же, хоть и выглядел уставшим от жизни, никогда не действовал исподтишка. Да, Альфред мог быть жесток, но только если защищал дорогих людей. В отличие от двоюродного брата, он был высоким и статным, а его глаза были почти чёрные с красным оттенком карминные. Чем выше был род, тем ярче становился красный оттенок. Однако глаза Альфреда не пугали, наоборот дарили заботу и тепло. Субару мог полностью доверять ему. Чего нельзя было сказать о Ёсиде.

Приняв ванну и переодевшись, оба юноши снова сели карету и направились во дворец. На лорде Димосе был ослепительно-белый фрак, а вместо галстука шёлковый шейный платок, тоже белого цвета. Граф же, был одет в чёрный фрак, белую рубашку с накрахмаленной манишкой и чёрную бабочку. Такой наряд подчёркивал белизну кожи и длинные золотистые волосы Субару.

Экипаж ехал по широкому проспекту. Однако из-за того, что в тот вечер в столице было много гостей, карета ехала медленно. Ведь все гости стремились увидеть и поздравить принцессу Рейн.

Альфреда мучило дурное предчувствие.


Глава 3


Альфред не зря беспокоился. Во-первых, Ёсида слишком легко уступил и мог в любой момент отомстить. И, во-вторых, этот праздник действительно был ловушкой, но не короля Дамодара, его дочери Рейн.

Примерно за месяц до бала, принцесса развлекалась в старой, заброшенной части королевского парка, объезжая нового коня. К ней был приставлен лакей следить, чтобы девушка не поранилась. Рейн прекрасно сидела в седле, и лакей только раздражал её. К тому же, конная прогулка была лишь поводом. В этой части парка, принцесса должна была встретиться с очередным кавалером. Но увидев Рейн в обществе слуги, кавалер решил не рисковать и сбежал. Так и не встретившись с ней. Принцесса была в ярости. Она подозвала лакея и отдала ему уздечку, спрыгнув на землю. Девушка решила прогуляться пешком, чтобы успокоиться. Ведь король не знал о любовных похождениях Рейн. Принцесса должна была оставаться невинной до замужества, чтобы Золотая лилия ей ответила. К тому же, чувства девушки к жениху должны были быть искренними и взаимными. Только при таких условиях, Рейн могла прикоснуться к «Цветку Жизни». Однако принцесса никогда никого не любила и считала всё это предрассудками. Она желала одного власти. Принцесса давно подсыпала яд в еду отца, мечтая о троне.

Подойдя к тому месту, где ограда покосилась, она увидела вампира с разными глазами и замерла. Тот взглянул на Рейн с равнодушием:

 Хочешь стать королевой, тогда тебе нужен король.

 Уж ни ты ли?  нахмурилась Рейн Стража, ко мне!

 Нет! Иначе, Золотая лилия не будет твоей.  возразил вампир.

Он театрально поклонился.

Девушка посмотрела на вампира оценивающим взглядом:

 Ты полукровка? Как тебя зовут?

 Да, я не чистокровный. Шевалье де Димос, к Вашим услугам, принцесса. Но зовите меня Ёсида.

 Как, по-твоему, я красива, Ёсида?

 Я не знаю. Мне нравятся все девушки, которые не думают о крови. Если им не нужна чистота рода.

Она рассмеялась:

 О, а ты смельчак! Но мне такие нравятся.

Ёсида был самоуверенным и дерзким. Он не боялся стражников, поэтому заинтересовал Рейн. Они укрылись за деревьями, где Ёсида показал свою истинную натуру, заставив девушку отдаться ему. Но Рейн овладело странное ощущение этот дикий вампир смог пробудить в ней искренний пока только интерес. Но это была их первая встреча. Кто знает, что будет дальше? К тому же, Рейн действительно была редкой красавицей: высокая, стройная с белоснежной коже, гордой осанкой. У неё были длинные серебристые волосы ниже колен, круглое личико с детскими чертами и огромные красные глаза. Принцесса могла покорить многих, и Ёсида не был исключением. Они оба ещё не осознавали зарождающуюся близость, причём не только телесную. Но девушка должна была вернуться в замок.

Приведя себя в порядок, Рейн сказала:

 Ты обещал мне Золотую лилию.

Ёсида усмехнулся:

 Да. Ты сможешь её получить, если дашь мне больше. Я хочу стать хозяином «Алых роз». А как это сделать, можно обсудить и позже.

 Я жду тебя в своих покоях сегодня после полуночи.  небрежно сказала принцесса Можешь делать всё, что угодно, но цветок должен быть моим. И считай, «Алые розы» своими.

Когда шевалье де Димос проник в покои принцессы и рассказал свой план, та была в восторге.

На следующее утро, Рейн пришла к отцу.

Король чувствовал себя плохо, но ему и в голову не могло прийти что его отравила собственная дочь. Он очень любил Рейн и выполнял все её прихоти.

 Я хочу маркиза Димоса, хочу быть его женой, папа.  заявила принцесса прямо с порога.

 Но, девочка, Альфред не игрушка. И он не любит тебя.

Дамодар попытался образумить дочь.

 Если ты прикажешь, он меня полюбит и женится и даже отдаст Золотую лилию. Скоро мой праздник, папочка.

 Нельзя приказать любить кого-то, Рейн. Я приглашу Альфреда на бал, а дальше будет видно.  ответил король Если он не нашёл наречённую и не собирается жениться, тогда Альфред твой. Однако если он уже любит кого-нибудь и хочет жить с ней, прости.

 Хорошо. Как скажешь, отец. Увидишь, я очарую его.

Рейн ушла в парк.

Король Дамодар вызвал начальника стражи и велел арестовать любого, кто приедет с маркизом Димосом на бал. Так он решил проверить Альфреда.

Разумеется, Ёсида знал обо всём.

И вот, настал решающий вечер.

Город Ночи был самым большим городом Империи. И назывался так потому, что находился далеко на Севере, где день очень короткий, да и жизнь начиналась после заката. Несмотря на новые районы, старый город хранился и процветал, ведь там находился королевский дворец. Он считался шедевром магической архитектуры, да и вся столица тоже. В строительстве Города Ночи использовались только драгоценные камни и металлы. Электричество использовалось по минимуму для освещения больших улиц и бальных залов. А в основном, вампиры предпочитали факелы и свечи. Они знали о существовании высоких технологий электроники и робототехники, но не применяли их, считая магию более надёжной. Поэтому центр столицы освещался меньше, но выглядел, намного красивее, чем новые кварталы. Альфред направил экипаж в старый город.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора